Эдит Несбит - Волшебные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Несбит - Волшебные сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Ладъ, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу английской писательницы Эдит Несбит включены несколько волшебных сказок с традиционными героями: королями, принцессами, волшебниками, драконами и всевозможными чудесами.

Волшебные сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Король приказал рулевому править на огонь; вскоре они вошли в узкий пролив между скал и бросили якорь в маленькой бухте, куда не смог бы проникнуть ни один корабль, не окажись на его борту нужного человека — это и был тот шанс, о котором когда-то обмолвился Главный Волшебник.

Король высадился на берег, подошел к дверям башни и постучал.

— Кто там? — спросил изнутри кот.

— Это я, — ответил король (могу поспорить, что никто из вас на его месте не сумел бы ответить лучше).

— Ты прибыл слишком поздно, — сказал кот, — где ты пропадал все это время?

— Все это время я был занят поисками принцессы. Пусти меня, я хочу ее видеть.

Из года в год занимаясь поисками, он и сам не заметил, как побелела его голова, ссутулились плечи и покрылось морщинами некогда гладкое лицо. Сейчас в нем почти невозможно было узнать того молодого человека, который когда-то давным-давно впервые взбежал по трапу на борт корабля с золотыми парусами и дал команде сигнал к отплытию.

Кот открыл ему двери и провел по винтовой лестнице в комнату на верхнем этаже, где на кровати лежала старуха-принцесса, терпеливо дожидавшаяся прихода смерти.

Шаркая ногами, старый король пересек падавшую на пол спальни полосу лунного света, выронил из рук тяжелую сумку и приблизился к постели, которая находилась в глубокой тени.

— О, моя милая принцесса, наконец-то я тебя нашел, — сказал он.

— Это и вправду ты, мой король? — спросила она, нащупывая в темноте его руку. — А я было подумала, что это пришла моя смерть.

— Значит, ты ждала не меня, а смерть?

— Я устала ждать тебя, — ответила принцесса. — Смерть, когда ее ждешь, не задерживается так долго.

— Моя прекрасная принцесса, — сказал король, задыхаясь от волнения, а, может, и не только от него (лестницы в башне были крутые, а он страдал одышкой), — ты успокоишься в моих объятиях и твоя усталость пройдет.

— Она уже прошла, мой прекрасный король, — сказала принцесса.

В эту минуту кот внес в комнату лампу, и они увидели друг друга.

Вместо очаровательной принцессы из своих снов король увидел старую изможденную женщину, а перед принцессой возник из темноты согбенный седовласый старик — но при этом глаза обоих светились любовью.

— Пусть даже так, — сказали они одновременно, и оба думали, что говорят правду, но в глубине души оба были страшно разочарованы.

— И все же, — подумал король, — даже старая и морщинистая, она мне милее любой самой прелестной и юной девушки.

— Это ничего, что он совсем седой, — подумала принцесса. — Какой бы он ни был, он нравится мне больше всех на свете.

— Хорошенькое дело! — сказал кот. — Вы встретились как раз вовремя, чтобы помереть довольными и счастливыми. Почему ты не приехал раньше?

— Я воспользовался первой же возможностью, которая мне представилась, — ответил король.

— Первая возможность, — фыркнул кот, нервно расхаживая по комнате, и неожиданно запнулся о брошенную королем сумку.

— Это еще что такое? — вскричал он сердито, прыгая на одной лапе. — Ты что, на старости лет таскаешь с собой гантели? Тоже мне спортсмен.

— Там не гантели, — сказал король. — Это кувалды, молоты и прочие стальные вещи, в которые обратилась моя решимость найти принцессу после многих лет безуспешных поисков. Я всегда носил их с собой — у меня было предчувствие, что когда-нибудь они пригодятся, поскольку они достались мне ценой больших страданий. Я думал — возможно, мне придется с их помощью взламывать дверь башни.

— Хорошо, что не взломал, — сказал кот. — Зачем зря портить имущество? А твои вещи… — и тут он внезапно подпрыгнул на месте, осененный счастливой догадкой. — Твоим вещам мы найдем более подходящее применение.

Он схватил сумку и умчался вниз по лестнице; вскоре из подвала башни донеслись частые удары молота. Спустя четверть часа кот вновь появился на пороге спальни, сгибаясь под тяжестью огромной корзины, и высыпал из нее на пол груду белого порошка.

Король помог ему принести следующую корзину, затем еще одну и еще — всего набралось семь корзин, и посреди комнаты выросла гора белого порошка высотой в половину человеческого роста.

— Это — жемчужный порошок, — заявил кот, с гордостью глядя на свою работу. — А теперь скажи мне, каким ты был королем: хорошим или не очень?

— Я старался быть хорошим, — честно сказал король. — Еще мальчишкой я был помещен в работный дом — это немногим лучше тюрьмы, — а затем местный волшебник взял меня к себе в помощники и показал мне, что нужно делать, чтобы люди вокруг были счастливы. Незадолго до того в стране произошла революция и была установлена республика — как раз тогда я и попал в работный дом. Я все время стремился сделать людям как можно больше добра, и в конце концов они избрали меня президентом республики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдит Несбит - Билли-король
Эдит Несбит
Эдит Несбит - Сказки и истории
Эдит Несбит
Эдит Несбит - Искатели сокровищ
Эдит Несбит
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Несбит
Эдит Несбит - Сказки о драконах
Эдит Несбит
Эдит Несбит - Волшебный город
Эдит Несбит
Эдит Несбит - In Homespun
Эдит Несбит
Эдит Несбит - The Magic City
Эдит Несбит
Эдит Несбит - The Phoenix and the Carpet
Эдит Несбит
Отзывы о книге «Волшебные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x