Народные сказки - Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]

Здесь есть возможность читать онлайн «Народные сказки - Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Издательский дом Марджани, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Над созданием сборника крымскотатарских сказок работали филологи из Крыма — Нурия Эмирсуинова, Фера Сеферова, Нарие Сейдаметова и Майе Абдулганиева, Колоритные иллюстрации Марьям Садердиновой передали красоту орнаментов и костюмов крымских татар, узнаваемых пейзажей Крыма. В путешествии по волшебным картам Крыма и Великого шелкового пути читателей ждут встречи с героями крымскотатарских сказок — злым падишахом, хитрым визирем, храбрым батыром, луноликой красавицей-принцессой. Книга предназначена для семейного чтения.

Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дочь снова его спрашивает:

— Отец, а наш погонщик верблюдов не может пойти в поход вместо вас?

Тулай-бай объясняет:

— Я просил его, и денег предлагал, и хорошего скакуна, но он захотел забрать твоего коня, ни о каком другом и слушать не стал.

— Что ж, конь — не дороже моей души. Пусть погонщик садится на него верхом и едет. Отдайте ему коня, отец.

Услышав эти слова вздохнул Тулайбай и позвал к себе погонщика верблюдов Дал - фото 26

Услышав эти слова, вздохнул Тулай-бай и позвал к себе погонщика верблюдов. Дал ему коня, которого выходила Томалай, и сказал, что отправляет его в калмыцкий поход. А девушка, прощаясь с юношей, дала ему такие советы:

— Когда вы доберетесь до калмыцких степей, ваше войско будет разбито в пух и прах. Ханские воины разбегутся, кто куда. Кони, телеги — все пропадет, потеряется, и останетесь вы без еды-питья. Ты беги туда, куда хан побежит. В конце концов все отстанут, и вы с ханом останетесь вдвоем. Так, не завоевав страну, не захватив даже ни одного селения, вы станете жить впроголодь…

…У хана есть конь по кличке «Багыравук боз» — Сивый Крикун. Это хороший скакун, но все-таки не такой сильный, как тот конь, что под тобой. Хан все равно захочет взять твоего коня, так отдай его сам — раньше, чем хан тебя об этом попросит. Тогда хан спросит у тебя: «Чего ты хочешь за него?» Скажи только: «Спасибо вам!» — больше ничего не говори. А сам садись верхом на Сивого Крикуна. После того как оседлаешь коня, открой ему рот и немного подрежь жилу под языком, тогда он сумеет мчаться еще быстрее. Хан этой тайны не знает.

Так и получилось, что погонщик верблюдов пошел к хану воином. Начался военный поход на калмыков.

Как и говорила Томалай калмыки разбили хана в пух и прах Ханские войска - фото 27

Как и говорила Томалай, калмыки разбили хана в пух и прах. Ханские войска бросились в бега.

В конце концов остались только хан и погонщик верблюдов. По дороге погонщик предложил хану обменяться лошадьми. Сел парень верхом на ханского Сивого Крикуна и подрезал ему жилу под языком. Конь поскакал намного быстрее, чем раньше.

Вернулись они домой Хан позвал всех своих двенадцать сыновей и сказал им - фото 28

Вернулись они домой. Хан позвал всех своих двенадцать сыновей и сказал им:

— Погонщик верблюдов спас меня от смерти. Отдал мне самого лучшего в мире скакуна. Чем же мы наградим его за это?

Пригожая Томалай неизвестно от кого узнала об этом разговоре и позвала к себе погонщика, чтобы научить его:

— Не бери ничего, что бы ни предлагал тебе хан. Скажи: «Выдайте за меня дочь Тулай-бая Томалай». Хан легко согласится, потому что подумает так: «Уж если мне, самому хану, не отдали в жены эту девушку, разве отдадут ее простому погонщику верблюдов?!»

Вот пришел парень к хану.

Хан ему говорит:

— Проси у меня, что хочешь.

Погонщик ему в ответ Хочу чтобы за меня выдали дочь Тулайбая Томалай - фото 29

Погонщик ему в ответ:

— Хочу, чтобы за меня выдали дочь Тулай-бая Томалай.

Закачал хан головой:

— Я, хан, сватался к этой девушке, но мне отказали. Так отдадут ли ее за тебя, простого погонщика? Ну что ж, попробуем, посмотрим.

Отправили гонца к Тулайбаю Томалай Прибыл гонец к нему и говорит Я пришел - фото 30

Отправили гонца к Тулай-баю Томалай. Прибыл гонец к нему и говорит:

— Я пришел от имени хана, чтобы просить вас выдать вашу дочь замуж за погонщика верблюдов.

Тулай-бай, не смея противиться хану, пошел к дочери, чтобы рассказать ей об этом, но как начать разговор — не знает. А пригожая Томалай сразу сама его расспрашивать начала:

— Отец, что вы так невеселы, о чем задумались?

Объясняет ей Тулай-бай:

— Прибыл к нам гонец от хана. Просит выдать тебя замуж за погонщика верблюдов.

— Что ж, видно, это моя судьба, отец, — отвечает девушка.

Но бай никак с этим согласиться не может:

— Как же я, богач, отдам тебя за такого бедного человека, за своего батрака?!

— Отец, вспомните, что я в свое время не пожалела ради вас единственного на свете скакуна, за которого когда-то обещала табунщику себя. Я этого парня давно люблю… Вот и скажите ханскому гонцу, что не можете противиться воле хана и согласны отдать свою дочь за погонщика верблюдов, но только в обмен на его коня, — посоветовала Томалай.

Подумав немного, отец решил так и поступить, пошел к ханскому гонцу и говорит ему:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудесный чарык [Крымско-татарские народные сказки]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x