Огуз Тансель - Ал и Фарфара. Сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Огуз Тансель - Ал и Фарфара. Сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Прочая детская литература, foreign_children, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ал и Фарфара. Сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ал и Фарфара. Сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это первый перевод сказок знаменитого турецкого писателя Огуза Танселя. За этот сборник он получил премию Института турецкого языка за лучшую детскую книгу. Сказки Танселя написаны поэтично, с мягким юмором и крепкой верой в силу добра и справедливости. За чередой чудесных событий и фантастических персонажей незримо – а порой и явно – присутствует автор. Книга станет открытием не только для детей, но и для взрослых.

Ал и Фарфара. Сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ал и Фарфара. Сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда старуха сказала:

– Прикажите ей принести сюда супа.

Фарфара принесла суп. Как только она переступила через порог, у неё из-за пазухи выкатились три ореха, а из них выскочили три лошади разных цветов. Люди стали твердить в один голос:

– Значит, все эти проказы твоих рук дело?

Тогда Фарфара рассказала им с самого начала всё, что с ней произошло. В тот же день стали готовиться к свадьбе. Да еще какой! Гуляли сорок дней и сорок ночей. Так сын падишаха женился на Фарфаре.

В это время Ал всё еще искал девушку. Расспрашивая, он дошел до того города, где играли свадьбу, и понял, что Фарфара вышла замуж. Стал думать и гадать, как ему проникнуть в замок. Он превратился в красивое зеркало. Падишаху оно понравилось, и он решил повесить его во дворце. Оставшись одна, невеста посмотрела в это зеркало. Как вдруг оно начало трястись:

– Ты предала меня и убежала. Я тебя съем!

Фарфара от ужаса подпрыгнула на месте, побежала к мужу и закричала:

– Немедленно выкиньте это зеркало из дворца!

Зеркало выбросили. Тогда Ал превратился в красивую тёлочку. Увидев ее, муж Фарфары решил взять её себе. Тёлку привели во двор замка и привязали к столбу. Юноша сказал Фарфаре:

– Посмотри, какую я тебе привёл красивую корову. Такой тёлки свет не видывал: чистокровная вороная, а шёрстка на ней красноватым отливает, – расхваливал он.

Жена пошла взглянуть на корову, а та заговорила с ней человеческим голосом:

– Тебе от меня не убежать, я тебя всё равно съем.

Фарфара побежала к мужу:

– Мне не понравилось, как это животное на меня смотрит.

Тёлку выгнали со двора. Однако Ал был очень хитрым. В этот раз он превратился в ковер чудесной работы, который как раз приходился точь-в-точь для комнаты новобрачных. На нём были прекрасные узоры. Сын падишаха так им залюбовался, что приказал принести его во дворец. Как только Фарфара зашла в комнату, ковер зашевелился:

– Нет тебе спасения. Не надейся. Я тебя съем во что бы то ни стало!

Она стала ждать мужа, а когда он пришёл вечером, сказала ему, что ковер ей не понравился, и попросила его выбросить. Но в этот раз сын падишаха не принял эти жалобы всерьёз и ничего не сделал. Ночью, когда все крепко спали, Ал вернулся в человеческое обличье, собрал души спавших во дворце людей, превратил их в синих мух и закрыл в большой банке. После чего он подошёл к спящей Фарфаре и крикнул:

– А ну-ка давай вставай!

Увидев его, Фарфара испугалась, стала толкать и щипать спящего мужа, но он никак не просыпался. В замке все крепко спали. Фарфара онемела от ужаса. Ал указал ей на наполненный водой котел, который стоял посредине комнаты:

– Я тебя так долго искал! Наконец-то сварю тебя и съем. Пока вода будет закипать, приготовь-ка мне кофе.

Когда он выпил принесенный Фарфарой кофе, вода в котле уже закипела. Он крикнул:

– Полезай в котёл!

– Я не знаю, как это сделать.

– Да вот так и залезешь, – стал показывать ей Ал.

Девушка набралась смелости, поборола страх смерти и толкнула Ала в котел. Когда он сварился, комнату и весь дворец окутали алые огоньки. Таким образом мир спасся от чудовища, которое пряталось в человеческом обличье.

Прыгая от радости, Фарфара стала будить мужа, долго звала и трясла его, но безрезультатно. Она не знала, что же ей теперь делать. Красавица растерянно бродила по дворцу, и вдруг на глаза ей попалась большая банка.

– Эти бедные мушки маются так же, как и я, – пожалела она их и открыла крышку банки.

Вылетевшие на свободу синие мухи превратились в души и вернулись в свои тела. Все жители дворца проснулись. Фарфара рассказала им всё, что с ней произошло. В честь спасения от этого людоеда устроили праздник.

Мне хотелось бы, чтобы все девушки были смелыми, как Фарфара. Я верю, что они спасутся от зла, которое живет среди нас.

Люди той страны зажили счастливо. Я пришёл оттуда и каждому из вас принес по подарку.

Жена дровосека

Задолго до того, как всё появилось, в голубые времена в одной стране стоял дворец. Рядом с ним находилась старая изба, в которой жили дровосек с женой. Муж был трудолюбивый, доброжелательный человек с чистым сердцем. Однако жена была его полной противоположностью: непрестанно жаловалась на свою судьбу, всё время ныла, была лентяйкой и твердила, как ужасно ей живётся. Она завидовала богатым людям, и ей очень хотелось попробовать такой жизни, как у них. Она всегда бранилась с мужем по этому поводу.

Несчастная женщина печалилась, что она не живёт среди тех женщин из особняка напротив. Она никак не могла понять – почему это так, и всё время нападала на мужа:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ал и Фарфара. Сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ал и Фарфара. Сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ал и Фарфара. Сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Ал и Фарфара. Сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x