Грязнули завизжали, закаркали и запищали от счастья.
– Тогда за работу! Собираем цветы! Засыплем эту башню красивыми лепестками!
– Красивыми? – поморщилась Бородавка.
– Ой, нет, я хотела сказать, мерзкими, – улыбнулась Лили.
Грязнули кивнули.
Они накидали огромный ворох цветов у подножья башни. Голди привела Оливию Пухлик, Хлою Нырок и Эви Лохматик.
– Бабочки тоже обещали быть, – сказала она.
Шорох обнял Оливию, а Корочка восторженно пискнула, увидев Эви.
– Привет, Хлоя! – закаркал Уголёк, и маленькая выдрочка обняла ворона за его ощипанную шею. Грейс, Оливия, Эви сплели цветочные венки, а Шорох и Уголёк повесили их на окна старой башни.
Корочка и Хлоя накидали своими длинными хвостиками лепестков на дорожку, а Бородавка тем временем с помощью своей слизи налепила яркие цветы на грязные окна башни.
Голди вытащила на улицу пару старых котелков, а Джесс и Лили наполнили их доверху цветочными лепестками.
Уголёк прибил дощечку из кусочка коры со словами «Любимый дом» над неприветливой дверью дома Гризельды.
И, наконец, разноцветное облако бабочек, порхая, выстроилось в мерцающую радугу над крышей.
Все отступили назад, любуясь красочным зрелищем.
– Фантастика! – воскликнула Джесс. – Какой красивый у нас получился беспорядок!
И вдруг Голди вздрогнула.
– Смотрите!
Прямо на них летел знакомый жёлто-зелёный шар.
– Это Гризельда! – заблеяла Грейс и спряталась за девочками.
Шар взорвался вонючими жёлтыми искрами, и перед девочками предстала ведьма. Она с яростью смотрела на охапки цветов, повсюду разбросанных у её башни. Лицо Гризельды от злости стало лиловым.
– Моя башня! – завизжала она. – Она испорчена!
– Вот скажи честно, не очень-то приятно, когда кто-то хозяйничает в твоём доме, – укорила её Джесс.
– Так это ваших рук дело, – рассвирепела Гризельда. – Ах вы гадкие людишки, вечно повсюду лезете!
Она повернулась к грязнулям:
– Почему вы не портите лес, как я вам приказала? Пользы от вас, как от дырявых ковшиков!
Ведьма затопала ногами от злости и попыталась схватить грязнуль костлявыми руками.
– О, нет! – ахнула Лили. – Быстрее, надо её отвлечь.
– Как? – спросила Лили.
– Грейс! – прошептала Лили. – Запевай!
Маленькая овечка начала петь, дрожа от страха, но уже через минуту песня звучала увереннее, а голос становился всё сильней:
Мы вместе навсегда,
Верные друзья.
Нам светит доброты звезда.
Мы – одна семья.
– Давайте все вместе! – воскликнула Грейс, и все – за исключением Гризельды – начали петь:
Помоги, поделись,
Позаботься и обрадуй…
Гризельда заткнула уши руками.
– Хватит орать! – завизжала она и гневно посмотрела на грязнуль. – Никогда вы от меня больше не получите никаких волшебных заклинаний! Никогда!
И она бросилась в башню. Дверь за ней с треском захлопнулась и тут же с грохотом упала надпись «Любимый дом».
– Ура! – закричали все.
– Вот это было веселье! – закаркал Уголёк.
– Кажется, Гризельда не будет ничего вам приказывать, – улыбнулась Голди.
Грейс с остальными животными поспешили на репетицию, а Голди предложила девочкам:
– Давайте отведём грязнуль домой.
Джесс взяла Шороха и Уголька за кончики крыльев, а Голди взяла лапку Корочки. Бородавка вытерла о цветы слизь с лапки и взяла руку Лили.
Они вышли по берегу озера на свалку. Она была ужасна: повсюду валялись старые коробки, яблочные огрызки, какие-то тряпки и прочий разный мусор.
Девочки с ужасом разглядывали это место.
– Я столько грязи ещё нигде и никогда не видела, – проговорила Лили.
– Правда же, красотища? – с гордостью спросил Уголёк.
– Простите, что мы вам столько доставили хлопот, – проскрежетала Корочка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу