• Пожаловаться

Арсений Гулыга: Кант

Здесь есть возможность читать онлайн «Арсений Гулыга: Кант» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1977, категория: Биографии и Мемуары / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Арсений Гулыга Кант

Кант: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кант»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь Канта – основоположника немецкой классической философии – почти лишена внешних событий, она однообразна, протекает в основном в четырех стенах, за письменным столом. Однако как поучительна эта жизнь! Прежде всего это история самовоспитания – физического и духовного. Девиз Канта «Если ты не повелеваешь своей натурой, она повелевает тобой!» актуален для всех поколений.

Арсений Гулыга: другие книги автора


Кто написал Кант? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кант — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кант», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ленин В. И. Философские тетради. Полн. собр. соч., т. 29.

* * *

Архив Академии наук СССР. Фонд 1, опись 3, дело 72.

Центральный государственный архив древних актов. Фонд 25.

Центральный государственный архив литературы и искусства. Фонд 172, опись 1, дело 153.

* * *

Асмус В.Ф. Иммануил Кант. М., 1973.

Афасижев М.Н. Эстетика Канта. М., 1975.

Боpодай Ю.М. Воображение и теория познания. М., 1968

Геллер И. Личность и жизнь Канта. Пг., 1923.

Долгов К.М. Кант и кризис буржуазного философско-эстетического сознания. – В кн.: «Контекст. 1975». М., 1977.

Критические очерки по философии Канта. Киев, 1975.

Hapский И.С. Кант. М., 1976.

Паульсен Ф. Иммануил Кант. Его жизнь и учение. Спб., 1905.

Тевзадзе Г. Иммануил Кант. Тбилиси, 1974. (На груз. языке; книга содержит изложение текста по-русски.)

Философия Канта и современность. М., 1974.

Фишер К. История новой философии. Т. IV, V. Спб., 1910.

Шульц И. Разъясняющее изложение «Критики чистого разума». М., 1910.

Cassirer E. Kants Leben und Lehre. Berlin. 1921.

Eisler R. Kant – Lexikon. Hildesheim, 1961.

Gause F. Kant und Kцnigsberg. Leer, 1974.

Immanuel Kant. Sein Leben in Darstellungen von Zeitgenossen. Berlin, 1912.

Jaspers K. Plato – Augustin – Kant. Mьnchen, 1961.

«Kant-Studien». Philosophische Zeitschrift der Kant – Gesellschaft. 1897 – 1fd. Beihefte und Sonderhefte.

Lehmann G. Beitrдge zur Geschichte und Interpretation der Philosophie Kants. Berlin, 1969.

Ritzel W. Immanuel Kant. Zur Person. Bonn, 1975.

Stavenhagen K. Kant und Kцnigsberg. Gцttingen, 1947.

Thom M. Immanuel Kant. Leipzig, 1974.

Vorlдnder K. Immanuel Kant. Der Mann und sein Werk. Leipzig. 1924.

Zum Kantverstдndnis unserer Zeit. Berlin. 1975.

Примечания

1

К. Mapкс и Ф. Энгельс. Соч., т. 20, с. 56.

2

Перевод А.С. Кочеткова.

3

Эти строки заимствованы из книги «Красный граф», автобиографии Александра Стенбок—Фермора, изданной в ГДР. Автор – прямой потомок русского, полководца. Наследник крупнейшего в Прибалтике имения, подаренного Фермору Елизаветой, он оказался в период гражданской войны в рядах белогвардейского корпуса фон дер Гольца. В последующие годы, лишенный средств к существованию, он стал сначала шахтером, потом левым журналистом, а после второй мировой войны видным общественным деятелем.

4

Покойный М. П. Баскин сообщил автору этих строк, что ему довелось однажды принять участие в беседе молодых марксистов-обществоведов с В. И. Лениным. Баскин поинтересовался мнением Владимира Ильича относительно того, как правильно перевести кантовский термин Dingansich – «вещь в себе» или «вещь сама по себе». Ленин ответил: «Вещь сама по себе». Но когда Баскин предложил пользоваться этим термином, Ленин засмеялся и сказал: «Вам, молодежи, не терпится вводить всюду новое».

В русских литературных текстах начала и середины прошлого века встречается оборот «в себе» в тех случаях, когда теперь мы говорим «по себе». Еще в 1860 году Ф. Достоевский пишет в «Записках из Мертвого дома»: «Если теперешняя каторжная работа и безынтересна и скучна для каторжного, то сама в себе, как работа, она разумна». Но в 1897 году мы находим у Л. Толстого: «Красота есть нечто существующее само по себе» (трактат «Что такое искусство?»). К концу века словосочетание «в себе» в аналогичных случаях стало архаизмом, «по себе» – нормой литературного языка. В последнем русском издании «Критики чистого разума (1964) наряду с выражением „вещь в себе“ встречается и „вещь сама по себе“, хотя речь идет об одном и том же; а в предметном указателе они даны в одной и той же рубрике.

5

В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 18, с. 145—146.

6

В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 18, с. 206.

7

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 20, с. 50,

8

Там же, с. 51.

9

Вся эта игра слов утрачена в русском переводе: «Я должен был уничтожить знание, чтобы дать место вере». Н. Соколов, которому принадлежит этот перевод, явно следовал за Гегелем, изображавшим Канта чуть ли не могильщиком знания (и вместе с тем широко использовавшим кантовскую игру слов). Н. Лосский, его перевод воспроизведен в советском издании, улучшил текст: «Мне пришлось ограничить знание, чтобы освободить место вере». Строго говоря, это не перевод, а интерпретация, не передающая к тому же всех переливов смысла.

10

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 4, с. 132.

11

Так называли в XVIII веке гипноз.

12

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 1, с. 83.

13

«Человек человеку волк» (латин.).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кант»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кант» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кант»

Обсуждение, отзывы о книге «Кант» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.