Йозеф Лада - Сказки дядюшки Римуса (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Йозеф Лада - Сказки дядюшки Римуса (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки дядюшки Римуса (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки дядюшки Римуса (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой замечательно иллюстрированной книге вы прочитаете веселые сказки дядюшки Римуса о забавных приключениях Братца Кролика, Братца Лиса, Братца Волка и других зверей.
Эти сказки, полные юмора, фантазии и мудрости, давно полюбились детям всего мира.

Сказки дядюшки Римуса (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки дядюшки Римуса (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оторвала Гиена переднюю лапу и дала её Шакалу, остальное взяла себе. Шакал не стал спорить, побежал домой с одной лапой.

На другой день Шакал отправился к озеру сам по себе; принялись обезьяны резвиться в воде, нырнул он тихохонько, как в прошлый раз. Выбрал Шакал самую большую обезьяну, дёрнул её под воду, а она как крикнет! Обезьяны все всполошились, мигом к берегу и бежать!

А Шакал вскинул добычу на плечи и пошёл прочь. Идёт, сам с собой толкует.

— Как же, — говорит, — Гиена будет дома сидеть, а я на охоту ходить и таскать ей добычу! А она мне — переднюю лапку в награду! Подождёт, голубушка!

Ждала его Гиена, ждала, терпения не стало.

— Неужто, — говорит, — не принесёт мне Шакал добычи?

Пошла и спряталась на дороге к Шакалову дому.

Вот идет Шакал, тащит свою добычу. Гиена вдруг выскочила, крикнула:

— Стой!

Испугался Шакал, остановился. Гиена говорит:

— Братец Шакал, так-то ты платишь мне за услугу? Я научила тебя, как детей спасти от голодной смерти, а ты мне за то и кусочка не дашь? Ладно! Проучу я тебя, век будешь помнить!

Тут схватила она Шакала за горло. Но тот вырвался, бросил обезьяну и убежал.

А была у Шакала дома старая львиная шкура. Натянул он на себя эту шкуру и опять приходит к Гиене.

— Слушай, — говорит, — Гиена! Пожаловался мне на тебя Шакал, будто ты отобрала у него добычу, самого оттаскала. Знай же, что Шакал мне приятель, я в обиду его не дам. Отдавай сейчас же его добро, а нет — скручу тебя и брошу Шакалу. Пусть делает с тобой что захочет!

Гиена обмерла, затряслась со страху. Вытащила из норы, что осталось от обезьяны, отдала Шакалу.

— То-то, — пригрозил ей Шакал. — Вперёд, смотри, попробуй только тронуть Шакала — в такую тебя брошу яму, костей не соберёшь!

С той поры, как встретятся в лесу Гиена и Шакал, всегда сторонятся друг друга.

Форамбиана

Сказка негров Южной Африки

Была у Форамбианы жена; она сказала ему:

— Любишь ли ты меня, Форамбиана?

Он ответил:

— Очень люблю.

— Ну, если любишь, пойди и добудь мне сердце Нгутэ. [2] Н г у т э — сказочный зверь, который питается камнями. Такого зверя, конечно, нет на свете, но о нём часто рассказывают в своих сказках негры Южной Африки.

— Что ж, приготовь мне еды на дорогу, — сказал Форамбиана, — бобов мне поджарь.

Жена поджарила ему бобов, он положил их в мешок и отправился в путь. Добрался до селения Нгутэ под вечер.

Начальник Нгутэ сказал ему:

— Кто ты такой?

— Я — Нгутэ, — ответил Форамбиана.

— Какой же ты Нгутэ, — спрашивает Начальник, — какой же ты Нгутэ, если с виду ты совсем похож на человека? Рот у тебя — как у человека, и нос — как у человека, голова — как у человека, волосы — как у человека, руки — как у человека, ноги — как у человека, спина — как у человека!

Ответил Форамбиана:

— А всё-таки я Нгутэ, мой друг.

Тогда Начальник поднял несколько камешков и дал их Форамбиане:

— Съешь их, если ты Нгутэ!

Форамбиана взял камни, положил их в мешок, в уголочек, а сам достаёт из мешка бобы и жуёт: пупуру-пупуру-пупуру…

— Да, — сказал Начальник. — Теперь я вижу, что ты и вправду Нгутэ.

Вернулся тут ещё один Нгутэ с охоты за камнями. Начальник сказал ему:

— Вот к нам ещё пришёл Нгутэ.

— Какой же это Нгутэ? — спросил охотник за камнями. — С виду он совсем похож на человека: рот у него — как у человека, уши у него — как у человека, нос у него — как у человека, волосы — как у человека, голова — как у человека, руки — как у человека, грудь — как у человека, живот — как у человека, шея — как у человека, плечи — как у человека, спина — как у человека, ноги — как у человека.

— А я всё-таки Нгутэ, — сказал Форамбиана.

Тогда взял охотник несколько камешков, что принёс с охоты, и протянул их Форамбиане. Тот положил их в мешок с бобами, достал оттуда бобов и принялся жевать: пупуру-пупуру-пупуру…

— А ты и вправду Нгутэ, мой друг!

И всякий, кто приходил, начинал сначала, и все сказали:

— А ты и вправду Нгутэ, друг!

И все успокоились и легли спать. Поутру все Нгутэ отправились на охоту за камнями. Только Начальник остался. Тогда вытащил Форамбиана нож и убил Начальника Нгутэ. Он взял его сердце и убежал.

А птица Токо пролетала мимо и всё видела. Она полетела туда, где охотились Нгутэ, и закричала: «Беда! Беда!» Тогда все Нгутэ пустились бежать обратно в селение и сказали так:

— Ведь мы говорили: «Какой же это Нгутэ? С виду он похож на человека: глаза у него — как у человека, и рот — как у человека, и нос — как у человека, и голова — как у человека, и уши — как у человека, борода — как у человека, волосы — как у человека, руки — как у человека, грудь — как у человека, плечи — как у человека, спина — как у человека, ноги — как у человека». Он отвечал нам: «А я всё-таки Нгутэ». Но он обманул нас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки дядюшки Римуса (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки дядюшки Римуса (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки дядюшки Римуса (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки дядюшки Римуса (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x