— Третье лето войны. Первые два были временем вынужденного отхода на фронтах. В этом году, после Сталинграда, должно быть иначе…
А Базыма рассудил:
— Пока что — наше дело шестнадцатое. Пролезть подальше, нашебаршить побольше. А там видно будет.
Руднев улыбнулся Ковпаку.
— Недальновидный у нас начштаба, старик. С такой тактикой только яблоки воровать из чужого сада…
— Да я с точки зрения отряда… А не в смысле общей стратегии. — Базыма вытер сразу вспотевший лоб.
— Оторванная от стратегии точка зрения на войне не нужна, старина. Каждый солдат в отдельности выполняет общий план… либо тормозит, задерживает выполнение его…
— Да ладно. Не так сказал, а вы уж…
Все засмеялись. Руднев повернулся к Васе Мошину.
— Следить непрерывно за сводкой. Ничего не пропускать.
Тот, козырнув, пошел к своей повозке, из–под которой тянулась на соседние сосны сеть антенн.
Теперь полагаться на путаные сведения о «дистрикте» и интуицию нельзя было. Руднев долго говорил о чем–то с Ковпаком. Вскоре он объявил нам решение командования:
— Ночью переходим границу.
— Переходим все–таки? — устало покачал головой Базыма.
— Ну конечно. Не можем же мы всерьез полагаться на разговоры местного населения.
— А «языки»? — упорствовал начштаба.
— Два контрабандиста? Из которых один безбожно заикается? Это же больше для смеху…
Базыма внимательно смотрел на комиссара
— Семен Васильевич! Я же совсем про другое. «Языки» нужны из пограничников.
— Некогда. Времени для разведки нет. А упустим время — потом намаемся. Решено. На фронте начались дела. Не можем же мы сидеть сложа руки — это преступление.
Все замолчали.
Руднев быстро ходил взад–вперед, искоса поглядывая на недовольного начштаба. Затем подошел к нему. Покачивая головой, Григорий Яковлевич трудился над картой.
— Что, не нравится, старик?
— Да чего там? Так или не так — перетакивать не будем, — вздохнул Базыма и стал готовить приказ.
Вошел Ковпак. Он был не способен долго колебаться. Он верил своему комиссару и другу, как самому себе.
— Готов приказ?
— Нет еще.
— Что так долго возитесь? Надо дать время хлопцам помозговать…
Базыма укоризненно посмотрел на командира.
— Накладут нам господа генералы за тем кордоном. Не найшов броду, не суйся…
Ковпак нахмурился.
— А ты шо предлагаешь: руки — в брюки, коли на фронте такие дела?..
Базыма стал оправдываться:
— Так это же пословица такая…
— Пословыця, пословыця… Я тоже, брат, пословыци знаю, — не унимался Ковпак.
Руднев сел и положил Базыме руку на плечо.
— Начштаба, понимать надо. Учти, друг, — ведь, именно, когда идут активные бои на фронте, и наши партизанские нападения дают наибольший эффект. Решено?
— И подписано, — сказал Ковпак, ставя свою подпись под приказом.
— История, хлопцы, не забудет ни тех, кто делал свое дело по совести, ни тех, кто выбирал работу полегче… — сказал Руднев.
Я залюбовался комиссаром. Не знаю, о чем он говорил с командиром, но я видел, как он убедил начштаба. А честнейший Григорий Яковлевич был из тех людей, которые не стесняются высказывать свои сомнения, но, будучи разубеждены, уже никогда к ним не возвращаются. Идеи командования Базыма проводил в жизнь преданно и настойчиво, как свои собственные. Только этим я объяснил себе этот необычайный среди военных разговор, когда старший по положению терпеливо «уговаривал» подчиненного там, где, казалось, достаточно одного слова приказа.
Вечером, захватив с собой контрабандистов, отряды перемахнули через границу «дистрикта». Особых препятствий на кордоне никто не чинил. Двух часовых–пограничников убили разведчики. С боковых постов раздалось по три тревожных винтовочных выстрела.
— Вот и все приключение! — смеялся Руднев.
Телефонные провода, тянувшиеся вдоль границы, мы вырубили на расстоянии нескольких километров. Не особенно торопясь, покатили дальше на юг, уже по Галичине. Различия — ни в пейзаже, ни в облике людей — на первый взгляд не было. В лавчонках — соль, мыло, керосин, спички и какие–то сигареты в длинных сотенных пачках с табаком, похожим на морскую траву, но зато в красивой упаковке. Хлопцы выкуривали зараз по десятку, этих сигарет.
— Толку чуть от этого дистрикта. Ни в голове, ни в животе, ни на душе — никакого накуру.
— Одна слеза и пакость на зубах. Эрзац.
— И к чему бы фашисту эти игрушки с границей?
Уже в лесу нагнал меня Вася Войцехович и, показывая толстый словарь, радостно сказал, немного картавя:
Читать дальше