Михаэль Петровиц
Дикий Уфф ищет дом
© Шёнляйтнер Т.А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
– Ещё немного, и я наконец-то найду уффа! Я уже близко к цели, печёнкой чую! – заявил профессор и дважды доктор наук Снайда Черчиллю и принял позу победителя.
Но Черчилль не мог ему ответить. Он был мёртв вот уже миллион лет. Черчилль, единственный друг профессора, был комаром, застывшим в куске янтаря.
– Очень скоро я докажу всему миру, что этот неизвестный доисторический тип реально существует! Тогда все начнут мною восхищаться и никто больше не станет обзывать меня чокнутым! Я найду уффа, и он будет принадлежать только мне. Я разбогатею и стану знаменитым! – прокричал профессор, дьявольски ухмыляясь.
Строительный фургон доктора Снайды стоял в заброшенной каменоломне и служил ему жильём и лабораторией одновременно. Здесь рядом с бутылками с едкими кислотами и разноцветными химикатами лежали окаменелости ракообразных, улитки и кости динозавров возрастом в миллион лет. Это было типичное рабочее место криптозоолога – учёного, который ищет до сих пор не открытых наукой существ, таких как снежный человек или лох-несское чудовище.
Профессор Снайда был британцем, хотя он объехал уже полсвета в поисках следов уффа и в конце концов остановился на этих раскопках в Германии. Здесь, профессор был уверен, совсем скоро он настигнет свою неуловимую цель.
Профессор заплёл редкие волосы в косичку и взглянул на часы:
– Пять часов! Время пить чай, мой дорогой Черчилль!
Он открыл вентиль газового баллона, зажёг горелку и нагрел воду в конической колбе. Когда вода закипела, он бросил туда пригоршню листьев крапивы и оставил на пять минут настояться. Как и каждый вечер, он потягивал зелёный отвар прямо из колбы и закусывал сырой луковицей.
– Донт ворри [1] От англ . don‘t worry – «не беспокойся, не переживай».
, Черчилль, дружище, – прочавкал он, – скоро придёт чек из фонда. Тогда я куплю новый пневматический молоток, и мы сможем копать дальше. – Профессор сполоснул рот глотком крапивной настойки. – Тогда наконец-то снова будет чёрный чай и бекон с бобами. Этот лук я уже видеть не могу.
К воротам каменоломни подъехала жёлтая машина и принялась сигналить: би-и-и-ип, би-и-и-и-и-ип, би-би-и-ип!
Профессор выглянул из окна.
– Ну наконец! Только что вспомнил про почту, и она уже тут как тут! – От радости он в прыжке изобразил пируэт.
Почтальонша посигналила ещё раз и вышла из машины.
– Экспресс-письмо для профессора Снайды! – прокричала она поверх забора.
Дважды доктор наук выскочил из своего фургона и рванул ей навстречу.
– Да вы просто ангел, дарлинг [2] От англ . darling – «дорогая», «милая».
, – проговорил он и выхватил у неё конверт. Трясущимися руками он вытащил письмо и пробежал глазами по строчкам:
«Уважаемый господин профессор и дважды доктор Отенио Снайда!
К сожалению, мы вынуждены Вам сообщить, что не можем больше поддерживать Ваши исследовательские проекты. По причине отсутствующего прогресса в Вашей работе мы вынуждены немедленно прекратить Ваше финансирование.
Если в течение следующих пяти дней Вы всё-таки предъявите доказательства существования доселе неизвестного вида – уффа, как Вы его называете, – Вы получите новый чек. Хотя прежде мы своими глазами должны будем в этом убедиться.
С товарищеским приветом, Горацио фон Клозевитц
Председатель экзаменационной комиссии по поощрению криптозоологических исследований.
P. S. Ваш уважаемый коллега профессор и трижды доктор Юлиус Макденвер из Нью-Йорка подал заявление на передачу ему денег, полагающихся на Ваши исследования».
Никакого чека?! Никаких денег?! Никакой славы?! Профессор побледнел как мертвец.
– В Древнем Риме за такие новости вас бы уже бросили на съедение в клетку со львами, – закричал он на озадаченную посыльную. – Будьте-ка любезны убраться отсюда, вы, холера как она есть!
Адски взбешённый, Снайда снова укрылся в своём фургоне. Ему было чем заняться. Оставалось только пять дней, чтобы доказать существование уффа. И никто и ничто не сможет его остановить. В этом он был уверен.
Читать дальше