Ірина Горшкова-Мищенко - Білеско, або Чарівні двері

Здесь есть возможность читать онлайн «Ірина Горшкова-Мищенко - Білеско, або Чарівні двері» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Білеско, або Чарівні двері: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Білеско, або Чарівні двері»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хто такий Білеско? Черепаха, кінь, чи може кіт? Яку таємницю приховує фіолетовій туман та про що говорять квіти, а також про те, як потрапити до країни бажань. Пригоди дівчинки у казковій країні, де вигадка переплітається з реальністю.

Білеско, або Чарівні двері — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Білеско, або Чарівні двері», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Киць, киць, киць, маленький. Не лякайся, я тебе не образю, іди до мене.

Та кошеня зовсім не реагувало на її слова. Проте і з міста нікуди не йшло. Дівчинка наблизилась до нього й тут воно побігло до кущів малини та зникло в гущавині. Марія побігла слідом. Кошеня не чекаючи поки дівчинка візьме його до рук, залізло під куща й дивилося на неї своїми великими зеленими очима. Пробираючись крізь зарослі малини, Марія нарешті дійшла до нього. Але й тут цей пухнатий біленький м'ячик, який зовсім намок від дощу, побіг собі далі.

– Куди ж ти тікаєш? На твоєму місці я б зупинилася. Зовсім не розумно в таку погоду мокнути на вулиці. А вдома я наллю тобі молока.

Кошеня немов почуло і зупинилося. Марія також. Їй вже набридло йди через ці зарослі. Листя було мокре і не приємно прилипало до тіла, стеблі болюче кололи ноги. А сукня: вона була геть зіпсована! Великі цятки бруду були скрізь. Дівчинка намагалась придумати, що вона скаже вдома мамі. Її роздуми перервав чийсь голос:

– Білеско, де ти ходиш? Ми тебе всі шукаємо.

Хто це розмовляє? Не було видно жодної душі. Марії стало цікаво, вона здогадувалась, що Білеско це й було те кошеня, за яким вона так довго гналася. Та ще було цікаво чиє воно. Марія попрямувала в той бік, де чувся голос і раптом зупинилася. В тій стороні де завжди була огорожа тепер виднілась хвіртка. Вона була відкритою і кошеня вбігло до неї. Дівчинка поспішила за ним. Зайшовши, вона побачила інший сад, який раніше ніколи на бачила. Дощ закінчився, але тут, здавалося, його й не було. Дзвіночки, ромашки, троянди і ще якісь чудернацькі квіти росли тут і там. Багато дерев, як великих, так і дуже маленьких, росли в цьому саду. Було дуже сонячно і не звично. Марія вирішила піти далі. Вона й помітить не встигла куди ділося кошеня і того, хто його кликав також не було видно. Та вже кошеня її більше не цікавило. А от сад – інша річ. Він був дуже незвичним. і що цікаво, раніше вона його тут не бачила, хоча її сім'я жила на цьому місці вже близько десяти років.

Стежка, по якій вона йшла, повернула наліво і дівчинка почула якийсь галас.

– Це все я, це завдяки мені, стільки я зробив!! Правда супер? Похлопайте, похлопайте!

Перед собою Марія побачила галявину де були досить дивні істоти. Зростом вони були маленькі, довгі руки вони складали на грудях, немов не знаючи де їх діти. Обличчя випромінювало впевненість і якусь не зрозумілу гордість. Їх було не так вже й багато, проте стояли вони колом в середині якого був один із них. Саме він виголошував ці слова.

– Так, так, – промовляв він впевнено – завдяки мені. І всі ми тепер будемо жити винятково щасливо, бо я, присягаюся, що все, що було зроблено мною, буде на благо мені, тобто вам…

Тут він затих, бо побачив Марію, яка досі стояла тихо і спостерігала цю дивну картину.

– Агов, дівчино, іди сюди. Так, так, я до тебе звертаюся.

Марія несміливо підійшла і тихенько привіталась.

– Де ти взялася така кумедна і недоладна? Подивіться, які в неї маленькі руки, і якого вона великого зросту!

На Марію, здавалося, дивилися й справді як на диковину. Вона не знала, що відповісти на це зауваження, тільки сказала перше, що їй прийшло в голову (бо зрештою треба ж було щось казати).

– Вибачте, ви не бачили бува білого кошеняти.

– Сірого слоненяти? Де ти таке чула, щоб в Адверландії жили слоненята.

– Та ні, ви не зрозуміли, я сказала, що…

– Сало? І цього дива в нас немає, проте можемо запропонувати листя дикого плюща, який має чудовий запах стиглої дині, а ще в нас є чудові археоїди. Вже до речі достигли.

– Та ні, не треба, я піду собі.

– От дивна, та де ти їх знайдеш? Вони є тільки в нас.. А ще ти мені знадобишся. Підійди ближче.

Марія підійшла.

– Ти дівчино повинна мене підтримати і похвалити. От скажи, правда я найкращий носій каміння з одного місця на інше?

– Та я не знаю…

– Бачите, навіть вона, ця кумедна істота, знає, що я найкращий.

– Та я взагалі вас вперше бачу

– Що ти говориш? Що навіть кращих за мене не бачила? О, це дійсно правда, хороша дівчинка.

Всі інші підхопили – хороша, хороша…

– Та ні, послухайте, мені треба звідси вийти.

– Так, тобі треба з нами йти, бо тільки з нами тобі буде добре.

Всі інші – добре, добре…

Тут Марія злякалася по-справжньому. Вона бачила, що вони її не розуміють, і всі її слова перекручують. Більше того, вони були впевнені, що вона піде з ними і плигали навколо, виражаючи свою радість. Тут дівчина вдалася до хитрощів. Вона підняла з землі палку і кинула в бік.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Білеско, або Чарівні двері»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Білеско, або Чарівні двері» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Білеско, або Чарівні двері»

Обсуждение, отзывы о книге «Білеско, або Чарівні двері» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x