Младший брат ничего не сказал. Взял он свою мотыгу и отправился, куда глаза глядят.
Шёл Сун Шен-фу долго. Пробирался через леса, переправлялся через реки, взбирался на высокие горы. И вот, на зелёном холме, юноша заметил рослое каштановое дерево. Подойдя ближе, он увидел, что листья на ветвях пожелтели и опадают один за другим.
Сун Шен-фу поселился под этим деревом. Каждый день он спускался к подножию холма, где протекала тихая речка, брал воду и поливал каштан. Оголившиеся корни дерева юноша присыпал свежей землёй. Долго трудился Сун Шен-фу. Соломенные сандалии его поизносились, ноги от кровавых царапин распухли и сильно болели. Всё тяжелее становилось спускаться к речке и подниматься на высокий холм. Но молодой человек не переставал ухаживать за деревом.
Прошло время. Каштановое дерево покрылось зелёной листвой. Появились цветы, а затем и плоды. Под горячими лучами солнца стали падать зрелые красные каштаны. Из расколотых орехов выкатывались необычные ядрышки. Они горели ярким светом. Потому что это были золотые каштаны.
А Сун Ди-пин, после того как захватил землю брата, засеял её кое-как горохом. Но так как он был очень ленив, то целыми днями просиживал или спал в холодке. Листья гороха стали желтеть. Но лентяй не думал даже пошевелиться, чтобы полить поле. Вскоре горох погиб от засухи, и Сун Ди-пин ничего не получил.
А Сун Шен-фу снова пришёл к брату взять весы. Узнав о неудаче старшего брата, юноша подарил ему несколько шенов каштанов. Среди них оказались и золотые каштаны. И вновь старший брат задумал ограбить младшего.
– Тебе, брат, посчастливилось, – сказал Сун Ди-пин. – А я хоть и трудился не разгибая спины, но не получил даже малого урожая. Когда же ты посадил это каштановое дерево?
Сун Шен-фу рассказал всё, как было. Тогда старший брат сказал:
– Брат, а ведь это каштановое дерево моё. Я его посадил, когда ты был ещё совсем маленьким. И знаешь, я решил отдать тебе землю, на которой ты сеял горох. А то люди скажут вдруг, что я не забочусь о младшем брате, не помогаю ему ничем.
И опять младший брат ничего не сказал. Взял он свою мотыгу и вернулся к земле, на которой сеял. Как прежде юноша засеял поле горохом. Не жалея сил, он ухаживал за полем и посевом. Летом на стебельках гороха запестрели яркие цветы: синие, красные, жёлтые. Появились стручки. И снова из них начали высыпаться крупные горошины, отливающие ярким серебристым светом.
А старший брат сшил несколько большущих мешков и целыми днями просиживал под каштановым деревом, где пил вино и ждал, когда же созреют золотые каштаны.
Весной дерево пышно зацвело. Но прошло немного времени, и на ветках появилось много крупных плодов, совсем не похожих на каштаны. Ветки не выдержали под их тяжестью и, словно желая освободиться, раскачивались и сбрасывали плоды. Они летели вниз и один за другим падали на голову, плечи, спину и руки Сун Ди-пина. И везде, куда попадали плоды, на теле ленивого брата появлялись синяки и шишки.
Сун Ди-пин корчился от боли. «Бог мой, – подумал он, – это не каштаны, а самые настоящие камни!» И ленивец принялся топором рубить дерево. При первом же ударе топора голова Сун Ди-пина превратилась в голову птицы, при втором – руки стали крыльями, и сам он превратился в огромного чёрного ворона.
…Дни и ночи сидит чёрный ворон на дереве и высматривает себе пишу, чтобы не умереть с голода.
Давным-давно жила на берегу моря одна добрал женщина. У неё было пять сыновей: Лю-первый, Лю-второй, Лю-третий, Лю-четвёртый и Лю-пятый. Братья были так похожи, что никто не мог отличить их друг от друга. Даже мать иногда путала. Но у каждого из братьев была своя особенность. Старший брат, Лю-первый, мог выпить целое море, а потом выпустить его обратно. Лю-второй не боялся огня, Лю-третий мог вытягивать свои ноги на любую длину. У Лю-четвёртого тело было крепче самого крепкого железа. А самый младший, Лю-пятый, понимал язык птиц и зверей.
Они жили счастливо и безбедно. Лю-первый ловил рыбу. Лю-второй поддерживал в доме огонь. Лю-третий и Лю-четвертый работали в поле. А Лю-пятый пас гусей и овец.
Однажды в те места, где жили братья Лю, приехал на охоту богатый и злой правитель области. На опушке леса он увидел стадо и мальчика-пастуха. Это был Лю-пятый. Возле него спала красивая горная козочка. Правитель схватил свой лук и прицелился. Испуганный Лю крикнул, и козочка одним прыжком скрылась в лесу. Из чащи выглянул олень. Лю закричал ему на оленьем языке: «Спасайся!» – и олень исчез. На поляну выскочили весёлые зайцы. Лю крикнул на заячьем языке, и зайцы убежали. Все звери попрятались, лес опустел. Напрасно правитель стрелял из лука – только стрелы терял. Он был очень разгневан. А добрый Лю радовался, что успел помочь своим лесным друзьям.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу