НА СКАЧКАХ
Пятеро ребят и, конечно же, Бастер встретились в Питерсфилде около трех часов. Скачки уже начались, лошади стремительно неслись по манежу. Бастер жался к Фатти. Он был не против скоротать время в компании одной-двух мирно пасущихся на лугу лошадей, но когда их тридцать-сорок и все несутся куда-то сломя голову - это, пожалуй, слишком.
- Кто-нибудь из вас уже видел инспектора? - поинтересовалась Дейзи. В руках у нее была большая корзина со снедью.
- Пока нет. - Фатти еле успел увернуться от огромной кобылы, на которой восседал какой-то карапуз. - Можно здесь отыскать местечко поспокойнее? А то у Бастера случится сердечный приступ.
- Посмотрите туда, - хихикнула Бетси. - Видите женщину, ту, что следит за игрой в кольца? Не иначе это переодетый Фатти!
Все повернулись, куда указывала Бетси, и сразу же поняли, что она имеет в виду. На толстухе была огромная шляпа во всевозможных цветочках, невероятно широкая юбка, массивнейшие туфли, а на плечах - заколотая брошкой шелковая шаль.
- Очень похоже, - рассмеялась Дейзи. - Может, так оно и есть, и это вовсе не женщина, а переодетый сыщик.
- Должно быть, это инспектор Дженкс! - веселилась Бетси и вдруг подпрыгнула от неожиданности: кто-то тронул ее за плечо.
- Что это вы тут обо мне болтаете? - произнес хорошо знакомый им голос. Ребята обернулись, как по команде "кругом", их лица расплылись в улыбке.
- Инспектор Дженкс! - повисла у него на руке Бетси. - Мы знали, что вы здесь!
- Добрый день, сэр! - сиял Фатти. - Пока вас никто не перехватил, позвольте пригласить вас на чашку чая на свежем воздухе. И вашу крестницу, разумеется. У нас полно всякой вкуснятины.
- Да уж вижу. - Инспектор перевел взгляд с одной огромной корзины на другую, потом на третью. - Я все гадал, встречу я вас здесь или нет. С удовольствием принимаю ваше приглашение, и моя крестница тоже. Кстати, ее зовут Хилари. Ну, Тайноискатели! Есть вам о чем порассказать? Над какой тайной ломаете голову?
Фатти усмехнулся:
- Увы, сэр! Тайнами в Питерсвуде и не пахнет. Половину каникул отгуляли, а похвастаться нечем. Пустая трата времени.
- И Гуна нет, - посочувствовал инспектор, - производить вам некого. Да, что-то жизнь вас не балует. Вот Гун вернется с новыми силами, тогда и наверстаете упущенное. Кажется, он где-то на курсах повышения квалификации.
- Каких таких курсах? - удивилась Бетси.
- Освежает в памяти необходимые полицейскому знания, осваивает новые премудрости. Будет парень хоть куда - только дело подавай! Фредерик, ты что-то нос повесил.
- Да, Фатти, уж лучше никаких тайн вообще, чем тайны, разгаданные Гуном, а не нами, - заметила Бетси.
- Чепуха, - снисходительно бросил Пип. - Гуна мы всегда переплюнем. Жалко только, что сейчас здесь тишь да гладь. Будь у нас тайна, к его приезду мы бы ее успели разгадать, и никто бы нам не мешал.
- А вот и моя малышка-крестница! - Инспектор широко улыбнулся при виде приближающейся на крепеньком, толстеньком пони девочки, одетой, как жокей, на ней были бриджи и жакет. - Привет, Хилари! Все призы твои?
Что такое стоять на одном месте, пони не знал и делать этого не умел. Бастер на всякий случай отошел подальше.
- Привет, крестный! - ответила Хилари. - Я еще не выступила, так что призов пока нет. Ты придешь на меня посмотреть?
- Ну, а как же! - заверил ее инспектор. - Давай-ка я представлю тебя моим друзьям - лучшим помощникам в самых сложных моих делах. Они приглашают нас на пикник. Примем приглашение?
- С удовольствием! - Хилари пыталась удержать пони, чтобы тот не толкнул проходящего мимо пожилого джентльмена. - Спасибо!
Пони чуть было не наступил на Бастера. Тот взвизгнул, и пони испуганно отпрянул назад. Хилари похлопала его по шее, пони мотнул головой и сбил с головы инспектора шляпу.
- Ой, прости, пожалуйста! - вздохнула Хилари. - Бонни еще совсем глупышка, чего с него взять!
Инспектор поспешил поднять шляпу, прежде чем она окажется под копытами Бонни.
- Ладно, Хилари, я посмотрю, как ты скачешь, а потом все вместе будем пить чай.
Хилари пустила пони легким галопом. Она подпрыгивала в седле, ее волосы выбились из-под жокейской кепочки. Бастер почувствовал себя гораздо лучше. Он вышел из-за спины Фатти, тут же отыскал какого-то своего приятеля и поспешил умотать вместе с ним из этого опасного места - кто знает, что можно ждать от целой толпы разномастных и разнокалиберных лошадей!
День выдался поистине замечательный. Полицейский, заменяющий Гуна, невозмутимо стоял в тени под навесом и никак не реагировал на инспектора, когда тот прошел мимо. Правда, Дженкс был в штатском, но Бетси подумала про себя, что она узнает инспектора и за милю, даже если на нем не будет ничего, кроме плавок.
Читать дальше