Это был их собственный снег! И они валялись в нём и лепили снеговика и фонарики, а потом снова валялись. Бобка тоже катался по снегу и лаял от восторга. А Мурка сидела на окне и считала, что Бобка совсем потерял голову. Мурке не нравился снег.
А вот папе снег нравился. Как только у него выдалась минутка, он выбежал во двор.
– Смотрите-ка! – Он слепил снежок. – Этим снежком я попаду снеговику в нос! – И тут же сделал что обещал.
– Смотри-ка, а этим снежком я попаду в нос тебе! – крикнула Мадикен.
И закипела снежная война. Папа так веселился, что в конце концов упал в сугроб. Отсмеявшись, он сказал, что с него довольно. Мама смотрела на всё это из окна и думала, что папа совсем потерял голову. Маму снег интересовал не больше, чем Мурку.
На следующий день у Мадикен поднялась температура, и ей пришлось остаться в постели. Вот незадача! Вообще-то в этот день она собиралась пойти с Альвой и Лизой за рождественскими подарками, а потом печь с мамой имбирные пряники.
– А у меня-то никакой температуры нет, – сказала Лиза. – И мы с Альвой отлично сходим за подарками вдвоём!
– Малявка противная! – вспылила Мадикен.
Лиза решила, что это нечестно.
– Ах так? А я ещё собиралась купить тебе подарок… Но, раз ты такая глупая, ничего я тебе не куплю, бе-бе-бе!
Пришла Альва утешать Мадикен:
– Мы с тобой сходим за подарками в другой день. Ничего страшного!
Пришла и мама:
– Пожалуй, печь имбирные пряники тебе можно. Но идти в город и мёрзнуть там – ни-ни!
– Тебе надо поберечься, – добавила Лиза. Она подошла поближе и хотела было укрыть Мадикен одеялом, но Мадикен воспротивилась. Нечего тому, у кого нет температуры и кто пойдёт сейчас с Альвой за подарками, её укрывать!
А как славно было в городе! Какие красивые там витрины! Альва с Лизой ходили и смотрели вокруг во все глаза.
– Мне нравится ходить с тобой за покупками, – призналась Лиза Альве. – Ты никуда не торопишься и не твердишь всё время, что нам уже пора.
– Но сейчас нам и правда пора, – сказала Альва. – Нам пора в магазин игрушек!
И верно – ведь Лиза решила всё-таки купить подарок для Мадикен.
Выбор был нелёгким. Лизе хотелось скупить всё сразу, причём не только для Мадикен.
– Ой, как я хочу вот его! – Лиза показала на куклу-мальчика в костюме моряка. – Просто лопнуть можно, какой славный!
– Но сейчас нам надо купить для Мадикен что-нибудь такое, чтобы она просто лопнула от радости в канун Рождества, – заметила Альва.
Наконец Лиза выбрала пазл: на крышке коробки был нарисован котёнок возле лужицы молока.
– Ой, какой хорошенький! – воскликнула Лиза. Вот отличный подарок для Мадикен, особенно если температура у неё продержится ещё долго.
Альва взяла пакет в руки.
– Мадикен будет в восторге, – заверила она.
– Ну а если не будет, я оставлю его себе! – заявила Лиза.
Альва засмеялась:
– Ах вот оно что! Ну а теперь ступай на улицу и жди меня там. Я тоже кое-что хочу прикупить.
– А что это за «кое-что»? – заинтересовалась Лиза.
– Секрет, – ответила Альва. – Иди, только смотри никуда не уходи!
И Лиза пообещала. Она терпеливо ждала снаружи и только краешком глаза пыталась углядеть, не к куклёнку ли в костюме моряка пошла Альва.
В этот день многие приехали на лошадях в город. В санях у сельчан лежали рождественские ёлки и берёзовые дрова, яблоки и картошка – всё, что так нужно горожанам на Рождество.
В эту минуту со стороны площади появились сани, и у Лизы глаза полезли на лоб – на запятках тайком ехал малыш Густав, сын Свенсона. Свенсоны жили по соседству с Юнибаккеном, так что Лиза их всех хорошо знала.
– А тебе слабо! – крикнул Густав, когда сани поравнялись с Лизой.
– А вот и не слабо! – крикнула в ответ Лиза.
– Слабо! Всем маленьким девчонкам слабо!
– Сам ты маленький! – огрызнулась Лиза, но сани уже укатили, и Густав вместе с ними.
И тут подъехали ещё одни сани и остановились прямо перед магазином. Возница вылез из саней, взял мешок с дровами и понёс его старушке, которая жила на другой стороне улицы. Она как раз высунулась из окна и прокричала:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу