Так и случилось. Боб Спирз, теперь уже, увы, скончавшийся, был многоопытным трудягой Золотого века, поставившим десятки эпизодов «Папиной армии», «Вас уже обслужили?», «И вполовину не так жарко, мама» и, главное, второй сезон «Башен Фолти», что позволяет причислить его к лику святых. Джон Плауман — старый друг со времен «На воздухе» студии «Гранада», который стал и еще продолжает быть самым долгоживущим руководителем комедийного отдела Би-би-си, крестным отцом «Еще по одной», «Офиса», «Маленькой Британии» и т. д. ( прим. СФ ).
Ныне член парламента от лейбористов и лихой телеведущий, делает хорошие документальные фильмы ( прим. СФ ).
Моя ранняя книга, салмагунди из самой разной писанины, — вы наверняка сочтете ее упоительной, а кроме того, это лучший подарок для тех, кто вам отвратителен ( прим. СФ ). Книга выходила в «Фантом Пресс» в переводе Сергея Ильина.
Режиссер двух сезонов «Дживса и Вустера» — и его, увы, уже нет с нами ( прим. СФ ).
Продюсер, брат актеров Джеймса и Эдварда ( прим. СФ ).
Чарлз поставил «Возвращение в Брайдсхед», когда лет ему было до нелепого мало, и женился на Фиби Николлс, сыгравшей Корделию (совершенно блестяще) ( прим. СФ ).
Так! ( лат .)
Ныне и «диет-кока» лишила бы меня сна на несколько часов, не говоря уж о «дикой коке» ( прим. СФ ).
Изумительно плодовитый и успешный, нередко в сотрудничестве с Джоном Барри, автор песенных текстов ( прим. СФ ).
См. выше ( прим. СФ ).
И увидел. Сейчас он подбирается к тридцати. Все такой же миляга ( прим. СФ ).
Написать скетч ( прим. СФ ).
Иэн Браун, мой друг, кинопродюсер ( прим. СФ ).
Альфредо Фернандина, перуанец, учредитель клуба, который стоит в почти невероятно узком проулке неподалеку от театра «Колизей» на Сент-Мартин-лейн. Отпрыск могущественной перуанской семьи, он познакомил Британию с «Перудо» и с помощью своего друга Космо Фрая создал для этой игры рынок. Космо Фрай — элегантный плейбой, мой далекий родственник, наследник шоколадной империи ( прим. СФ ).
Фетва сохраняла тогда полную силу ( прим. СФ ).
Думаю, я имею право сказать, что в той очереди стоял студент Деррен Браун и что я поощрил его на усердные труды по совершенствованию присущего ему мастерства иллюзиониста. О господи. Это снисходительность или что? ( прим. СФ ) Д. Браун позже стал известным психологическим иллюзионистом ( прим. перев. ).
Дочь сценариста Джо Слово, видного борца с апартеидом. Поскольку Джо Слово был коммунистом и евреем, африканеры правого крыла ненавидели его пуще прочих. При Манделе он стал министром, а в 1995‑м умер ( прим. СФ ).
Это по-испански — «тихое воскресенье», ну да вы и сами знаете ( прим. СФ ).
Родившийся в Польше британский кутюрье, платья которого очень любила принцесса Диана ( прим. СФ ).
Где находилась в то время штаб-квартира Лейбористской партии ( прим. СФ ).
Продюсер Би-би-си (да, именно так он свое имя и произносит), более всего известный сотрудничеством с Деннисом Поттером и Саймоном Греем ( прим. СФ ).
Актер, который задолго до вашего рождения сыграл дядюшку Морта в «Не знал, что вас это волнует». Он же был рассказчиком в «Историях, рассказанных в баре». За год до этого мы оба играли в благополучно провалившемся в Вест-Энде «Смотри, смотри!» ( прим. СФ ).
Старомодный вариант таких слов, как «дерябнуть» или «вмазать». Выпить, одним словом ( прим. СФ ).
Урожденная ( фр. ).
Писательница, жена Мориса Саатчи, ныне, увы, покойная. Приобрела известность сильными, несколько шокирующими повестями с названиями из одного слова: «Вред», «Прегрешение», «Забвение»… ( прим. СФ )
Кристофер Вуд, дизайнер. Ныне сотрудничает с фотографом Джонни Шэнд Киддом ( прим. СФ ).
Директор БТ, председатель несчетных правлений — Совета директоров Би-би-си, Королевской шекспировской труппы и т. д. Славный малый ( прим. СФ ).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу