– Эй, малый! – окликнул его солдат. – Куда торопишься? Без меня всё равно не начнут. Лучше сбегай в гостиницу, принеси моё огниво – я тебе четыре шиллинга дам. Только уговор: одна нога здесь, другая – там!
Подмастерью очень хотелось заработать четыре шиллинга, и он мигом сбегал за огнивом. А что было дальше – сейчас узнаете.
На городской окраине выстроили высоченную виселицу, поставили вокруг неё караул. Народу собралось – не одна тысяча! Король с королевой заняли почётные места напротив судей, а позади тронов столпились советники.
Наш солдат поднялся по лесенке. Накинули ему на шею петлю, и тут он взмолился:
– Даже самые закоренелые преступники да злодеи имеют право на последнее желание. Дозвольте, ваше величество, трубочку выкурить перед смертью!
Король не смог отказать. Солдат вытащил огниво, высек сначала одну искру, потом – две, потом – три. И появились все три пса разом: у одного глазищи как блюдца, у другого – как мельничные колёса, у третьего – как Круглые башни.
– Сделайте что-нибудь, избавьте меня от смерти! – скомандовал солдат.
Кинулись псы на судей да на советников. Кого за ногу схватили, кого – за нос, и начали в воздух подбрасывать. Так высоко подбрасывали, что при падении каждый в лепёшку разбивался.
– Я этого не потерплю! – закричал король, но его схватил самый большой пёс, и королеву тоже. Обоих подбросили над толпой.
Гвардейцы перепугались, а народ взмолился:
– Добрый солдатик, смилуйся. Будь нашим королём, женись на принцессе!
Посадили солдата в королевскую карету, а все три пса встали на задние лапы и закричали «Ура!». Мальчишки принялись оглушительно свистеть, а гвардия присягнула на верность новому королю.
Принцесса наконец-то выбралась из медного замка и стала королевой; очень ей это пришлось по душе.
А свадьбу праздновали целых восемь дней. Верные псы сидели за столом на почётных местах да за гостями приглядывали [50] Г.-Х. Андерсен.
.
В незапамятные времена правили король с королевой, и был у них сын по имени Сигурд – сильный, ловкий да пригожий. Когда склонился король под тяжестью лет, призвал он к себе сына и велел ему жениться. Чувствовал король, что недолго ему жить осталось, и хотел видеть сына семейным человеком.
Сигурд был вовсе не прочь жениться, лишь спросил отца, где искать невесту. Оказалось, у правителя дальней страны подросла дочь-красавица; её-то король и посоветовал сватать Сигурду. Расстались отец и сын. Начал Сигурд готовиться к морскому походу и вскоре отчалил от родных берегов.
Поплыл он туда, куда отец советовал, а когда прибыл в далёкую страну, сразу начал сватать дочку правителя. Тот согласился, но с условием: пусть Сигурд после женитьбы остаётся у него, помогает править страной. А Сигурд своё условие поставил: вместе с женою уплывёт он на родину при известии о смерти отца.
Итак, Сигурд женился и стал править вместе со стариком тестем. Молодую жену любил он страстно, и та отвечала ему взаимностью. А через год родился у супругов мальчик. Тут пришла весть о смерти старого короля, и Сигурд с женой и сыном собрался домой. Снарядили для них корабль, и плавание началось.
Сначала ветер был попутный, но, когда оставался до родных берегов всего один день пути, утих ветер, повисли паруса, а всю команду, всю Сигурдову свиту одолела дремота. Лишь сам Сигурд, его королева и малютка сын были на палубе, остальные все спали в трюме. Некоторое время супруги провели за беседой, но вот сон сморил и самого Сигурда. Теперь бодрствовали только молодая королева и её дитя.
Изрядно времени прошло с тех пор, как Сигурд, оставив жену и сына на палубе, спустился в трюм, чтобы как следует выспаться. Играя с ребёнком, не сразу заметила королева: что-то тёмное появилось на горизонте, приближаясь к кораблю. Вот уже видно: это лодка; вот и фигура гребца различима в тумане. А вот лодка стукнулась о корабельный бок, и выскочила из неё на палубу отвратительная, уродливая ведьма.
Выскочила на палубу отвратительная, уродливая ведьма
Бедняжка королева от ужаса дара речи лишилась, рукой шевельнуть не могла – не то что бежать в трюм, будить мужа и корабельщиков! А ведьма шагнула к ней, отняла дитя, положила на голые доски. Затем стала мерзкая старуха срывать богатые одежды с королевы и на себя напяливать. И, как только повязала нарядный пояс, стала точь-в-точь королева, не отличишь!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу