Дейв Шелтон - Эмили Лайм и похитители книг

Здесь есть возможность читать онлайн «Дейв Шелтон - Эмили Лайм и похитители книг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Издательский дом «Тинбук», Жанр: foreign_children, Детские остросюжетные, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эмили Лайм и похитители книг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эмили Лайм и похитители книг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!
Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе. Как и соседки по комнате. В Санта-Рите вообще всё время что-то происходит: то пушечное ядро пробивает пол в общежитии, то во время ночной вылазки за вареньем кто-то попадает в лапы Зверюге, то в библиотеке случается пожар. Кстати, библиотека интересует и кого-то ещё – кого-то с далеко идущими коварными планами… Но Дафна, Эмили и Джордж выведут злоумышленника на чистую воду!
Дейв Шелтон родился в Лестере (Англия), а сейчас живёт в Кембридже с женой, дочерью, кошкой и собакой. О собаке он создал большой цикл детективных комиксов, выходивших в The Guardian, посвящение жене и кошке пока впереди, а книга для дочери – конечно, «Эмили Лайм». Эта увлекательная история вобрала в себя приёмы и персонажей в духе британской классики XIX века, Агаты Кристи и Роальда Даля и рассчитана на читателей от 9–10 лет. Дейва Шелтона отличает лёгкий, ироничный слог, блестяще сохранённый на русском языке переводчицей Натальей Ключарёвой. Проиллюстрировала русское издание Александра Миткалова.

Эмили Лайм и похитители книг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эмили Лайм и похитители книг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Звёздочки, заметила Дафна, были в вопиющем меньшинстве.

– Ты сама потом решишь, на какие ходить. Работники библиотеки имеют особые привилегии на сей счёт. Это послабление в школьных правилах появилось вскоре после приезда юной мисс Лайм…

– То есть я могу сама выбрать, какие уроки посещать?

– Да, цветочек. Если ты можешь сама обеспечить себе хорошее образование – хоть вообще всё прогуливай. Однако было бы безумием отказаться от уроков латинского языка: мисс Косгроув – по-настоящему вдохновляющая личность. Отвратительно ездит на мотоцикле, но зато преподаёт просто гениально. Впрочем, сама увидишь. В конце года надо будет сдать экзамены, а уж как к ним подготовиться – твоё дело. Предполагаю, ты будешь много читать. Ну, если когда-нибудь библиотека получит хоть немного приличных книг. А теперь тебе лучше пройти в спальню и устроиться. Я попрошу кого-нибудь из девочек…

В дверь постучали.

– …проводить тебя и всё показать. Входи, Марион.

На пороге появилась коренастая девочка примерно того же возраста, что и Дафна. Сердечная улыбка сияла на её лице. В одной руке она держала Дафнин чемодан – так, словно бы он вообще ничего не весил. Другую – радушно протягивала его хозяйке.

– Марион Финк. Приятно познакомиться. Айда, старуха, покажу тебе твою берлогу.

– Ну, ступайте, – сказала мисс Багли.

– Спасибо. – Дафна поднялась со стула и двинулась к выходу.

Мисс Багли долго смотрела им вслед, пока девочки шли по коридору.

– Что ж, удачи, – пробормотала она себе под нос.

9

Марион катила по коридору с такой скоростью, что Дафне приходилось почти бежать, чтобы не отстать.

– Спальни наверху, на третьем этаже. Надеюсь, у тебя есть ноги, чтобы туда взобраться? – пробасила Марион. – Не смогу провести обзорную экскурсию по всей школе, я должна помочь моей подружке Сисли с биологией, но, разумеется, помогу тебе устроиться.

– Это очень… мило… с твоей стороны, – проговорила Дафна, уже немного задыхаясь.

– Чего уж там. Думаю, для начала ты хочешь кинуть барахло. Я наткнулась на старину Джорджа, и он сказал, что ты оставила свой чемодан в библиотеке. Ну, я и решила сама притащить его оттуда. Надеюсь, ты не против. Это весь твой багаж?

– О… был ещё один… чемодан. Я отправила его… заранее. Он должен был прибыть… вчера.

– Да-да. Кажется, видела. Старый Фанет чуть не лопнул, пока волок его по лестнице. Крепкие замки на нём, да?

– Я… я не знаю… наверное. А что?

– Ничего, старуха. Просто интересуюсь, знаешь ли.

– Э… замками?

– Многие здесь интересуются замками. Остаётся лишь надеяться, что никто не будет слишком интересоваться твоими.

– О боже…

– Да не волнуйся ты так, старуха. Девчонки чужого не возьмут.

– Хорошо. Я…

– А если возьмут, так вернут за умеренную плату.

– Что?!

– Ну да. Они такие… озорницы.

Марион чуть притормозила на первой площадке, давая Дафне немного отдышаться. А потом продолжила восхождение с удвоенной энергией, оставив новенькую поспешать следом.

– Говорят, тебя вызвали сюда как спеца по книжкам, а? Я‐то сама не любитель чахнуть в библиотеках. И со старой Крампихой мы не особо ладили. Однажды я загнула уголок страницы, чтобы запомнить, где остановилась, так её чуть не хватил удар. Оказалось, это какая-то особенная книга, иллюстрированная монахами, типа того. Я так и не поняла, в чём сыр-бор. Ладно, если бы она была новой.

– А что… – задыхаясь, выговорила Дафна, – что случилось с миссис Крамп?

– Забавная история. Однажды вечером она сидела в библиотеке и задремала. А дальше – стала орать на всю школу. Будто какой-то тип проник в здание. Взломщик или кто-то в этом духе.

– Боже!

– Но все двери оказались заперты. И без признаков взлома. Должно быть, старушке приснилось. Но она сама и слышать об этом не хотела. И превратилась в такой комок нервов, что директриса отправила её на бессрочный больничный. С тех пор о бедняге ни слуху ни духу.

Они наконец добрались до конца лестницы.

– Господи, – просипела Дафна.

Это относилось скорее к сумасшедшему биению её сердца, чем к истории злоключений миссис Крамп.

Теперь, когда они больше не карабкались по ступенькам, Марион могла показать, какую скорость способна развить на ровной поверхности. Она ринулась вперёд, и неподъёмный чемодан замелькал туда-сюда, как маятник взбесившихся часов. Измученная Дафна с трудом поспевала следом. К счастью, идти оказалось недалеко.

У невзрачной двери Марион резко затормозила (Дафна едва не врезалась в её широкую спину), одарила дверную ручку крепким рукопожатием и ввалилась внутрь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эмили Лайм и похитители книг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эмили Лайм и похитители книг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эмили Лайм и похитители книг»

Обсуждение, отзывы о книге «Эмили Лайм и похитители книг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x