– Нет, это в общем-то всё.
Клик.
– Мама? Мама?! – закричал профессор в телефон, но не получил ответа.
Его мать уже положила трубку. И так было всю жизнь: она никогда его не слушала. Когда он, будучи ребёнком, рассказывал ей о проблемах с одноклассниками, которые его мучили и издевались над ним, она всегда только отвечала, что он должен продолжать прилежно учиться. Тогда он сможет чего-нибудь добиться, и люди его полюбят.
Но в глазах своей матери он так ничего и не достиг. И никто никогда его не любил.
Профессор Снайда почувствовал себя несчастным.
– У вас всё в порядке? – осведомился работник заправки, который как можно незаметнее слушал его разговор за прилавком.
Профессор отдал ему назад телефонную трубку. Его грусть со скоростью молнии сменилась на гнев.
– Нет. Ничего не в порядке, вы, старый бензоколонщик! – взвизгнул пронзительно он. – Но они ещё увидят! Я всем покажу, чёрт возьми!
Без дальнейших пояснений профессор Снайда оставил работника стоять на месте и, тяжело ступая, вышел из заправочной станции. У него снова появилась цель. Он жаждал мести и хотел расплаты с тем, кого считал ответственным за своё несчастье, – с тем рыжим сопляком, который увёл Уффа у него из-под носа. Профессору терять было больше нечего. Он сжал кулаки и прорычал:
– Летс гоу [6] От англ. let’s go – «пойдём».
, Черчилль! В последний бой!
На следующее утро Пеппели безрадостно сидели за завтраком. В окно барабанил дождь, так что пасмурная погода прекрасно соответствовала настроению семьи.
Уфф первым нарушил гнетущую тишину.
– Это последний завтрак Уффа в кругу семьи, – театрально вздохнул он.
Отец закатил глаза.
– Я этого больше слышать не могу! Опять причитания! Как будто это конец света – пару ночей провести на чердаке!
– Ах да?! – парировал Уфф. – Тогда можешь спать там наверху, если тебе так нравится!
Уфф скрестил лапы и, надувшись, уставился в тарелку. Мама Пеппель бросила мужу успокаивающий взгляд, словно советуя не воспринимать брюзжание Уффа близко к сердцу. Отец взял кофейник и попытался налить себе чашку кофе. Но его плечо до сих пор так болело, что он поставил его обратно.
– Тётя Ульрике приедет самое раннее после обеда, так что у нас пока есть возможность всё закончить.
– А что ещё нужно сделать? – скривив лицо, спросила Амели. – У меня сегодня нет времени, сегодня день уборки в лесу.
– День уборки в лесу? – вскипела мать. – Перед тем как убирать лес, начни со своей комнаты! Ты вообще-то ещё вчера должна была это сделать.
Амели прикусила губу. Она твёрдо намеревалась убрать в комнате, но затем ей позвонила подруга из общества охраны природы, и они вместе стали планировать предстоящую лесную уборку. А там уже и вечер неожиданно закончился.
– Да, хорошо, сделаю, – пробормотала Амели.
– А ты, Лио, – продолжала мать, – должен немедленно отмыть свой письменный стол. Там целое полчище присохших мармеладок.
Лио кивнул. Тут раздался тихий звонок, и отец Пеппель просиял.
– А, это духовка! Так как нам предстоят три тяжёлых дня, у меня для вас маленький сюрприз!
Он подпрыгнул и открыл духовку. Все заинтригованно смотрели, что он там приготовил.
– Ор-ну-крус! – восторженно закричали Лио, Амели и мать Пеппель.
Только Уфф спросил:
– Что такое «ор-ну-крус»?
– «Орех-нуга-круассан», – с восторгом ответил Лио. У него слюнки потекли от предвкушения. – Это папин фирменный рецепт!
– Выглядит ужасно, – прокомментировал Уфф и с отвращением сморщил нос. – Противно смотреть!
Только отец хотел разделить круассаны, как снаружи засигналила машина.
– Кто бы это мог быть? – удивилась мать.
Лио и Уфф немедленно вскочили и бросились к окну. Может быть, это пират, который в поисках сокровищ сбился с пути и хотел спросить дорогу? Они пристально оглядели улицу. Перед домом стояло такси с включённым мотором. Водитель выгружал огромный чемодан из багажника. Два других чемодана уже стояли на тротуаре. Маленькая круглая дама со строгой причёской и старомодными очками на носу семенила по садовой дорожке обратно к такси.
– Этот шар и есть Ульрикен-тётя? – спросил Уфф, прижавши нос к стеклу.
– Да, – в ужасе прошептал Лио, – это тётя Ульрике.
Читать дальше