Эрнст Юнгер - A German Officer in Occupied Paris - The War Journals, 1941-1945

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрнст Юнгер - A German Officer in Occupied Paris - The War Journals, 1941-1945» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Columbia University Press, Жанр: Биографии и Мемуары, military_history, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ernst Jünger, one of twentieth-century Germany’s most important and controversial writers, faithfully kept a journal during the Second World War in occupied Paris, on the eastern front, and in Germany until its defeat-writings that are of major historical and literary significance. These wartime journals appear here in English for the first time.
Ernst Jünger was one of twentieth-century Germany’s most important—and most controversial—writers. Decorated for bravery in World War I and the author of the acclaimed western front memoir Storm of Steel, he frankly depicted war’s horrors even as he extolled its glories. As a Wehrmacht captain during World War II, Jünger faithfully kept a journal in occupied Paris and continued to write on the eastern front and in Germany until its defeat—writings that are of major historical and literary significance. Jünger’s Paris journals document his Francophile excitement, romantic affairs, and fascination with botany and entomology, alongside mystical and religious ruminations and trenchant observations on the occupation and the politics of collaboration. While working as a mail censor, he led the privileged life of an officer, encountering artists such as Céline, Cocteau, Braque, and Picasso. His notes from the Caucasus depict the chaos after Stalingrad and atrocities on the eastern front. Upon returning to Paris, Jünger observed the French resistance and was close to the German military conspirators who plotted to assassinate Hitler in 1944. After fleeing France, he reunited with his family as Germany’s capitulation approached.
Both participant and commentator, close to the horrors of history but often distancing himself from them, Jünger turned his life and experiences into a work of art. These wartime journals appear here in English for the first time, giving fresh insights into the quandaries of the twentieth century from the keen pen of a paradoxical observer.
Ernst Jünger (1895–1998) was a major figure in twentieth-century German literature and intellectual life. He was a young leader of right-wing nationalism in the Weimar Republic. Among his many works is the novel On the Marble Cliffs, a symbolic criticism of totalitarianism written under the Third Reich.
Elliot Neaman is professor of history at the University of San Francisco and the author of A Dubious Past: Ernst Jünger and the Politics of Literature after Nazism (1999).
Thomas Hansen, a longtime member of the Wellesley College German Department, is a translator from the German.
Abby Hansen is a translator of German literary and nonfiction texts.

A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

This new year of life began with a solitary nighttime vigil, during which I permitted myself a small ceremony using the following readings:

1. The 73rd Psalm

2. Goethe, Urworte: Orphisch [“Primal Words”]

3. Droste-Hülshoff, “ Gründonnerstag ” [“Maundy Thursday”]

4. Johann Christian Günther, “ Trost-Aria ” [“Aria of Comfort”]

The poem by Droste-Hülshoff recaptures one of the ancient, secret hurdles in my life and, at the same time, utters a powerful exhortation to modesty. In that respect, it fits this double occasion of birthday and Maundy Thursday well.

The Trost-Aria also has wonderful passages like these:

Endlich blüht die Aloe ,
Endlich trägt der Palmbaum Früchte;
Endlich schwindet Furcht und Weh;
Endlich wird der Schmerz zunichte;
Endlich sieht man Freudenthal ,
Endlich, endlich kommt einmal .

[Finally the aloe is in bloom, / Finally the palm tree bears its fruit; / Finally vanish fear and pain; / Finally agony is abolished; / Finally we see the vale of joy, / Finally, finally, come all of you.]

Rosenkranz visited in the afternoon. Together we planted a butterfly bush in the garden in order to attract that insect. Later General Loehning joined us; yesterday, he lost his apartment and all his property in Hannover, yet nowadays, such things are no more disturbing than it used to be to move from one house to another. Perpetua set a bounteous table and had not only wine but a bottle of champagne, so we feasted merrily.

KIRCHHORST, 1 APRIL 1945

Americans in Brilon and Paderborn. Out on the streets there is a sort of surge of unrest, of fever, which is typical when a front is advancing. The farmers are beginning to bury their silver and provisions, and are preparing to go off into the moor. Behind the village, defensive ditches are being dug. Should a firefight erupt between the large gun emplacements at Stelle and tanks approaching along their route of advance toward Celle—as is planned—then all these villages and farms that survived the Thirty Years’ War are doomed. I paced through the house and its rooms, especially my study and the library.

Ernstel. When someone in a family dies, it can seem as if a forward scout has been sent ahead at the approach of great danger. For wisdom prevails there, but we do not know the situation.

