Переводчица.Господа! Товарищи! Извините! В связи с усилением северо-западного и западного ветра до двадцати двух метров в секунду могут возникнуть некоторые трудности. Прошу наших дорогих гостей поторопиться. Гостиница «Ленинград» на том берегу, а поезд ждать не будет. Я едва приехала — вода на набережной.
Галина Викторовна.Слава тебе господи! Наконец-то они уберутся! (Башкирову.) Мы остаемся ночевать здесь. Куда переться с ребенком в такую кутерьму!
Башкиров.Как прикажешь, дорогая. Данилу Васильевича только затрудним. И не пей больше.
Галина Викторовна (выпивает бокал шампанского) . Перебьется.
Сцена бестолкового прощания. Д а н и л а В а с и л ь е в и ч провожает иностранцев и переводчицу до дверей, возвращается, видит спящую в кресле И р а и д у Р о д и о н о в н у, смотрящего ТВ Б а ш к и р о в а и развалившегося в качалке А р к а д и я, который потягивает пепси-колу.
Данила Васильевич.Уважаемый сводник, мне кажется, комедия окончена. Не забудьте Мурзика.
Аркадий.Простите. Я задумался. Сейчас ухожу.
Данила Васильевич.Ну-с, и где ваша пьеса? Обыкновенный кавардак — достаточно нелепый, достаточно утомительный. Допивайте, допивайте!
Аркадий.Спасибо, я пью… Как бы вам объяснить… Ну вот, случалось ли вам замечать, что между людьми — скажем, между двумя собеседниками — возникает некоторая атмосфера взаимопонимания, непринужденности или, наоборот, какой-то скованности, замешательства, неловкости? И вдруг к этим двоим присоединяется некто третий — и все меняется, возникает новое качество, новая атмосфера, новое состояние…
Данила Васильевич.Случалось. И что из этого следует?
Галина Викторовна.Идите-ка, молодой человек, туда, откуда пришли: имею в виду кладбище. Боже! На кого я похожа! И как накурили! (Берет баллончик с антиникотиновой жидкостью и начинает опрыскивать квартиру.) Ребенок отравится!
Аркадий.Весь день сюда входили новые люди. И с каждым входящим менялось все. Затем они уходили. И опять с их уходом все менялось. И я всеми печенками чувствую, что этого достаточно для пьесы. Но точки нет! Клякса какая-то…
Башкиров (отрывается от телевизора) . Черт знает что на Ближнем Востоке творится! И все-таки наш век беременен демократией, хотя вокруг одни диктатуры… А если, коллега, мы остаемся ночевать, с вашего разрешения? Гульку будить не хочется.
Данила Васильевич.Конечно, конечно! Утром статью кончим. Эванс по альбедо с ума сходит. (Аркадию.) Ну-с, надеюсь, Бернард Шоу, эту фольклорную бестию доставите в ее гнездышко. Вот бабе-яге трешка. Нет. Пятерка. И — точка!
Аркадий (задумчиво) . Клякса, а не точка. И если я порядочная, классическая субретка, то пора заложить госпожу. О, быть субреткой — тяжкое испытание! О, какое гаденькое, но сладостное ощущение от знания подноготной. И это садистско-мазохистское желание все затягивать и затягивать игру… (Торжественно.) Данила Васильевич, вы человек умный и, вероятно, догадываетесь, что за все хорошее и приятное в жизни надо платить, а за все дурные поступки — расплачиваться?
Данила Васильевич.Я с вами попрощался. (Башкирову.) Ванну хотите?
Башкиров.Спасибо, нет.
Аркадий (в зал) . В моей пьесе все будет неожиданно. Занавес. Он не станет плавно и чинно отодвигаться. Нет! Никаких банальностей! Занавес вдруг рвется! С треском! Сверху донизу! И — в лохмотья! И потом все представление актеры путаются в его обрывках… Вот — начало, достойное моего гения! Но где конец? Не может же занавес сам собой потом сшиться — тут технология сцены не позволит… Ладно, это мелочи. Сейчас надо точку ставить по существу. (Башкирову, очень решительно.) Эдуард Юрьевич, я вас весь вечер наблюдаю. Вы потрясающий актер!
Башкиров (протирает очки) . Откуда вы это взяли?
Аркадий. Вы же отлично знаете, что растите и холите чужого ребенка!
Башкиров.И я вас весь вечер наблюдаю. Вы клинический идиот или просто прохиндей-авантюрист.
Галина Викторовна.Недаром мне кабан снился и сырое мясо! (Нервно выпивает бокал шампанского. Мужу.) Эдуард, ты знаешь, что я никогда не лгу?
Башкиров.Да, конечно. Спать хочу. И туфли, будь они неладны, жмут. (Скидывает туфли.)
Галина Викторовна.Не торопись здесь располагаться. Собери свое мужество, Эд! Вот здесь, на той постели, был зачат Гуля! Он — сын Данилы Васильевича.
Читать дальше