Shakespeare
Здесь есть возможность читать онлайн «Shakespeare» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Жанр: Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Shakespeare
- Автор:
- Жанр:
- Год:2005
- ISBN:978-0-307-49082-7
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Shakespeare: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shakespeare»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Shakespeare — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shakespeare», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Vpon a tyme when Burbidge played Richard III there was a citizen grone soe farr in liking with him, that before shee went from the play shee appointed him to come that night vnto hir by the name of Richard the Third. Shakespeare ouerhearing their conclusion went before, was intertained and at his game ere Burbidge came. The message being brought that Richard the Third was at the dore, Shakespeare caused returne to be made that William the Conqueror was before Richard the Third. 3
It is an unproven and unprovable story, but the anecdote was repeated in the mid-eighteenth century within Thomas Wilkes’s A General View of the Stage . Wilkes could not have copied it from Manningham’s diary, since that diary did not emerge until the nineteenth century. It would be reasonable to assume that the young Shakespeare was not immune to the delights of London life, although this anecdote emphasises his quick-wittedness rather more than his lechery.
So there are two comedies, and one history, that can plausibly be attributed to Shakespeare’s connection with Pembroke’s Men and to his early association with Richard Burbage. And then there is the unsettled question of Edward the Third . Many scholars believe that it was not written by Shakespeare, but it has elements of his early genius, not least in the choice of sonorous phrase:
… poison shows worst in a golden cup;
Dark night seems darker by the lightning flash;
Lilies that fester smell far worse than weeds.
The last line reappears in the ninety-fourth of Shakespeare’s sonnets, and bears all the marks of Shakespeare’s profoundly dualistic imagination.
The fact that certain scenes in the play, particularly those concerning the wooing of the Countess of Salisbury by the monarch, are more accomplished than others, has raised the question once more of collaboration with unnamed dramatists. Shakespeare is supposed, at various times of his career, to have collaborated with Jonson and Fletcher, Peek and Munday, Nashe and Middleton. There is no reason at all why he should not have done so. It has been estimated that between one-half and two-thirds of all plays written during Shakespeare’s lifetime were composed by more than one hand. Some plays were written by as many as four or five different authors. That is why plays tended to be the property of the company or the playhouse rather than of an individual. The emphasis was upon speedy and efficient production. It is even possible that writers formed groups or syndicates for the writing of dramas, on the same pattern as the roving bands of medieval illuminators, the members of which specialised in different aspects of the art of painting. Collaboration between dramatists was a familiar and conventional procedure, in other words, with various acts going to various hands or plot and sub-plot being given separate treatment. There were some writers who specialised in comedy, others in pathos. Shakespeare was the exception, perhaps, in the sense that he excelled in all branches of the dramatic art. He may have been exceptional, too, in retaining proprietorship of his own plays. There is of course also the possibility that passages or scenes were added to his plays at a later date by other writers. This may have happened, for example, with Macbeth and with Othello .
Collaboration in its most extreme form is represented by the extant manuscript of a play entitled Sir Thomas More , that has been tentatively dated to the early 1590s. It is the one play in which there is evidence of Shakespeare’s handwriting. The authenticity of this fragment of 147 lines, written in what has become known as “Hand D,” has been disputed by palaeographers over the years. But the weight of proof now seems to tilt in Shakespeare’s favour; the spellings, the orthography, the abbreviations, all bear his characteristics. The key is variability. Shakespeare’s spelling, and his formation of letters, change all the time. He capitalises the letter “c,” and tends to use old-fashioned spelling; he veers between a light secretary hand and a heavier legal hand. There are signs of haste and, in the course of that rapidity, a certain indecision.
In the scene that Shakespeare was called upon to write, the titular hero of the drama, Thomas More, speaks to certain citizens of London about to riot against the presence of foreigners in the city. It is likely that, after the success of the scenes of rebellion in The First Part of the Contention , he was considered to be “good” at crowds. We may refine this further by noting that Shakespeare excelled at scenes in which authority confronts disorder where, by the use of colloquialisms and other devices, the figure of authority is able to communicate with the discomfited crowd. Once more it suggests the duality of his genius.
He is also believed to have written a passage in which More soliloquises on the dangers of greatness; again it appears that the dramatist already had a reputation for meditative reflection by renowned or noble characters. The history plays would have left just such an impression. The chief author of Sir Thomas More was Anthony Munday, but one of the other collaborators has been identified as Henry Chettle – the same Chettle who was obliged to apologise for Greene’s animadversions on Shakespeare in Groats-worth of Witte . If it was a small world, it was also forgiving.
Sir Thomas More seems not to have been performed, perhaps because it was too close in matter to certain London riots of 1592, and is now remarkable only for the presence of Shakespeare’s handwriting. The subject of Shakespeare’s handwriting is in itself important, since there is now no other means of tracing his physical presence in the world. We might note, for example, that in each of six of his authenticated signatures he spells his surname differently. He abbreviates it, too, as if he were not happy with it. It becomes “Shakp” or “Shakspe” or “Shaksper.” The brevity may, of course, equally be a sign of speed or impatience. The best analysis of one signature suggests that its inscriber “must have been capable of wielding the pen with dexterity and speed. The firm control of the pen in forming the sweeping curves in the surname is indeed remarkable … a free and rapid, though careless, hand.” 4
The differences in the spelling of his surname can of course be ascribed to the loose and uncertain orthography of the period rather than to any perceived lack of identity, but it does at least suggest that his presence in the world was not fully determined. In a mortgage deed and a purchase deed, signed within hours or even minutes of each other, he signs his name in two completely different ways. It is even supposed by some calligraphers that the three signatures on his will are written by three different people, since the dissimilarities “are almost beyond explanation.” 5The author, as if by some act of magic, has disappeared!
CHAPTER 35
There’s a Great Spirit Gone
Thus Did I Desire It
It the beginning of 1593 Pembroke’s Men resumed playing at the Theatre. Shakespeare’s early plays were part of their repertory. The playbooks or official texts of Titus Andronicus, The True Tragedy of the Duke of York and The Taming of a Shrew , when they were eventually published in volume form, all advertise the fact that these plays were “sundry times acted by the Right honourable the Earle of Pembrook his seruants.” In the playbooks of The True Tragedie and The First Part of the Contention there are very precise stage-directions that suggest the intervention of the author.
But they could not have performed in London for very long. On 21 January, as a result of an epidemic of the plague, the Privy Council wrote to the Lord Mayor ordering him to prohibit “all plays, baiting of bears, bulls, bowling and any other like occasions to assemble any numbers of people together.” So Shakespeare and his companions were obliged once more to leave the capital. They travelled west to Ludlow, part of the Earl of Pembroke’s territory, by way of places such as Bath and Bewdley. At Bath they received 16 shillings, less 2 shillings’ recompense for a bow they had broken. Perhaps it was one of those mentioned in the stage direction of The True Tragedie of Richard Duke of Yorke , “Enter two keepers with bows and arrows.” In Bewdley they were awarded 20 shillings as “my Lord President his players.” The Earl of Pembroke was known officially as President of Wales. In Ludlow they received the same sum, but were also granted “a quart of white wine and sugar.” In Shrewsbury it was advertised that “my Lord President’s players” were “coming to this town”; here they received no less than 40 shillings.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Shakespeare»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shakespeare» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Shakespeare» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
