К стр. 144.
«Ньюгетский роман» жанр популярных в Англии 30–40-х гг. романов о преступниках. Наиболее типичным представителем этого направления был Эдвард Булвер-Литтон (1803–1873), автор романов «Поль Клиффорд» (1830) и «Юджин Арам» (1832).
К стр. 146.
…изображение Одинокого Тома… — «Одинокий Том» — вымышленная улица Лондона в романе «Холодный дом», на которой обитают бедняки.
К стр. 149.
«Легенды Инголдсби» — под псевдонимом Томаса Инголдсби священник Ричард Гаррис Бархем (1788–1845) выпускал в 1837–1840 гг. сборники юмористических рассказов, народных преданий и сказок.
К стр. 151.
Гретна-Грин — деревня на территории шотландского графства Дамфрис близ английской границы, где можно было зарегистрировать брак без церковных и юридических формальностей.
К стр. 152.
Фильмы об Энди Харди — шаловливом подростке, герое большой серии американских фильмов, основная часть которых была поставлена в 30-х годах Джорджем Сейтцем. Роль Энди Харди исполнял Микки Руди; его постоянной партнершей была Джуди Гарленд.
К стр. 153.
Дик Виттингтон — герой популярной народной легенды, повествующей о том, как ученик лондонского торговца мануфактурой стал со временем лордом-мэром Лондона. Исторической основой легенды является биография действительного Ричарда Виттингтона, трижды избиравшегося лордом-мэром (в 1397, 1406 и 1419 гг.).
К стр. 154.
Принц Альберт (1819–1861) — принц-консорт, муж королевы Виктории (1819–1901), правившей Англией с 1837 по 1901 г.
К стр. 155.
Уилки, Дэвид (1785–1841) — шотландский живописец и офортист, член Королевской Академии художеств и с 1830 г. придворный художник. Его картины на бытовые сюжеты исполнены добродушного юмора (напр., «Деревенские политики», 1806, «Деревенский праздник», 1819 и др.).
К стр. 158.
Эдвардианский читатель — т. е. читатель начала XX века, времени правления короля Эдуарда VII (1901–1910). Следующее поколение читателей и писателей — «георгианцы» (Георг V, 1910–1936), однако для Диккенса (и в данном случае для Уилсона) «георгианским» был XVIII в. и начало XIX, когда на престоле последовательно сменили друг друга четыре Георга.
К стр. 158.
«Союз протестантов» — антикатолическая организация, состоявшая из ярых протестантов, не желавших допустить уравнения «папистов» (приверженцев римско-католической церкви) в правах с последователями официального англиканского вероисповедания.
К стр. 158.
…была разрушена Ньюгетская тюрьма — Ньюгет — центральная уголовная тюрьма в Лондоне. После подавления «мятежа лорда Гордона» была восстановлена. В 1800 г. закрыта, а в 1904 г. снесена. В эпоху Диккенса у ворот Ньюгетской тюрьмы совершались публичные казни, против чего писатель неоднократно протестовал.
К стр. 159.
…компрометирует разум — контекст напоминает, что «Разум» («Reason») — основополагающая философско-этическая категория европейского Просвещения.
К стр. 160.
…в «Бесах» Достоевского — роман писался в годы чартизма, и противоречивое отношение Диккенса к этому массовому выступлению английского пролетариата не могло не отозваться в оценке «Союза подмастерьев»: эти союзы предшествовали рабочим организациям начала XIX в., составившим ядро чартистского движения. Вынужденные преследованиями властей вести тайное существование, «Союзы подмастерьев» усвоили некоторые элементы масонского ритуала.
К стр. 162.
…воспитанный медведицей — герой средневекового французского романа «История Валентина и Орсона» Орсон был похищен и вырос среди зверей. Валентин, воспитанный при королевском дворе, лишь много лет спустя находит брата и возвращает его в лоно цивилизации. В Англии сюжет известен с середины XVI в., Диккенс отозвался на него статьей «Благородный дикарь», написанной им в 1853 г. для «Домашнего чтения».
К стр. 166.
…разительно переменилось — достаточно сказать, что в клуб «Атенеум» с очень строгим уставом Диккенс прошел 26-ти лет.
Читать дальше