Елизавета Кишкина - Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Кишкина - Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент Компания «Шанс», Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воспоминания Е.П. Кишкиной – это история разорения дворянских гнезд, история тяжелых лет молодого советского государства. И в то же время это летопись сложных, порой драматических отношений между Россией и Китаем в ХХ веке. Семья Елизаветы Павловны была настоящим "барометром" политической обстановки в обеих странах. Перед вами рассказ о жизни преданной жены, матери интернациональной семьи, человека, пережившего заключение в камере-одиночке и оставшегося верным себе. Издание предназначено для широкого круга читателей.

Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

67

В списке «террористической группы» от 13 марта 1938 года стоят имена китайцев, находившихся в то время в Москве.

68

Так в оригинале.

69

Должно быть 1899 года.

70

Дэн Иньчао, жена Чжоу Эньлая.

71

Чжоу Эньлай получил серьезную травму руки во время верховой прогулки в Яньани и ввиду отсутствия необходимых медицинских условий был переправлен на лечение в Москву на советском самолете в августе 1939 года.

72

Жэнь Биши, в то время представитель КПК в Коминтерне.

73

Маленький Чжан.

74

Настоящее имя – Мао Цзэминь, брат Мао Цзэдуна.

75

Псевдоним М. А. Трилиссера, секретаря Исполкома Коминтерна в 30-е годы. Арестован в 1938 г.

76

Деятель венгерского и международного коммунистического движения. Работал в Китае в 20-е годы.

77

Кан Шэн.

78

Имеется в виду муссируемое Мордвиновым утверждение, что Ли Лисань на VI съезде КПК был избран в состав ЦК благодаря Павлу Мифу. Ли Лисань всегда опровергал это утверждение.

79

Речь о Ленинградском и Ярославском вокзалах. Однако Октябрьский вокзал переименовали в Ленинградский в 1937 году.

80

Автономная Советская Социалистическая Республика немцев Поволжья была образована 19 декабря 1923 года на основе Автономной области немцев Поволжья (1918). Просуществовала до 28 августа 1941 года.

81

Руководитель издательства.

82

Сестре Олимпиаде Павловне.

83

Улицу назвали «советским» именем композитора: улица Си Синхая.

84

Вокзал оставался Северным до 1955 года.

85

Китайско-Чанчуньская железная дорога. Так с 1945 года называлась КВЖД.

86

«Колокола» – роман Ивана Евдокимова, опубликованный в 1926 году. Посвящен революционным событиям 1905 года. «Колокола» снискали Евдокимову славу, однако последующие его произведения жестко критиковались.

87

«Тебе куда надо?»

88

Город в провинции Хэбэй.

89

Город на севере провинции Хэйлунцзян.

90

Русские эмигранты в Харбине употребляли слово «паунд» вместо «фунт».

91

А. М. Василевский (1895–1977) – маршал Советского Союза. Главнокомандующий советских войск на Дальнем Востоке в войне с Японией. Позднее – министр вооруженных сил и военный министр СССР (1949–1953). К. А. Мерецков (1897–1968) – военачальник; командовал 1-м Дальневосточным фронтом в Советско-японской войне, награжден орденом «Победа» за разгром Квантунской армии.

92

Маньчжоу-го (1932–1945) – марионеточное государство, созданное Японией на оккупированной территории Маньчжурии.

93

Правильнее: туи.

94

Крестьянское восстание против иностранного вмешательства (1898–1901). Отряды восставших называли себя «Ихэтуань» («Отряды гармонии и справедливости») или «Ихэцюань» («Кулак во имя справедливости и согласия»). Символом движения был сжатый кулак, поэтому иностранцы называли повстанцев «боксерами».

95

Китайский народный танец.

96

Тип традиционной застройки, при котором несколько одноэтажных зданий обращены фасадами внутрь прямоугольного двора.

97

В 1949 году на Тайвань бежали гоминьдановские чиновники и военные.

98

4 мая 1919 года демонстрация студентов Пекинского университета положила начало движению за демократию и новую культуру в Китае.

99

Госпожа (фр.).

100

Товарищ (фр.).

101

Демократическая Республика Вьетнам, образована в 1945 году. С 1976 года – Социалистическая Республика Вьетнам (СРВ).

102

План помощи Европе после окончания Второй мировой войны (предложен Маршаллом в 1947 году).

103

Объективы, произведенные немецкой компанией «Цейс» (“Zeiss”).

104

В апреле 1946 года в авиакатастрофе погибла делегация КПК, возвращавшаяся в Яньань с переговоров в Чунцине, в том числе члены ЦК КПК Бо Гу, Е Тин, Дэн Фа, Ван Жофэй и др.

105

Аньган – Аньшаньский металлургический комбинат, где эти принципы были воплощены.

106

Дацзыбао (букв. «газеты больших иероглифов») – рукописные стенгазеты критического содержания.

107

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Из России в Китай. Путь длиною в сто лет [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x