Хогарт В. Анализ красоты. С. 173.
Там же. С. 174.
Hadfield Miles. Gardening in Britain. P. 181. В Гайд-парке «The Serpentine» – система прудов с доминирующей змеевидной линией берегов.
См.: Hadfield Miles. Gardening in Britain. P. 181.
Schiller Fr. Sämtliche Werke. München, 1959. Bd. V. S. 424.
Хогарт отмечает, что наиболее красивая линия – спиральная, внизу опирающаяся на широкое основание, а вверху сходящаяся к одной средней точке, т. е. линия, как бы обвивающая собой конус.
Вильчковский С. Н. Царское Село. С. 208. Об одиноких деревьях см. следующую главу.
Путеводитель по саду и городу Павловску… С. 12.
Общие примечания о новости, и о неожидаемом в натуральных и садовых предметах, и правила, к тому относящиеся. С. 6–7.
Веневитинов Д. В. Стихотворения, проза / Изд. подг. Е. А. Маймин, М. А. Чернышев. М., 1980. С. 15–16. (Сер. «Литературные памятники»).
«Вечернее гульбище всех прочих пространнее, для него определена вся нижняя часть сада поперек онаго. Широкия, а некоторыя и прямыя дороги осенены большими деревьями, между коих различные беседки и киоски, то в лесу, то над водою разметанныя, прерывают единообразность прямой линии» ( Львов Н. А. Каким образом должно бы было расположить сад князя Безбородки в Москве. Цит. по: Гримм Г. Г. Проект парка Безбородко в Москве. С. 121–122). Вечерней прогулке посвящено стихотворение Джильберта Уайта (Gilbert White) «Вечерняя прогулка натуралиста летом» («The Naturalist’s Summer-Evening Walk»). Вечернюю прогулку прославляет и Томсон в своей поэме «Времена года» в части, посвященной лету. Об этих вечерних прогулках см.: Rostvig Maren-Sofie. The Happy Man. Oslo, 1958. P. 273–274.
Экономический магазин. 1787. Ч. XXXI. С. 194, 195.
Там же. С. 19.
Отметим снова, что эпитет «сияющее» в отношении озера Царскосельского парка «постоянен» для Пушкина: «Близ вод, сиявших в тишине, Являться муза стала мне» («Евгений Онегин», глава восьмая, строфа 1).
Экономический магазин. 1787. Ч. XXXI. С. 197–198 (цит. по: Столпянский П. Старый Петербург. Садоводство и цветоводство в Петербурге в XVIII веке. С. 10–11).
Экономический магазин. 1787. Ч. XXXI. С. 199, 200.
Русские эстетические трактаты первой трети XIX века. Т. 2. С. 508.
Шелли П. Б. Письма, статьи, фрагменты. С. 431–432.
Там же. С. 348.
Там же. С. 411.
Русские эстетические трактаты первой трети XIX века. Т. 1. С. 162.
Литературу о развитии пейзажных парков см. выше, с. 231, примеч. 1.
Жизнь и приключения Андрея Болотова… Т. 3. С. 1190–1191. См. также выше о гроте, устроенном А. Попом в его саду в Твикенхеме.
Павловск. Очерк истории и описание. 1777–1877. С. 41.
В садах романтизма было продолжение традиций античной Академии, с тем только различием, что обучение распространялось главным образом на детей. Этим объясняется обилие в садах Павловска и Царского, а также Петергофа различных педагогических, нравоучительных сооружений для детей царской семьи и знати.
«Деревня» Н. М. Карамзина впервые напечатана в «Московском журнале» (1792. Ч. VII). Цит. по: Русская литература XVIII века / Сост. Г. П. Макогоненко. Л., 1970. С. 686.
Там же.
Там же.
См.: Павловск. Очерк истории и описание. 1777–1877. С. 156.
«На полях книги Гиршфельда он (Н. А. Львов. – Д. Л. ) перечисляет элементы движения: водопад, каскад, ветер, мельница, стадо в полях, передвигающаяся лодка на речке, крестьяне, косари, дым» (см.: Глумов А. Н. А. Львов. С. 152).
Цит. по: Hadfield Miles. Gardening in Britain. P. 203.
См.: Brownell Morris R. Alexander Pope and the Arts of Georgian England. P. 136.
См.: Malins Edward. English Landscaping and Literature, 1660–1840. P. 27.
Ср. у Пушкина: «Здравствуй, племя младое, незнакомое» и т. д. Пушкин был хорошо знаком с литературой о садах. Весьма возможно, что и эти стихи из перевода Делиля Воейкова были ему известны.
Примечания г. Гиршфельда о садах сельских или деревенских. (Взяты из его сочинения о садах) // Экономический магазин. 1787. Ч. XXXII. С. 27.
Brownell Moris R. Alexander Pope and the Arts of Georgian England. P. 136.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу