Битва при Корунье стала для Испании примерно тем же, чем для российской реконструкции поход 1988 г. Власти Короньи под руководством мэра Васкеса Васкеса (я не ошибся, имя и фамилия этого человека звучат одинаково!) постарались «придать баталии» максимальный резонанс в СМИ, а приём участников был проведён на высочайшем уровне. Для «командующих» войсками был дан торжественный ужин в роскошном дворце, который представляет собой мэрия этого богатого города. На ужине присутствовали 12 человек: сенатор-мэр Васкес Васкес, английский принц член королевской семьи (не помню какой именно), посол Великобритании, какой-то представитель испанской королевской семьи, министр культуры Испании, автор этой книги, Рональд Бригхауз, Мануэль Аренас и ещё четверо человек — генералы современной испанской армии и высокопоставленные чиновники. По списку приглашенных понятно, как отнеслись к этой первой масштабной реконструкции в Испании власти Коруньи… а у меня в памяти от ужина осталось то, что никогда в жизни, даже в Бургундии (!), я не пил такого восхитительного вина.
Но если серьезно, после «битвы» в Корунье повсюду в Испании стали возникать одна за другой группы военной реконструкции, и соответственно скоро «баталии» на испанской земле посыпались как из рога изобилия, благо испанская кампания длилась шесть лет, прокатилась война по всей стране и повсюду на территории Испании есть места, связанные с событиями 1808–1813 годов. Так я стал чуть ли не профессиональным маршалом Сультом, ибо меня в первые годы испанской реконструкции приглашали на все битвы на роль главнокомандующего. Корунья, Альбуэра, Медина де Риосеко, Касталья, Какабеллос, Виттория, Бургос. Во многих этих сражениях командовал маршал Сульт. Дело дошло до того, что в Корунье вышла книга о боевых действиях французов в Галисии (северо-запад Испании), где на обложке вместо портрета Сульта, командовавшего здесь корпусом, было помещено моё фото, конечно в мундире французского генерала (отличить мундир дивизионного генерала, который я всегда носил, от мундира маршала может только хороший специалист). Так с подачи моего знакомого Мануэля Аренаса я стал «крёстным отцом» испанской реконструкции. Особенностью мероприятий в Испании, которые устраивал Мануэль с моей помощью было то, что часто они проходили в местах, где великолепно сохранились исторические пейзажи поля сражений такими, какими они были два века назад. А лучше всего смотреть поля битв с седла боевого коня. Он пройдёт и поднимется на холм, проскачет по топкому полю, взберётся на откос, где не пройдёт ни одна машина, а с лошадьми, как мог понять читатель из главы 9 на «битвах» в Испании дела обстояло очень неплохо.
Свой первый объезд поля битвы и его окрестностей я совершил в 2001году в горах под Какабеллосом. Было интереснейшее приключение, о котором я не могу не рассказать, настолько оно походило на путешествие во времени.
Для начала отмечу, что Какабеллос — это прекрасно сохранившийся старинный городок на дороге паломничества в Сантьяго де Компостелла. Уже в Средневековье он процветал за счёт бесчисленных странников, идущих поклониться мощам святого Якова. В центре города сохранилось масса домов XVI–XVIII веков, здесь нет никакой промышленности, город живёт только туризмом и виноделием, так что пейзажи вокруг Какабеллоса словно сошли с картин старых мастеров.
Так как наши основные мероприятия происходит обычно в субботу и воскресенье, лошадей привезли в пятницу утром. Их выгрузили и привязали к коновязи. Со своим старым другом, в реконструкции лейтенантом драгунского полка Жаном Ланном, (в современной жизни архитектором Ильей Соколовым), тем самым, который чуть не замёрз в «отступлении из России» (смотри главу 13), я подошел к коневладельцу, поздоровался с ним, обменялся парой слов, а потом спросил:
— Нельзя ли было бы нам испробовать сейчас наших коней, ведь нам выступать на них сегодня вечером?
Владелец лошадей любезно ответил:
— Сеньоры, кони привезены для вас. Берите, когда вам нужно.
Такое в России нечасто можно было бы услышать от поставщиков лошадей для наших мероприятий.
— А если мы с моим адьютантом немного покатаемся за городом?
— Ну конечно, я же сказал, что лошади привезены для вас.
Тогда, недолго думая, мы с Жаном вскочили на коней и поехали по старой грунтовой дороге. Скоро мы оказались в невысоких, но необычайно живописных горах. И вот, проехав примерно полтора часа, мы увидели где-то в паре километров впереди в глубине долины деревушку, которая с такого расстояния показалось словно сошедшей с картины XVIII века, настолько она не имела ничего общего с современными населёнными пунктами.
Читать дальше