• Пожаловаться

Миёко Мацутани: Приключения Таро в стране гор

Здесь есть возможность читать онлайн «Миёко Мацутани: Приключения Таро в стране гор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Приключения Таро в стране гор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения Таро в стране гор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Миёко Мацутани: другие книги автора


Кто написал Приключения Таро в стране гор? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Приключения Таро в стране гор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения Таро в стране гор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мацутани Миёко

Приключения Таро в стране гор

Миёко Мацутани

Приключения Таро в стране гор

ЧАСТЬ I. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТАРО

ТАРО-ЛЕЖЕБОКА

Меж высоких гор приютилась маленькая деревушка. Со всех сторон громоздились горы, а внизу, мимо деревушки, без устали перебирая камешки, текла прозрачная горная речка Танигава. Земля вокруг была сухая, бесплодная, и с каменистых маленьких полей люди собирали лишь немного проса да бобов.

И было бы это ещё полбеды, если бы не поселился неподалёку от деревни злой Чёрт. Не успеют поспеть злаки на полях, а он тут как тут: всё разорит, всё разграбит и опустошит. И такая это была нищая, такая несчастная деревня, что никакими словами не описать. А всё же не падали крестьяне духом. Сажают бобы и приговаривают:

Сажаю я боб

Тысяча вырасти!

Посажу второй

Десять тысяч вырасти!

И трудились они так не покладая рук от темна дотемна.

Жили на краю той деревни в маленьком доме старушка и внук её Таро.

Были у Таро странные родинки на теле. Словно рыбьи чешуйки. Три - на правом боку и три - на левом. Узнали об этом люди, и пошла по деревне молва: уж не детёныш ли он какого-нибудь водяного чудища, а может быть и самого Дракона. Стали деревенские ребята дразнить Таро:

Сын Дракона,

Сын Дракона,

Весь покрыт чешуёй,

Сын Дракона,

Сын Дракона,

Страшный змей водяной!

И был тот Таро большой лентяй и лежебока. Бабка в поле на работу, все на работу, а он положит в мешок тридцать просяных лепёшек и идёт в горы. Ляжет там на бок и поёт песню про ветер:

Ветер западный, подуй,

Зашуми, налети!

Ты, восточный ветерок,

Шелести на пути...

Захочет есть - съест лепёшку. Заяц рядом окажется - с зайцем поделится. Мышонок подбежит - и его угощает.

А бабушка изо всех сил старалась, чтоб внуку жилось сытно и привольно. День-деньской работала она на поле, удобряла его, пропалывала...

Лежал однажды Таро на горе и считал от нечего делать плывущие по небу облака. Вдруг Заяц, прикорнувший рядом, вскочил и поднял уши. Из норки выскочил- Мышонок, сел на задние лапки, склонил голову, прислушался.

- Что такое? Что случилось? - спросил Таро и с удивлением огляделся вокруг.

И тут донёс до него ветер нежные звуки флейты.

- Кто это так хорошо играет?

А звуки флейты становились всё громче и громче, и вскоре перед Таро появилась славная, как ягодка земляничка, девочка. На плече у неё висела корзинка, сплетённая из веток глицинии, а в ней листья папоротника и почки дерева тара.

- Ты чья, девочка? Откуда? Ведь ты не из нашей деревни?

Подняла девочка большие чёрные глаза на Таро, оглядела его с удивлением и показала рукой туда, где блестела на солнце река.

- А! Ты с верховья реки! Как зовут тебя?

- Ая. А твоё как имя?

- Таро зовут меня. Таро - Сын Дракона.

- Вот как! Сын Дракона? - серьёзно переспросила девочка.

- Моё имя кажется тебе странным?

- Нет, отчего же! - улыбнулась она, сверкнув белыми зубами. - Хорошее имя. Его дают сильным.

Обрадовался Таро, высоко подпрыгнул, а потом встал вверх ногами и стоял так, пока не сделался красным, как огонь.

- Ловко у меня получается, правда? - похвастался он. - Могу так, стоя вниз головой, тридцать лепёшек съесть.

Потом он ещё раз сто прошёлся колесом и, отдышавшись, сказал:

- Приходи завтра. Я покажу тебе сумо (японская национальная борьба. Ред.). С Кабанихой буду биться. И лепёшками угощу. Хорошие лепёшки печёт моя бабушка! А у тебя, наверно, и мама и папа есть?

Ая покачала головой:

- Нет у меня ни отца, ни матери. Умерли, когда я была маленькой. А живём мы вдвоём с дедушкой. Это он мне флейту сделал.

- Значит, ты тоже сирота?

Стали с тех пор Ая и Таро большими друзьями. Каждый день встречались они на горе.

Таро борется со зверями - состязания по сумо устраивает, Ая играет на флейте. И все звери прибегают слушать её игру.

Заиграет Ая - Заяц тут как тут. Сядет чуть поодаль и слушает. И правильно делает - флейту издалека слушать надо.

Мышонок - большой сластёна: слушает музыку, а сам всё лесные орешки грызёт.

Кабаниха всех своих кабанят - а их десять - на концерт приводит. И как только она справляется с такой оравой! И дети у неё все такие славные, с чёрными пятнышками на боках. Приятно поглядеть, как они, усевшись чинно в ряд, слушают музыку. Ая рада, что кабанята приходят послушать её игру. Она даже сочинила для них песенку "Десять кабанят". Красивая песенка: тираро, тираро...

И Лисичка приходит. Да только всегда опаздывает - прихорашиваться любит. Бежит, бежит - остановится, бока пригладит. Бежит, бежит - остановится, хвост расчешет. Оттого и прибегает после всех.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения Таро в стране гор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения Таро в стране гор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Миёко Мацутани: Малыш Таро
Малыш Таро
Миёко Мацутани
Миёко Мацутани: Привет кошке!
Привет кошке!
Миёко Мацутани
Миёко Мацутани: Таро и огненная птица
Таро и огненная птица
Миёко Мацутани
Миёко Мацутани: Маленькие сказки
Маленькие сказки
Миёко Мацутани
Миеко Оучи: Голубой cвет
Голубой cвет
Миеко Оучи
Отзывы о книге «Приключения Таро в стране гор»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения Таро в стране гор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.