Народные сказки - Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]

Здесь есть возможность читать онлайн «Народные сказки - Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Издательский дом Марджани, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу «Волшебный коврик» вошли пять сказок, которые являют собой чудесные образцы народного творчества Узбекистана: богатырская сказка, сказка про животных, волшебная, лирическая, философская сказки. В каждой из них — своеобразие и дух Востока: в них ярко и образно отражены восточные обычаи, традиции, быт. Сказки в литературном переложении Алены Каримовой оформлены иллюстрациями Ольги Мониной. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Узбекистана, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.

Волшебный коврик [Узбекские народные сказки] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утром взяла она целый поднос золота и отправилась в караван-сарай. Там сказала караван-баши [10] Караван-баши — начальник купеческого каравана. :

— Вы ездите по всему свету, встречаете разных людей из разных стран. Прошу вас, расспрашивайте всюду, не знает ли кто-нибудь о моем Тахире — жив ли он и где он сейчас…

Взял караван-баши золото и пообещал что-нибудь у знать. Сел на своего верблюда и отправился на поиски. Много он проехал больших городов и маленьких кишлаков, много людей повидал и расспросил, но так ничего и не узнал. Однажды дорога привела его в город Рум. Увидел он, что весь народ собрался на берегу реки и пьет и веселится, только один юноша сидит отдельно от всех и с печалью смотрит на речные волны.

«Здесь много людей, может быть, кто-нибудь из них что-нибудь знает про Тахира», — подумал караван-баши и решил спеть песню. В песне говорилось о том, кто он, откуда едет и что ищет. Услышал Тахир свое имя, и пропел в ответ, что он здесь — сидит на берегу и думает о возлюбленной. «Тот ли это Тахир?» — засомневался караван-баши и спел еще — про Зухру и про то, что это она попросила его отправиться на поиски.

От новой песни сердце юноши забилось словно птица пойманная в силок Бросился - фото 81

От новой песни сердце юноши забилось, словно птица, пойманная в силок. Бросился он к незнакомому путнику, обнял его верблюда и стал молить:

— Добрый человек, отвезите меня к Зухре. Я все отдам, лишь бы увидеть ее еще хоть раз!

— Зухру насильно выдали замуж. — сказал караван-баши. — Она теперь жена Кара-батыра. Какой смысл вам ехать к ней? Она только просила меня узнать, живы ли вы и как живете.

— И меня здесь женили на дочери шаха, — стал рассказывать юноша. — Она красивая, добрая девушка, но разве могу я забыть мою Зухру?! Вот уже сорок дней прошло со дня нашей свадьбы, но я ни разу даже не взглянул на свою жену. Все мои мысли только о Зухре. Отвезите меня к ней.

— Что ж, пусть будет так, — согласился караван-баши. — Но будет нехорошо, если вы не попрощаетесь с женой, ведь она тоже любит вас.

Тахир пошел в шахский дворец. Одной ногой шагнул в комнату своей жены, другую за порогом оставил.

— Я уезжаю, о прекрасная дочь шаха, — сказал он. — Я благодарен вам за все, но не могу остаться. Сегодня я получил весточку от своей любимой и должен вернуться к ней.

— Разве не ко мне вас принесла река? — спросила со слезами его жена. — Как же можете вы оставить меня? Неужели моя красота уступает красоте вашей далекой любимой?

— Река принесла меня к вам, и вы — прекрасны. Но далекая Зухра мне ближе всех на Земле, и она давно уже владеет моим сердцем, — сказав эти слова, Тахир ушел.

Караван-баши посадил юношу на своего верблюда, и они отправились в дальний путь. Много широких дороги узких тропинок проехали, много повидали больших городов и маленьких кишлаков, пока не добрались до одного перекрестка. Три дороги вели в разные стороны, а на развилке лежал камень. Надпись на камне гласила: «Дорога направо — путь без возврата, дорога налево — путь без конца, дорога прямо — опасный путь».

— Прямая дорога короче, — сказал Тахир. — Значит, быстрее приедем к Зухре.

И двинулись они прямо. Дорога привела путников в один город, жители которого как раз искали двух разбойников. Приняли они за разбойников Тахира и караван-баши и посадили их в тюрьму.

Крепкие каменные стены и тяжелые железные двери преградили Тахиру путь к любимой. Очень тосковал он, но не мог придумать, как освободиться. И решил тогда петь песню, в которой говорится о нем самом и его любви к Зухре, в надежде, что кто-нибудь услышит его и передаст ей весточку.

Каждый день пел он свою песню, пока ее не услышал один купец, проезжавший мимо. Он узнал голос Тахира, потому что еще мальчиками они ходили учиться к одному учителю.

— Надо же, он до сих пор помнит и любит свою Зухру! — воскликнул купец и пошел к стражникам тюрьмы. Дав им по горсти золота, он рассказал историю Тахира и сказал, что Тахир не может быть разбойником.

Тогда стражники освободили Тахира с караван-баши и вернули им верблюда. Радостной была встреча школьных друзей. Поговорив с Тахиром и обнявшись на прощание, купец поехал своей дорогой. А Тахир и караван-баши поспешили к Зухре. Путь был неблизким, но и он закончился. В родном городе возле караван-сарая простился Тахир с караван-баши, а сам отправился во дворец. В глубине дворцового сада, в тени густых ветвей на дорогом красивом ковре спала его возлюбленная Зухра. Юноша спел негромко, чтобы ее разбудить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный коврик [Узбекские народные сказки]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x