– Почти пришли, – радостно сообщил Хоб. – Но… ой, штучки-колючки! Вы только посмотрите!
Впереди высилась стена с деревянной дверцей, окружённая самой разнообразной зеленью. За ней раскинулся роскошный сад. Вот только между садом и путниками пролегала цепочка глубоких ям. Их было так много, что между ними не было видно ни травинки. Из ям, хищно извиваясь, выползали лозы – такие же, как и та, что едва не утянула за собой единорога.
– Почему здесь так много ям? – воскликнула Травинка.
Аиша и Эмили переглянулись. Глаза девочек округлились от волнения.
– Кажется, я знаю, в чём дело, – проговорила Эмили. – Злая магия Селены заставляет волшебные медальоны работать наоборот. Чем ближе подходишь к медальону, тем хуже всё вокруг.
Аиша закивала.
– Такие ужасные ямы нам ещё не попадались!
– А это значит, – взволнованно подхватила Эмили, – что медальон Травинки где-то поблизости. Я просто уверена, что он там, в саду.
– Скоро мы его вернём! – улыбнулась Аиша.
Глава четвёртая
Гномы Росистого сада
Острые ушки Хоба печально поникли.
– Всё это очень хорошо… вот только нам ни за что не попасть в Росистый сад из-за глубоких ям!
– Мы обязательно найдём способ, если будем работать вместе! – ответила Травинка.
– Ты права, – согласилась Аиша. – Хоб, ты можешь толкать тележку, а Травинка будет её тянуть. Мы с Эмили будем оттаскивать подальше ползучие ветки. Мы справимся!
Сказано – сделано. Тележка запетляла между ям, а Травинка, поскрипывая зубами от натуги, налегала на верёвку.
Хоб толкал тележку сзади и ловил банки и бутылки, которые то и дело с неё падали. Эмили и Аиша вооружились длинными палками и отбивались ими от наступающих лоз. Вскоре все вспотели и запыхались, но усилия дали результат: друзьям удалось миновать цепочку ям.
– Батюшки! – пропыхтел Хоб, промокая вспотевшее лицо шляпой. – Как удачно, что мы с вами встретились.
Друзья зашагали по извилистой тропинке к садовой калитке. По дороге Эмили заметила кустик оранжевой наперстянки – её ещё называют лисьей перчаткой. Приглядевшись, девочка ахнула: цветы по форме выглядели точь-в-точь как головы крошечных лисичек!
– Потрясающе! Ни в одной из книг по ботанике я не видела ничего подобного! – Эмили и Аиша склонились над удивительным растением, чтобы рассмотреть его поближе.
– Р-р-р! – зарычали крошечные цветы-головки.
Подруги поспешно шагнули назад.
– Девочки, будьте осторожны! – предостерёг своих спутниц Хоб. – Эти растения охраняют сад от чужаков, поэтому ничего здесь не трогайте. Я проведу вас.
Так они и шли – впереди Хоб, за ним девочки, а следом Травинка с тележкой. Когда они проходили мимо пахнущего сладкой сахарной ватой куста с зелёными стручками, свисавшими со стеблей, гоблин заторопил их.
– Это сладкосонный горошек, – объяснил он. – Если вдохнуть его аромат слишком глубоко, можно уснуть волшебным сном.
Затем они миновали куст с красными, похожими на землянику ягодками. Они оказались липкими, точно жвачка!
– Клейкая клубничка, – объяснил Хоб.
Эмили осторожно – с помощью листика – сняла липкую ягоду с хвоста единорога.
Тропинка повернула, и девочки ахнули от изумления. Перед ними возвышалось растение размером с тележку Хоба! Оно напоминало раскрытую розовую пасть, окаймлённую острыми зелёными зубами. В глубине пасти пряталось что-то сверкающее.
– На вид страшновато, – призналась Аиша, внимательно разглядывая зубы хищного цветка.
– Не волнуйся! – успокоила подругу Эмили. – Оно ест только мух. В нашем мире тоже есть такие. Они называются венерины мухоловки.
– Почти что так, дорогуша, – согласился Хоб. – Но на самом деле это венерина вороловка. Она охотится на тех, кто пробирается в сад, чтобы украсть что-нибудь. Она приманивает их всякими блестящими штучками, видите?
Друзья уже подходили к калитке в стене, за который находился сад.
Это была зелёная дверь с красивыми резными листьями.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу