• Пожаловаться

Rudyard Kipling: France at War

Здесь есть возможность читать онлайн «Rudyard Kipling: France at War» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Биографии и Мемуары / prose_military / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Rudyard Kipling France at War

France at War: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «France at War»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Kipling was reported missing, believed killed, in his first battle on the Western Front. From this time he was constantly in pain from a gastric ulcer. He published some (censored) articles of war journalism in 1915, collected as and .

Rudyard Kipling: другие книги автора


Кто написал France at War? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

France at War — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «France at War», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

France at War

On the Frontier of Civilization

Rudyard Kipling

France [1] First published June 24, 1913.

By Rudyard Kipling

Broke to every known mischance, lifted over all
By the light sane joy of life, the buckler of the Gaul,
Furious in luxury, merciless in toil,
Terrible with strength that draws from her tireless soil,

Strictest judge of her own worth, gentlest of men's mind,
First to follow truth and last to leave old truths behind—
France beloved of every soul that loves its fellow–kind.

Ere our birth (rememberest thou?) side by side we lay
Fretting in the womb of Rome to begin the fray.
Ere men knew our tongues apart, our one taste was known—
Each must mould the other's fate as he wrought his own.

To this end we stirred mankind till all earth was ours,
Till our world–end strifes began wayside thrones and powers,
Puppets that we made or broke to bar the other's path—
Necessary, outpost folk, hirelings of our wrath.

To this end we stormed the seas, tack for tack, and burst
Through the doorways of new worlds, doubtful which was first.
Hand on hilt (rememberest thou?), ready for the blow.
Sure whatever else we met we should meet our foe.

Spurred or baulked at ev'ry stride by the other's strength,
So we rode the ages down and every ocean's length;
Where did you refrain from us or we refrain from you?
Ask the wave that has not watched war between us two.

Others held us for a while, but with weaker charms,
These we quitted at the call for each other's arms.
Eager toward the known delight, equally we strove,
Each the other's mystery, terror, need, and love.

To each other's open court with our proofs we came,
Where could we find honour else or men to test the claim?
From each other's throat we wrenched valour's last reward,
That extorted word of praise gasped 'twixt lunge and guard.

In each other's cup we poured mingled blood and tears,
Brutal joys, unmeasured hopes, intolerable fears,
All that soiled or salted life for a thousand years.

Proved beyond the need of proof, matched in every clime,
O companion, we have lived greatly through all time:
Yoked in knowledge and remorse now we come to rest,
Laughing at old villainies that time has turned to jest,

Pardoning old necessity no pardon can efface—
That undying sin we shared in Rouen market–place.
Now we watch the new years shape, wondering if they hold
Fiercer lighting in their hearts than we launched of old.

Now we hear new voices rise, question, boast or gird,
As we raged (rememberest thou?) when our crowds were stirred.
Now we count new keels afloat, and new hosts on land,
Massed liked ours (rememberest thou?) when our strokes were planned.

We were schooled for dear life sake, to know each other's blade:
What can blood and iron make more than we have made?
We have learned by keenest use to know each other's mind:
What shall blood and iron loose that we cannot bind?

We who swept each other's coast, sacked each other's home,
Since the sword of Brennus clashed on the scales at Rome,
Listen, court and close again, wheeling girth to girth,
In the strained and bloodless guard set for peace on earth.

Broke to every known mischance, lifted over all
By the light sane joy of life, the buckler of the Gaul,
Furious in luxury, merciless in toil,
Terrible with strength renewed from a tireless soil,

Strictest judge of her own worth, gentlest of men's mind,
First to follow truth and last to leave old truths behind,
France beloved of every soul that loves or serves its kind.

I

On the Frontier of Civilization

"It's a pretty park," said the French artillery officer. "We've done a lot for it since the owner left. I hope he'll appreciate it when he comes back."

The car traversed a winding drive through woods, between banks embellished with little chalets of a rustic nature. At first, the chalets stood their full height above ground, suggesting tea–gardens in England. Further on they sank into the earth till, at the top of the ascent, only their solid brown roofs showed. Torn branches drooping across the driveway, with here and there a scorched patch of undergrowth, explained the reason of their modesty.

The chateau that commanded these glories of forest and park sat boldly on a terrace. There was nothing wrong with it except, if one looked closely, a few scratches or dints on its white stone walls, or a neatly drilled hole under a flight of steps. One such hole ended in an unexploded shell. "Yes," said the officer. "They arrive here occasionally."

Something bellowed across the folds of the wooded hills; something grunted in reply. Something passed overhead, querulously but not without dignity. Two clear fresh barks joined the chorus, and a man moved lazily in the direction of the guns.

"Well. Suppose we come and look at things a little," said the commanding officer.

AN OBSERVATION POST

There was a specimen tree—a tree worthy of such a park—the sort of tree visitors are always taken to admire. A ladder ran up it to a platform. What little wind there was swayed the tall top, and the ladder creaked like a ship's gangway. A telephone bell tinkled 50 foot overhead. Two invisible guns spoke fervently for half a minute, and broke off like terriers choked on a leash. We climbed till the topmost platform swayed sicklily beneath us. Here one found a rustic shelter, always of the tea–garden pattern, a table, a map, and a little window wreathed with living branches that gave one the first view of the Devil and all his works. It was a stretch of open country, with a few sticks like old tooth–brushes which had once been trees round a farm. The rest was yellow grass, barren to all appearance as the veldt.

"The grass is yellow because they have used gas here," said an officer. "Their trenches are―—. You can see for yourself."

The guns in the woods began again. They seemed to have no relation to the regularly spaced bursts of smoke along a little smear in the desert earth two thousand yards away—no connection at all with the strong voices overhead coming and going. It was as impersonal as the drive of the sea along a breakwater.

Thus it went: a pause—a gathering of sound like the race of an incoming wave; then the high–flung heads of breakers spouting white up the face of a groyne. Suddenly, a seventh wave broke and spread the shape of its foam like a plume overtopping all the others.

"That's one of our torpilleurs—what you call trench–sweepers," said the observer among the whispering leaves.

Some one crossed the platform to consult the map with its ranges. A blistering outbreak of white smokes rose a little beyond the large plume. It was as though the tide had struck a reef out yonder.

Then a new voice of tremendous volume lifted itself out of a lull that followed. Somebody laughed. Evidently the voice was known.

"That is not for us," a gunner said. "They are being waked up from―—" he named a distant French position. "So and so is attending to them there. We go on with our usual work. Look! Another torpilleur."

"THE BARBARIAN"

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «France at War»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «France at War» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Rudyard Kipling: The Phantom Rickshaw
The Phantom Rickshaw
Rudyard Kipling
Rudyard Kipling: Puck of Pook's Hill
Puck of Pook's Hill
Rudyard Kipling
Rudyard Kipling: Soldiers Three
Soldiers Three
Rudyard Kipling
Rudyard Kipling: With The Night Mail
With The Night Mail
Rudyard Kipling
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Rudyard Kipling
Отзывы о книге «France at War»

Обсуждение, отзывы о книге «France at War» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.