– Бу-у-ля-ля, Робекка! Ты что, на самом деле так думаешь? – спросила Рошель. – Ты веришь в то, что кто-то стал бы пробираться ползком через чердак, чтобы поговорить с ней о преподавательской работе?
– Да нет, пожалуй. Просто она говорила так искренне… Но, как ты уже сказала, она – великая актриса, – неохотно согласилась Робекка.
– Интересно, что она именно сегодня, а не в какой-нибудь другой день, приложила все усилия и даже всплакнула, чтобы привлечь нас на свою сторону, – задумчиво произнесла Венера. – Она явно хочет сбить нас со следа.
– Кто может мне сказать, как сделать молекулярную смесь для приготовления противогрибковой сыворотки для тыквенных голов? – спросил у класса мистер Хряп, потер свои маленькие остренькие уши и стал ждать добровольца.
В дальней части класса поднялась серая рука и даже затряслась, чтобы привлечь внимание мистера Хряпа.
– Кнопки-заклепки, ну что ж ты все нарываешься на моральную оплеуху? – поинтересовалась у Рошель Робекка и покачала головой.
– Рошель, как мне ни печально, но я все-таки скажу – опусти руку. Он ни за что тебя не вызовет, – прошептала Венера.
– Но я знаю правильный ответ!
– А мы знаем, как ты любишь отвечать, но все до единого ученики в этом классе считают нас угрозой для школы. Если мистер Хряп вызовет тебя, в кабинете начнется дурдом, – объяснила Венера. И тут из динамика внутренней связи послышалось потрескивание.
– Мисс Сью Нами, как это включается? – раздался голос директрисы Бладгуд. – Я сегодня обедала? У меня ужасно кружится голова.
– Это потому, что у вас в шее течь, мэм! – гаркнула мисс Сью Нами. – И кстати, это слышит вся школа.
– Ну, в таком случае… Привет, парни и девчонки! Это говорит ваша директриса. Я только что говорила с шерифом, и он сообщил мне, что на дороге от нас до города рухнуло не менее двадцати деревьев и столбов линий связи и электропередачи, так что, исходя из интересов всех участвующих, в Школе монстров объявляются первые в нашей истории всеобщие ночные посиделки.
– Не забудьте про «Фабрику зверств», – напомнила мисс Сью Нами директрисе Бладгуд.
– И еще у нас по-прежнему остается «Фабрика зверств», у которой, по результатам мирных переговоров Торалей-Клео, официально нет темы. Или, возможно, лучше будет сказать, что каждый может создать свою собственную тему…
Маленькие белые свечи, расставленные вдоль проходов Вампитеатра, отбрасывали длинные причудливые тени на стены, обтянутые фиолетовым плюшем. Лишившись электричества несколько часов назад, школа теперь полностью зависела от свечей и изобретательности.
– Послушайте, несовершеннолетние сущности! – рявкнула мисс Сью Нами, обращаясь к ученикам, которые заполнили освещенный свечами Вампитеатр. – Спасибо, что вы явились сразу в пижамах. Сразу после шоу вы выстроитесь в главном коридоре и мы с мисс Детоед раздадим вам спальные мешки. К счастью, после стольких лет преподавания Домогадства у мисс Детоед хорошо укомплектован бельевой шкаф.
– Привет, Робекка, – смиренно поздоровался Ки, пристроившись следом за подругами, которые пробирались через аудиторию.
– Ух ты! Оказывается, ты помнишь, как меня зовут! – язвительно бросила Робекка.
– Робекка, ты чего?..
– Ки, ты хуже пустого парового котла!
– Что?
– Я думала, ты настоящий друг, но ошибалась! Ты исчез в ту же секунду, что и все остальные! – выпалила Робекка. Из ее ушей, носа и глаз повалил пар.
– Ты права, я…
– А я не заслуживаю такого отношения со стороны друзей! – припечатала юношу Робекка.
– Но понимаешь, в этом все и дело! Я не хочу быть тебе другом.
– Ки Клопс, ты самый мерзкий…
– Нет, погоди!
Одноглазый юноша глубоко вздохнул – набрал воздуху, чтобы хватило на слова, которые ему позарез нужно было сказать как можно быстрее.
– Я не подходил к тебе только потому, что набирался храбрости попросить, чтобы ты села рядом со мной во время шоу, – выпалил Ки.
– Фу, хорошо-то как! – выдохнула Робекка и поцеловала Ки в щеку. – Я с удовольствием сяду рядом с тобой.
Ки заулыбался, как тыквенная голова, и пошел следом за подругами к их местам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу