Кондорская школа — литературное направление в Бразилии, возглавлявшееся Кастро Алвесом. Характеризуется приподнятым, возвышенным стилем поэтических произведений. ( Прим. перев. )
Жоаким Теофило Фернандес Брага — португальский поэт (1843–1924). ( Прим. перев. )
13 мая 1888 года в Бразилии был издан «Золотой закон».
Жозе Мария Эса де Кейрос — португальский писатель (1846–1900). ( Прим, перев. )
Мария II да Глориа (1819–1853) — королева Португалии, дочь бразильского императора Педро I. ( Прим. перев .)
Грегорио де Матос Герра — бразильский поэт (1623–1692). ( Прим. перев.)
Жоржи Амаду имеет в виду вторую мировую войну — эта книга была написана в 1941 году. ( Прим. перев. )
Во многих поэмах Кастро Алвеса из сборника «Водопад Пауло-Афонсо», где в замечательных стихах описана страстная любовь Марии и Лукаса, места действия навеяны, видимо, обстановкой, в которой протекал роман Порсип. Как знать, не использовал ли поэт слышанные им в детстве истории о его тетке и Леолино для описания любви мукамы и негра, любви, протекавшей в борьбе против всего, что их окружало? Во всяком случае, иные сцены явно напоминают эпизоды несчастной любви Порсии. Исследователь, который сопоставит историю Порсии и стихи Кастро Алвеса, несомненно, это установит. Я же пишу не критическое исследование и поэтому ограничусь лишь тем, что приведу некоторые из подобных стихов:
К ее жилищу я вернулся,
Чтоб вновь любимую найти…
Позвал, прислушался… Все тихо.
Лишь где-то пели журити [39]
Счастливый, думал на пороге:
Она обрадуется мне!
Быть может, милая уснула
И я приснился ей во сне?..
Но почему в ее жилище
Царит такая тишина?
И почему на голос друга
Не откликается она?
Тоской внезапной сжалось сердце.
Дом пуст и тих — ее здесь нет.
— Мария! — крикнул громко. — Где ты? —
Но все молчало мне в ответ.
Вот здесь висит ее распятье;
Увядший перед ним цветок.
Вот здесь она творца молила.
Чтоб сократил разлуки срок.
Перед какой загадкой страшной
Стою я в этой тишине?
Где для нее искать решенья
И правду кто подскажет мне?
Ушла! И ждать меня не стала!
Ушла, нарушив уговор!
Меня печали безысходной
Навек обрекши с этих пор.
О нет, прости! Как усомниться
В любви твоей я только мог?
И чьей рукой злодейской сорван
Сертана дикого цветок?
Тебя похитили отсюда,
Как похищает волк овец.
Иначе ты б меня дождалась —
Ведь нерушим союз сердец!
— Отмщенья! — я воззвал. — Отмщенья!
Клянусь тебе твоим крестом,
Перед которым ты молилась,
И этим полевым цветком.
Что мне оставила залогом:
Врага постигнет злая месть
За то, что предал поруганью
Марии девственную честь!
В моей руке довольно силы,
Со мной мой верный друг кинжал;
Удар же мой хоть чуть неточным
Еще ни разу не бывал.
За кровь расплата будет кровью,
И скоро час ее пробьет.
Враг не найдет нигде спасенья,
Сам бог злодея не спасет.
(Здесь и далее примечания автора.)
Об участии деда Кастро Алвеса в борьбе за независимость Шавиер Маркес пишет: «В июне 1822 года он оказался среди бразильцев, которые в поселке Кашоэйре после трех дней ожесточенной перестрелки вынудили к сдаче капитана и команду португальской шхуны, начавшей обстрел поселка. Затем он направился с вооруженным отрядом в Назаре, чтобы защитить ею жителей и ускорить провозглашение дона Педро императором. По возвращении, в августе, он остановился в Санто-Амаре-до-Кату на острове Итапарике и поднял там восстание в поддержку движения за независимость. Когда рыночные торговцы Баии, в большинстве своем португальцы, подали жалобу правительственной хунте провинции на вождей «освободительной революции», обвиняя их в «гнусных» преступлениях, то одним из первых они назвали Жозе Антонио да Силва Кастро, которого вместе с братом причислили к «закоренелым преступникам». В октябре, уже будучи майором, он сформировал батальон егерей-добровольцев и обратился к временному правительственному советнику с просьбой привести его батальон к присяге. По договоренности с полковником Франсиско Марией Содрэ Перейрой он задумал создать патриотический легион из войск трех видов оружия и добился поддержки правительства. С прибытием Лабатута для принятия командования независимыми силами майор Кастро отправился со своим батальоном в Пиражу, чтобы присоединиться к войскам нового правительства. Там его воинственная энергия развернулась в самых широких масштабах. Преемник Лабатута, полковник Жозе Жоаким де Лима э Силва, реорганизуя армию, назначил его командовать батальоном «попугайчиков» — так они назывались по значку, который носили на мундирах. Во главе своих семисот солдат майор Кастро 3 июня 1832 года в окрестностях столицы участвовал в сражении против войск генерала Мадейры. Приказ полковника Лимы э Силвы, изданный после этого боя, свидетельствует о том, что все передовые посты противника в Круз-до-Косме были захвачены 3-м батальоном под командованием Жозе Антонио да Силва Кастро, причем у противника остались в живых только двое солдат, которые были взяты в плен, тогда как потери «попугайчиков» выразились лишь в одном убитом и четырех легкораненых».
Читать дальше