Автор неизвестен - Болгарские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен - Болгарские народные сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 1979, Издательство: «Веселка», Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Болгарские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Болгарские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами книга болгарских народных сказок — новый для вас, захватывающий мир. Но не только новое, но и знакомое встретите вы в этих сказках. Прочтете, например, сказку «Лиса и аист» и скажете: «Это же так похоже на украинскую сказку про лису и журавля». А «Страшный котенок» очень напоминает «Господина Коцкого»… Дело в том, что это — так называемые «бродячие сюжеты»; это сказки, будто путешествуют от народа к народу, существуют во множестве вариантов. Прочитайте эту книгу, и вы лучше узнаете болгарский народ, его жизнь, обычаи, культуру.
Рисунки Николая Андреевича Стороженко.
Для младшего школьного возраста.

Болгарские народные сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Болгарские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С тех пор повелось, что судьи и владыки носят лисьи шубы.

Вечером мужчина вернулся домой и положил в корзину двенадцать кур А жена ему - фото 25

Вечером мужчина вернулся домой и положил в корзину двенадцать кур.

А жена ему:

— Куда это ты собираешься?

Тогда он рассказал обо всем, что произошло с ним. Женщина подумала: «Ох и дурак мой муженёк! Отдавать кур лисе!» И когда человек, натерпевшийся за день, крепко заснул, женщина встала и вместо кур посадила в корзину борзую.

Утром человек вскочил, спросонья, не взглянув в корзину, забросил её за плечи и отправился в условленное место. Свистнул раз, другой — а лиса уж и здесь. Стала прямо у корзины, да вытаращила глаза, чтобы кур напугать. А когда человек открыл корзину, то и глазом моргнуть не успел, как борзая разодрала лису. Только и молвила бедная:

— А и действительно человеку верить нельзя!

Человек медведь и лиса Перевод с болгарского на украинский Марины Шегеды - фото 26

Человек, медведь и лиса

Перевод с болгарского на украинский Марины Шегеды
Пересказ на русский (за неимением перевода) компилятора
Один человек ушел в лес опушку распахать Вплоть навстречу ему идет медведь - фото 27

Один человек ушел в лес опушку распахать.

Вплоть навстречу ему идет медведь.

— Слушай, приятель, давай вместе работать!

Ладно, — сказал человек, — только тогда я выпрягу одного вола, чтобы он попассся и впрягу тебя.

Медведь согласился.

Пахали, пахали, вспахали поле.

— Посеем пшеницу! — сказал медведь.

Посеяли. Стерег пшеницу медведь, стерег все время, пока она росла и поспевала. Потом пришел человек жать и спросил медведя:

— Как будем урожай делить? Кому вершки — тебе или мне?

— Мне корешки, тебе — вершки, — ответил медведь.

Сжали пшеницу, обмолотили, разделили — мужику зерно, а медведю — солома!

— Ну, приятель, ты меня обманул! Посадим теперь картошку!

Посадили картошку. Растили, окучивали ее — один раз, второй. Хорошая выросла картошка. Медведь говорит:

— Теперь мне вершки, тебе — корешки!

Мужик согласился. Выкопали картошку, он забрал ее, а медведю осталось сухое картофельную ботву.

— Ты снова обманул меня, — заревел медведь. — Я тебя съем!

Тут бежала мимо лиса, услышала этот разговор и говорит:

— Не бойся, мужик, я тебя спасу!

Выбежала на холмик и закричала оттуда:

— Мужи-ы-ы-к, а есть около тебя медведи, волки?

Медведь испугался и просит мужика:

— Кричи, что нету!

Тот и кричит:

— Нету, нету!

— А что это там у тебя — не пень?

Медведь просит:

— Говори: «Пень, пень!»

И тот отвечает:

— Пень, пень!

— Мужик, а там у тебя мешок? — спрашивает лиса.

Тот в ответ:

— Есть, есть!

— А! Ну, сунь-ка в мешок этот пень!

— Уложи меня, человек, в мешок, — сказал медведь.

— Мужик, а веревка у тебя есть?

— Есть, есть!

— Так завяжи мешок!

— Завяжи, человек, мешок, — повторил медведь.

— Мужчина, а у тебя есть палка?

— Есть, есть!

— Так ударь мешок палкой! Бей, сколько силы хватит!

Схватил человек палку и давай молотить по мешку. Бил, бил, пока медведь не сдох. Тогда лиса подошла к мужу и спрашивает:

— Мужик, а что ты мне дашь за то, что я спасла тебя от медведя?

— Дам тебе две курицы.

Попросил мужик ее подождать, пошел сам в кусты, бросил в сумку двух собак, завязал ее, а потом вернулся к лисе и говорит:

— Иди туда, вон за тот холмик и там развяжи сумку, а то набегут собаки, прогонят тебя и кур поедят.

Пошла лиса за бугорок, развязала сумку, собаки выскочили и разорвали ее.

Волк и сорока

Перевод с болгарского на русский Лидии Грибовой
Сорока сорока давай уйдем отсюда говорит както волк сороке Не могу я - фото 28

— Сорока, сорока, давай уйдем отсюда! — говорит как-то волк сороке. — Не могу я больше здесь жить!

— А чем тут плохое житьё? — удивилась сорока. — Погляди, какая красота вокруг, да и прокормиться нетрудно.

Махнул волк лапой.

— Так-то оно так, только несдобровать тут мне. Ведь где какой убыток случится — всё валят на волка. А от людей и от собак день-деньской покоя нет. Чуть только меня где почуют — ой! ай! Еле ноги уношу!

Подумала сорока и спрашивает: — А куда ты отсюда пойдёшь, кум Волчок?

— Уйду в другой лес, где никто меня не знает, — отвечает волк, — где люди добрые, а собаки смирные. Покачала сорока головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Болгарские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Болгарские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Болгарские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Болгарские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x