Began reading Evelyn Henry Wood, Vom Seekadetten zum Feldmarschall [ From Midshipman to Field Marshal (1906)], specifically to learn about the English fleet, one of the great institutions and formative establishments of our world, like the Jesuit order, the Prussian General Staff, or the city of Paris.

The book begins with the siege of Sebastopol. Wood takes part as a midshipman in a battery landed from the HMS Queen . During these last years, I have come upon different descriptions of this episode in the course of my reading, such as Tolstoy’s and Galliffet’s. It’s no coincidence that the truly grave and painful side of modern warfare (those aspects that will cause him suffering) come up early and powerfully in all encounters that have to do with Russia. One can already sense this in 1812 and also at the Battle of the Nations at Leipzig [1813]. The Russian element comes clearly to the fore. The Crimean War and the Russo-Japanese War predict all the horrors of subsequent wars of attrition, and by now, our eyes have seen unspeakable hells like those of Stalingrad or the Second Sebastopol. When Spengler warned against any incursion into Russia because of its size, he was right, as we have seen in the meantime. Any such invasion justified on metaphysical grounds is even more spurious because one approaches one of the great repositories of hardship, a Titan, a genius in the stamina of suffering. Within that sphere of influence, one will learn to know agony in a way that surpasses imagination.

And yet it seems to me as though the Germans may have learned something there. I sense this occasionally in conversations with soldiers returning from the cauldron battles.

In the afternoon went with Fritz Meyer to the Oldhorst Moor to survey the land. The second bloom of the year is beginning to die back in the garden. I got particular joy from a carpet of yellow narcissus, violets, and bush anemones. The intensity of two complementary colors is enhanced by adding white. It seems to radiate a concealed harmony of the whole and its parts. Perhaps the play of colors is revealing the same truth that the Pythagorean theorem does for geometry.

KIRCHHORST, 3 APRIL 1945

Before the storm. In the afternoon had a visit from General Loehning and Diels, who has been released from prison. Diels brought his wife, Göring’s sister, who divorced him. [50] Diels was actually married to Hermann Göring’s cousin. Diels was in a good mood; Loehning had stuck him into the uniform of a Luftwaffe corporal. Later a junior officer appeared carrying a letter from Manfred Schwarz asking that this courier should be given a copy of my essay on peace, so that Manfred could take it with him to southern Germany. So it seems that the essay is beginning to have some effect independent of its author.

At the same time, I had the leaders of the Volkssturm [Civil Defense] in my library so that I could issue orders to them. During the past weeks, I haven’t gotten around to recording the details, which are gripping and very complex. The Volks­sturm was founded by the Party; its orders come from Burgdorf. But it also relies on cooperation with the mayors, rural leaders, the Arbeitsdienst , [51] Reichsarbeitsdienst [RAD]: The official state labor organization established during the Weimar Republic, originally to counter unemployment, and adapted and expanded after 1933. and the military units. This brings a host of delicate contacts into play. The approaching catastrophe exposes the conditions more blatantly. I gather from radio reports that many local authorities are inclined to order a few minor executions as they make their exits. This creates respect and makes it easier to flee. One would not like to abet their efforts and make their departure any easier—especially not at one’s own risk.

The Volkssturm leaders are farmers; in this landscape, the old Guelph traditions are the ultimate political reality. We talked through a plan to construct tank barriers. When we broke up, confused and dazed, someone said, “The farms must be kept intact.” That, of course, is not up to us alone, but I had the impression that every man agreed in his heart.

KIRCHHORST, 4 APRIL 1945

I dreamed about Ernstel for the first time, at least at that deep stratum where memory resides. He died, and I embraced him. I heard his last words, which expressed the hope that we would see each other again.

In addition to him (he was wearing a dark blue sailor’s uniform), I also dreamed of Pfaffendorf, my comrade from World War I. His character had changed without sacrificing any of his style. He had become a notary in a medium-size city and gave a banquet for me where a lot of strange and, to some extent, intimidated guests were present. Upon awaking, I realized that he must have been in Kassel, which fell yesterday after a brief but violent struggle.

In the morning, I received a visit from the Feldmeister [52] Feldmeister : a rank equivalent to lieutenant in the Reichsarbeitsdienst (RAD) . of the large gun battery, who wanted to know how I was planning to assemble the Volkssturm when the tanks approached. Because I keep my own counsel on such matters, I told him that I was still awaiting orders and weapons. He then revealed to me his intention to “level” the P.O.W. camps, as he put it, with his long-range guns.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945»

Обсуждение, отзывы о книге «A German Officer in Occupied Paris: The War Journals, 1941-1945» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x