Эдит Несбит - Освальд Бэстейбл и другие

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Несбит - Освальд Бэстейбл и другие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_children, Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Освальд Бэстейбл и другие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Освальд Бэстейбл и другие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдит Несбит – знаменитая британская писательница и поэт, автор огромного количества романов, многие из которых были экранизированы. Представляем сборник рассказов писательницы «Освальд Бэстейбл и другие», впервые опубликованный в 1905 году. В него вошли четыре рассказа о семействе Бэстейблов, хорошо знакомых поклонникам творчества Несбит по знаменитой трилогии романов писательницы об «охотниках за сокровищами», а также несколько отдельных рассказов. Все рассказы сборника имеют самостоятельный сюжет и погружают нас в период беззаботного детства, когда даже самые маленькие проблемы казались огромными, а серьезные неприятности – несущественной ерундой.
Как быть, если после самовольной перестановки лестницы юными спорщиками-экспериментаторами, рабочий, чинящий крышу, упал и сломал ногу? Может быть, оказать бедняге помощь, устроив денежную лотерею с очень ценным призом, который правда не каждый захочет забирать.
Плохо если благодаря проказам братьев и сестер, ты оказалась в доме у тети, наедине со своей скукой. Но как знать, может этот случай позволит найти давно пропавшее завещание и спасти свою семью от разорения.
Что делать, если в гости приехал странный и незваный кузен, а тут еще и, как назло, птица утащила сочинение, на списывание которого из разных книг ушло много дней. Сорвать на нем зло, а потом понять, что он возможно и не такой плохой парень?
Увлекательные, веселые, ироничные рассказы Эдит Несбит придутся по вкусу и детям, и их родителям. Читайте книгу и не пожалеете!

Освальд Бэстейбл и другие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Освальд Бэстейбл и другие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как только с едой было покончено, раздался вопль пожарной машины, которая катила через поле.

Мне нравятся пожарные машины. Они такие быстрые и энергичные, похожие на драконов, готовых сражаться с всепоглощающей стихией огня. Но машина ничего не смогла поделать, несмотря на красивые костюмы пожарных, потому что вода была только в колодце, да и там ее осталось немного.

Оказалось, что человек по имени Ханисет уехал на своем старом драндулете, чтобы поднять по тревоге пожарных. Он положил ключ там же, где и всегда, только у Элизы не хватило ума его поискать. Ханисет оставил ей письмо, накарябанное красным карандашом на обороте счета за косилку. Там было написано: «Стага гарят уехал за пажаркой».

Освальд до сих пор хранит это письмо как память о былых счастливых днях.

Когда Ханисет увидел вереницу людей, передающих друг другу ведра, чтобы выплеснуть воду на просмоленную стену, он сказал:

– На кой вы это делаете, а? Ветер уже час как дует в другую сторону.

Так и было. Пламя рвалось в другую сторону, и горели еще два стога. Но просмоленные стены стали прохладными и очень влажными, и люди, плескавшие воду, ужасно удивились, обнаружив, что стоят в большой луже.

Теперь, когда дому и сараю не грозила опасность, Освальд перевел дух и с отчаянием вспомнил, кто запустил над мирным болотом опустошительный огненный шар.

К тому времени уже смеркалось, но даже великолепие скирд, горящих на фоне темнеющего неба, было для Освальда как соль на рану, и вскоре он убедился, что Дикки чувствует то же самое.

– Меня тошнит от всего этого, – пробормотал Освальд. – Давай домой.

– Говорят, при таком ветре все одиннадцать стогов обречены на гибель, – сказал Дикки.

– Мы тоже обречены, – отозвался Освальд.

– А мы-то на что обречены? – спросил не такой вдумчивый Дикки.

– На тюремное заключение, – ответил его дальновидный брат, отворачиваясь и направляясь к велосипедам.

– Мы не знаем наверняка, что виноват наш шар, – возразил Дикки, следуя за ним.

– Об этом легко догадаться, – с горечью сказал Освальд.

– Но люди не узнают, кто виноват, если мы будем держать язык за зубами.

– Мы не умеем держать язык за зубами. А если мы промолчим, обвинят кого-нибудь другого. Ты не слышал, что та женщина говорила о страховых выплатах.

– Мы могли бы подождать и посмотреть, не попадет ли кто-нибудь в беду. Если попадет, тогда и признаемся, – предложил Дикки.

Освальд понимал, что в таком варианте что-то есть, но его сердце было полно отчаяния и раскаяния.

Когда мы дошагали до велосипедов, нам повстречался какой-то человек.

– Все сгорело, небось? – спросил, ткнув большим пальцем в сторону пылающего двора фермы.

– Не все, – ответил Дикки. – Мы спасли мебель, шерсть и прочее…

Человек уставился на нас и мрачно буркнул:

– Очень любезно с вашей стороны, но все было застраховано.

– Послушайте, – серьезно сказал Освальд, – лучше никому об этом не говорите.

– Что-что? – переспросил мужчина.

– Если вы расскажете, могут подумать, что вы сами все подожгли!

Тот человек вытаращил глаза, потом нахмурился, потом рассмеялся, и, сказав что-то об устах младенца и истине, пошел своей дорогой.

Мы тоже продолжили путь, и наши души были погружены во мрак, который сгущался все больше по мере того, как мы приближались к дому.

В тот вечер, когда малыши легли спать, мы устроили совет. Дора и Элис, похоже, проплакали весь день. Они почувствовали себя немного лучше, услышав, что никто не сгорел заживо. Элис сказала, что все время думала о больших семьях, сгоревших дотла. Но насчет того, рассказать или нет об огненном шаре, мы не смогли сойтись во мнении.

Элис и Освальд считали, что мы должны сознаться. Но Дикки говорил:

– Подождем.

Дора сказала, что нужно написать о случившемся отцу.

– Какая разница, уверены мы или нет, что ферму поджег наш шар, – заметила Элис. – Думаю, виноват он… И в любом случае мы должны признаться.

– Я тоже так считаю, – согласился Освальд, – но хотелось бы знать, какой за это полагается тюремный срок.

Мы легли спать, так ничего и не решив.

Освальд проснулся спозаранку, встал и посмотрел в окно: от обреченного двора все еще поднималось большое облако дыма. Тогда он разбудил Элис и сказал:

– Вдруг полиция заперла бедного фермера в отвратительной камере? А виноваты-то мы.

– Я думаю точно так же, – призналась Элис.

– Оденься, – велел Освальд.

Когда Элис оделась и вышла на дорогу, там уже твердой походкой расхаживал Освальд, бледный, но решительный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Освальд Бэстейбл и другие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Освальд Бэстейбл и другие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Освальд Бэстейбл и другие»

Обсуждение, отзывы о книге «Освальд Бэстейбл и другие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x