Сборник - Волшебные сказки Италии

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Волшебные сказки Италии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «РИПОЛ», Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные сказки Италии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные сказки Италии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.

Волшебные сказки Италии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные сказки Италии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спрячь его на груди и не пугайся, когда я брошусь на тебя с ножом.

А тут уже и цыгане прибежали – с палками да кольями:

– Отдай наши деньги, или мы побьём тебя!

– Что случилось?

– Ты сказал, что эта кастрюля кипит без огня. Мы пошли на работу, а фасоль так и осталась сырой.

– Успокойтесь! Это моя жена что-то перепутала. Должно быть, дала вам не ту кастрюлю.

Позвал он жену и говорит:

– Признавайся! Ты что, дала этим людям не ту кастрюлю?

А жена отвечает:

– Не отдам никому свою кастрюлю!

Камприано как закричит:

– Ах ты, негодница! – Он схватил нож и вонзил его прямо в пузырь, спрятанный у жены на груди.

Кровь как брызнет во все стороны! Женщина упала на пол и лежит, не шевелится.

Закричали цыгане в ужасе:

– За что ты убил свою жену? За какую-то кастрюлю?

Посмотрел Камприано на жену и сделал вид, будто ему жаль её. – Ну ничего! Сейчас она оживёт.

Вытащил из кармана тростинку, положил в рот жене, дунул в неё три раза, и женщина встала, здоровая и невредимая.

Цыгане рты пораскрывали:

– Продай нам эту тростинку!

– Ни за что!

Но цыгане всё просили и просили, и Камприано продал им тростинку за триста скудо. Вернулись цыгане домой, и перерезали всех овец в таборе, и стали дуть в соломинку. Да куда там! Поняли они, что провёл их Камприано, собрали свои пожитки и поехали дальше по белу свету. Искать ума-разума.

Хитрая крестьянка Както раз один крестьянин работал в своём винограднике - фото 21

Хитрая крестьянка

Както раз один крестьянин работал в своём винограднике Вдруг его мотыга - фото 22

Как-то раз один крестьянин работал в своём винограднике. Вдруг его мотыга наткнулась на что-то твёрдое. Смотрит крестьянин – это ступка. Поднял он её, обтёр, а она из чистого золота!

– Такая ступка достойна самого короля! – воскликнул крестьянин. – Отнесу-ка я её во дворец.

Дома крестьянина ждала его дочь Катерина. Показал он девушке ступку и сказал, что хочет отнести её во дворец.

– Какая красивая ступка! Но если вы её отнесёте королю, он обязательно придерётся, что здесь чего-то не хватает.

– Да чего ты глупости-то зря болтаешь!

Отвечает ему дочка:

– Вот что он скажет: «Какая красивая ступка, большая… А вот где же пестик, мужик? Ты не знаешь?»

Не поверил девушке крестьянин, взял ступку и отправился во дворец. Провели его в королевские покои. – Ваше величество, – сказал королю крестьянин, – эту ступку я нашёл в своём винограднике и принёс её вам в подарок.

Король взял ступку и стал рассматривать её. Потом и говорит:

Какая красивая ступка, большая…

А вот где же пестик, мужик? Ты не знаешь?

Удивился крестьянин и воскликнул:

– Она угадала!

– Кто угадал? Что угадала? – спросил его король.

– Моя дочь, Катерина. Она угадала, что ваше величество именно так мне и скажет, а я не верил.

– Вижу, что твоя дочь настоящая умница, – задумчиво произнёс король. – А давай-ка проверим! Передай ей вот этот лён – пусть она соткёт для моих воинов рубашки. Да поскорее!

Приказ есть приказ. Да ещё и королевский! Взял крестьянин лён, поклонился и пошёл домой. А ступка так и осталась у короля. Он не дал за неё ни одной, даже самой маленькой монетки.

– Катерина! Кажется, мы попали в беду, – сказал крестьянин дочери и передал ей приказ короля.

– Хорошо, – ответила Катерина.

Взяла лён и стала его трепать. Трепала, трепала, и изо льна выпали на землю три крохотных стебелька.

Взяла их Катерина и говорит:

– Отец! Ступайте к королю, дайте ему эти три стебелька и скажите, что я изготовлю полотно для рубашек, но у меня нет ткацкого станка. Пусть он сделает мне его из этих стебельков.

Страшно было идти крестьянину к королю, но наконец он решился и передал её слова.

Королю так захотелось увидеть хитрую Катерину, что он сказал крестьянину:

– Пришли её ко мне во дворец. Я поговорю с ней. И передай, чтобы пришла она ко мне не голая и не одетая, не голодная и не сытая, не днём и не ночью, не пешком и не верхом. Если она этого не сделает, не сносить ей головы. Да и тебе тоже!

Вернулся крестьянин домой ни жив ни мёртв.

А дочь говорит:

– Не беспокойтесь, отец! Это очень просто, только достаньте мне невод.

Назавтра встала Катерина ещё до рассвета, накинула на себя невод ( не голая и не одетая ), съела один боб ( не сытая и не голодная) , взяла козу, села на неё – одна нога земли касается, а другая в воздухе висит ( не пешком и не верхом ). И вот в таком виде на рассвете ( не днём и не ночью ) явилась во дворец. Стражники приняли её за сумасшедшую и не хотели впускать, но потом всё же проводили к королю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные сказки Италии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные сказки Италии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные сказки Италии»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные сказки Италии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x