– Знаю-знаю, о чём ты думаешь, старина Скрудж, мрачный ты мой скряга, – сказал Феникс, обращаясь к следующему манекену. – Да, устроить такое представление стоит огромных денег, но, если я прав, вот эта книга даст их мне, – он торжествующе помахал в воздухе книгой. – Для этого требуется лишь немного терпения и внимания. Нужно следить за нарисованной на каждой панораме маленькой леди и собирать ключи, на которые она укажет. А когда я соберу все ключи, у меня в руках окажется спрятанный Козловой клад. Целое состояние!
Феникс открыл первую объёмную страницу книги, всмотрелся и спустя какое-то время взволнованно выдохнул:
– Вот она. Привет!
Он помахал рукой маленькой нарисованной фигурке воздушной гимнастки. Гимнастка была нарисована так, будто она балансирует на пешеходной дорожке моста Тауэр прямо над укреплённым на нём гербом.
– Вот, значит, с какого места начинается охота за сокровищем, – ликующе улыбнулся Феникс. – Тауэр Бридж... Нужно будет подумать, какой грим лучше всего подойдёт для этой маленькой проделки...
Он огляделся по сторонам, пока не наткнулся взглядом на стоявшие в углу комнаты рыцарские доспехи.
– Вот это то, что надо, – сказал Феникс.
Глава восьмая
Паддингтон в руках правосудия
Очень скоро настал день, когда дело Паддингтона должно было рассматриваться в суде.
Медвежонок стоял у скамьи подсудимых и нервничал так сильно, что у него тряслись колени. Поверит ли суд в то, что он невиновен? Что это не он, а кто-то другой залез в магазин мистера Грубера? Паддингтон очень надеялся, что после выступления мистера Грубера его освободят и он снова окажется в доме номер 32 по Виндзор Гарденс. Медвежонок поднял голову и бросил жалобный взгляд на галерею для зрителей, с которой на него смотрели Брауны, друзья, соседи...
– Он такой маленький, такой несчастный, – тревожно заметила миссис Браун.
– И смущённый, и испуганный, – добавил мистер Браун.
– Постарайтесь не волноваться, – сказал доктор Джафри и попытался ободряюще улыбнуться Браунам. Улыбка у него получилась бледной и неубедительной. – Мы все знаем, что Паддингтон невиновен. Его оправдают, вот увидите.
– И мистер Грубер собирается выступить в защиту Паддингтона, – добавила мисс Киттс и похлопала миссис Браун по руке.
Со своего места Паддингтон не мог слышать, о чём они говорят, но по лицу миссис Браун видел, что она встревожена. Медвежонку неприятно было думать о том, что это он стал причиной таких переживаний для миссис Браун, и он решил думать о чём-нибудь приятном. О том, как его вскоре освободят и он вернётся к Браунам, и всё снова станет хорошо, как раньше.
«Дыши глубже, Паддингтон, – мысленно приказал он самому себе. – Помни, что тебе сказал мистер Браун. А он сказал, что ты молод, ты не сделал ничего плохого, и всё у тебя будет хорошо. Самое главное, чтобы тебе попался непредвзятый, честный судья».
Тут раздался громкий крик:
– Встать! Суд идёт!
Разговоры в зале прекратились, и все поднялись на ноги. Вошёл судья. Паддингтон скрестил когти на обеих лапах, загадав, чтобы мистер Браун оказался прав. Но, когда медвежонок увидел лицо судьи, у него сердце ушло в пятки. Знаете, кем оказался судья? Тем самым седым джентльменом, которого Паддингтон так неудачно подстриг в парикмахерской Джузеппе! Да, трудно рассчитывать на то, что тебя непредвзято и честно будет судить человек, которому ты выстриг полосу на затылке, а потом ещё намазал голову джемом. Апельсиновым.
– Ой-ёй-ёй, – тихонько сказал себе под нос Паддингтон. – Остаётся только надеяться на то, что он меня не узнает.
Ага, не узнает! Судья так посмотрел на Паддингтона, что сразу стало понятно: узнал.
– Тишина! – проревел судья. – Слушается дело по обвинению Паддингтона Брауна в краже из магазина.
Прокурор сразу вызвал для дачи показаний мистера Грубера. Проходя мимо Паддингтона, старый антиквар успел улыбнуться ему.
Паддингтону очень хотелось, чтобы его друг нашёл правильные слова.
«Давайте, мистер Грубер, давайте, – мысленно молился медвежонок. – Если кому-то и под силу убедить этого судью в том, что я невиновен, так только вам».
– Мистер Грубер, – начал прокурор. – Скажите, обвиняемый проявлял интерес к хранившейся в вашем магазине книге-панорамке?
– Да, ему очень понравилась эта книга, – кивнул мистер Грубер. – Он, можно сказать, сразу влюбился в неё.
Миссис Браун вздохнула и прикусила губу. «Не лучшее начало для Паддингтона», – подумала она.
Читать дальше