Сельма Лагерлёф - Новеллы

Здесь есть возможность читать онлайн «Сельма Лагерлёф - Новеллы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1989, Издательство: Художественная литература, Ленинградское отделение, Жанр: Сказка, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новеллы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новеллы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новеллы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новеллы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О, вытри, дева, слезы состраданья,
Не плачь над нашей горестною долей
И не красней, прекрасная, при виде
Лохмотьев наших, нашей нищеты.
О нас сегодня не печалься, дева.
Мы счастливы. С нас одного довольно:
Твой видеть лик, твоей руки касаться
И ощущать, что здесь пред нами мир.
Забудь о нас. Умчись мечтой счастливой
Прославленному конунгу навстречу,
Прислушайся к его прекрасным песням
И мягкий шелк волос его ласкай.

Процессия меж тем уже в долине.
Здесь впереди река, а за рекою
Норвежская земля. Там, в Кунгахэлле,
Тебя встречает конунг — твой жених.
Уже и там, на берегу норвежском,
Тебя встречают крики ликованья,
От праздничных огней рябит в глазах,
И на дорогах, что с холмов окрестных
Спускаются на берег к переправе,
Столь многолюдно, что издалека
Подумать можно, что дороги сами
Ожили, поползли вперед, как змеи,
И «Славься, Миротворица!» кричат.

Что слышим мы? Подумай, Маргарета,
Какой обет с твоих слетает уст?
Захваченная общим ликованьем,
Решила ты, что счастлив твой удел –
Нести простому люду радость мира.
От криков, пролетевших над рекой,
Твоя душа исполнилась восторга,
И, давши знак остановиться свите,
Сдержав коня, поднявшись в стременах,
Ты, словно ангел, с рвением священным
Воздела руки к небу и сказала
(Нам те слова до смерти не забыть):
«Покуда в сердце кровь не оскудеет,
Покуда речь в устах не пресечется,
Я буду охранять желанный мир!»
И словно бы предчувствуя дурное,
Заплакав, ты прибавила чуть слышно:
«Хоть жизнью или счастьем заплачу».

Прочь мысли, Миротворица, дурные.
Подумай о другом, смахни слезу.
Взор обрати сюда. К тебе взывает
Мальчишка-пастушок. Он полон счастья.
Он лучшее, что есть у бедняка,
Тебе желает поднести в подарок:
В честь красоты твоей споет он песню,
Прекрасную и жалобную песню
О государе северной страны,
Влюбившемся в восточную принцессу.

«Из-за нее ночами
Я глаз сомкнуть не в силах,
Ее красою смуглой
Пленен и очарован.
Сама свою дружину
Она в походы водит,
Матильда, чайка битвы,
Восточная принцесса.

Что радость в дом приносит,
Как не краса-супруга?
Но нынче в поле, в доме,
На тинге и в дороге,
Во всякий час со мною
Моя печаль-кручина:
Ведь ей не быть моею,
Принцессе черноокой!»

Собравшийся в чужую ехать землю
С охотою послушает любого,
Кто может рассказать ему о ней.
Так и тебе, наверно, было в радость
Узнать о том, как любят, как тоскуют
В стране, куда сейчас въезжаешь ты.
Но ради счастья своего не вздумай
Расспрашивать мальчишку-пастушка,
Кто этот конунг. Ну а если спросишь,
Заткни руками уши и не слушай,
Как бойко он ответит: эту вису
Норвежец Магнус написал, влюбившись
В Матильду, императорскую дочь.

О дева, дорогая, свет наш ясный!
Как побледнела ты от горькой вести.
Ты говоришь: «Не я ему нужна,
Восточная мила ему принцесса,
Ведь обо мне не сочинил он вису,
От уст к устам летящую по свету.
Нет у него в душе любви ко мне».

Как ты бледна, как смотришь отрешенно!
Куда рукой дрожащей направляешь
Украшенного пурпуром коня?
Зачем сзываешь свиту? Что мы слышим?
Ты говоришь: «Поедемте домой,
Коль любите отца, молю вас, сжальтесь
Над дочерью его, ведь вы узнали,
Что не по мне тоскует конунг Магнус,
В восточную принцессу он влюблен!»

Меж тем толпа у берега все гуще,
Все громче слышны радостные крики:
«О славься, Миротворица!»
А за рекой, на стороне норвежской,
Такая же толпа у переправы
Подхватывает многогласным эхом:
«О славься, Миротворица!»

Как изменился твой прекрасный голос,
Как молишь ты: «О господа и дамы,
Моим отцом и вашим королем
Вас заклинаю — повернем обратно,
Не дайте состояться этой свадьбе,
При мысли о которой так жестоко,
Так жалобно сжимается душа».

А над рекой летит: «Принцесса, славься!»
«О, славься, Миротворица!» — ликует
На берегу собравшийся народ.
Ты затыкаешь уши. Ты сердито
От берега коня торопишь прочь.
«Ах, пусть они умолкнут. Сколько можно
Об этом мире мне напоминать!
Да, я клялась. Но мира не убудет
Без этой свадьбы. Разве конунг Магнус
Начнет войну, узнав, что я не еду?
Конечно, нет. Он будет только рад!»

По-прежнему вдали народ ликует,
Но те, кто ближе, хмурятся и ропщут:
«Куда ж ты, Миротворица, куда?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новеллы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новеллы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новеллы»

Обсуждение, отзывы о книге «Новеллы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x