Эльвира Филипович - Я, мой муж и наши два отечества

Здесь есть возможность читать онлайн «Эльвира Филипович - Я, мой муж и наши два отечества» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я, мой муж и наши два отечества: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я, мой муж и наши два отечества»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга о жизни чешско-русской семьи, живущей попеременно в России и в Чехии, с экскурсом в далекое прошлое их предков — аристократов и крепостных, учителей, адвокатов и мастеровых… Предки каждого из супругов — участники бурных событий — войн и революций конца XIX и начала XX веков. Главные герои книги (автор и ее муж) — граждане России и Чехии — после окончания Тимирязевской академии в Москве работают сельхозспециалистами в Северном пограничье Чехии, а затем на алтайской целине…

Я, мой муж и наши два отечества — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я, мой муж и наши два отечества», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ребята начинали искать и где-нибудь — под подушкой, за цветком, на подоконнике — находили: небольшие коробочки конфет, апельсин, яблоко… Иногда мы, как только его видели, загодя кричали: «Ветер, ветер!»

Однажды ранней весной, году в 1915-м или даже в 1917-м, еще снег был, мы никак не могли найти то, что принес дядя Миша, он смеялся, приплясывал и в ладоши хлопал: «А ветер принес! Ветер принес!» Наконец он показал на окно: «А что там?»

И мы увидели на безлистом кусте жасмина развешенные черешни.

Однажды мама нас уже укладывала спать (нас четверо было), вошел к нам дядя Миша со словами: «А сегодня я за собой жандармов не привел!»

После этого я видела его всего один раз. Он приехал в Калугу всего на несколько часов в 1919 году. На этот раз он нам ничего не принес, был у нас очень недолго. Мама усаживала его покушать, а он: «Нет-нет, я проездом!»

Скончался он в Ленинграде от заражения крови (занозил руку) в сочетании с воспалением легких. Работал в Ленинграде, в горкоме, а кем — не знаю.

Там его хоронили… От родни был только папа. Где дядя Миша похоронен, на каком кладбище — не знаю. В нашей семье (так было поставлено) при детях ни о чем серьезном не говорили. Когда приходили дядя Миша, дядя Тиша, словом, взрослые, то нас, детей, днем отправляли гулять, а вечером — спать. Дети вообще не садились за один стол со взрослыми.

Дядю Мишу называли вечным студентом, дядю Колю — философом, даже папа так обращался к нему. А мама его называла Николай Петрович.

У Доброхотовых Петра Ивановича и Надежды Николаевны родились шестеро сыновей и четыре дочери. Все они выросли, и все, кроме Михаила, имели детей.

Михаил — самый старший, детей не имел и женат не был. Он не женился, чтобы ничто не отвлекало его от революционной деятельности…

Приложение 4

Из записанных (в тетрадке с красными корочками) воспоминаний моей Мамы, Марии Филипович, Дубровицы, 1997 г.

Года три мне было (или меньше?) … Лес помню, высоченные сосны о слиянных верхушках. Мы с мамой в лесу идем, а впереди медлительно движется красно-бурая наша корова. С ней дружит кошка: любит ложиться на нее, поджав лапки… Это, кажется, была Финляндия. Отец работает ведущим инженером-химиком на канифольном заводе Храповицкого.

К нам приходил в гости химик Збарский (тот, что годами позже участвовал в бальзамировании тела Ленина). И Карпов у нас бывал. Теперь на улице Воронцово Поле в Москве есть институт имени Карпова.

Мне 4 года. Я в саду играю в мяч и со своей бесхвостой собакой из папье-маше. Оставила ее под кустом… На веранду поднимается Палялевич. Так прозвала я своего крестного, Владимира Сергеевича Постникова, лысого и в очках ветеринара. Муж Бабуни, Дедуня Александр Иванович Сперанский, тоже ветеринар. Он сухощав, прям, строг, с начинающейся плешью. «Не ходите в сад, — провозгласил он, — там в кустах собака, наверное, бешеная! Ее гонишь, а она стоит… Странная!» Первой Бабуня разобралась, что это мой пес из папье-маше.

5 лет.В дальнем краю сада кошка поймала мышь и давай играть ею. Мне стало очень жалко ее. Отбирая мышь у кошки, я тянула ее к себе, а кошка, ухватив мышь зубами, не отдавала ее. Я вырвала мышь, а хвост остался у кошки. Куцая мышь убежала, роняя кровинки в траве, а я сдерживала кошку. В детстве я свободно брала в руки, любовно даже, мышей, гусениц, лягушек и всякую другую тварь…

1916 г. 6 лет.Палялевич смолоду был безнадежно влюблен в жену своего друга красавицу Бабуню и прижился в их семье кем-то в виде покорного дальнего родственника. Во время войны его, опытного ветеринара, послали в конский запас под слободой Россошью Воронежской губернии. Он пригласил на лето Бабуню: чудесный воздух в степи… А она вместо себя снарядила туда маму со мной и Тинь-тинем ( Тинь-тинь — детское прозвище брата моей мамы Владислава. — Примечание автора). Папа в то время второй год воевал в Русской армии. Палялевич предоставил нам три большие, без мебели комнаты. Там даже эхо было…

Палялевича вскоре перевели в другое место и с лошадьми, а мама не захотела стеснять собой и детьми Бабуню и осталась в Россоши, как ей казалось, ненадолго. Поселились в комнатах купцов Бартеневых.

1917 г.Улицу заполнили россошане с флагами, идущие в одну сторону. Одни люди говорят, что это демонстрация, другие — что революция. Мальчишки кричат: «Царя скинули!»

Хозяйка мне говорит: «Иди к маме, она плачет. У нее умерла ее мама!» Мама уезжает на несколько дней в Калугу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я, мой муж и наши два отечества»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я, мой муж и наши два отечества» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я, мой муж и наши два отечества»

Обсуждение, отзывы о книге «Я, мой муж и наши два отечества» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x