Олег Белоусов - Учись учить английскому

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Белоусов - Учись учить английскому» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Детская образовательная литература, foreign_language, pedagogy_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Учись учить английскому: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Учись учить английскому»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пособие для начинающих репетиторов английского языка, а так же для тех, кто хочет изучить язык. – Отработанная многолетней практикой пошаговая методика обучения грамматике английского языка, начиная с нуля – большое количество упражнений по всем основным грамматическим темам английского языка – Методика введения и отработки основных грамматических тем английского языка – Методика обучения написания сочинений на английском языке – Большое количество тем, для развития устной монологической речи, и написания сочинений – Методика развития устной речи учащихся – как выразить свои мысли вслух на английском языке, и сделать это с минимальным количеством ошибок. Данное методическое пособие рассчитано только на взрослых учеников: старшеклассников, студентов, то есть, людей в возрасте от 14 и до… (для младших возрастов существуют совершенно другие методики). ЧТО ТЕБЕ НАДО ЧТОБЫ НАЧАТЬ – Прочитать данную книгу – Скачать упражнения – Найти ученика – НАЧАТЬ РАБОТАТЬ.

Учись учить английскому — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Учись учить английскому», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Это ручка Маши, общий падеж) и Mary’s pen (Машина ручка, притяжательный падеж). Короче, с падежными окончаниями у англичан проблемы – их практически нет.

И еще раз повторяю свой вопрос: Почему мы строим предложения, как захотим, а они только так: подлежащее – сказуемое – дополнение (People – eat – apples)?

А ответ очень простой – они не могут поменять порядок слов в предложении потому, что у них одно и то же слово может быть и существительным, и глаголом, и прилагательным.

Например:

оpen – дырка (существительное), открывать (глагол), открытый (прилагательное)

Падежных окончаний у них нет (за исключением притяжательного падежа – Mary’s pen). Соответственно, если они не расставят слова по порядку, они сами себя не поймут. Вот, допустим, если поменять первое и последнее слово в предложении People eat apples, то получится Apples eat people. (Яблоки едят людей!?)

Практический вывод из вышесказанного такой: как бы ни строилось предложение в русском языке, при переходе на английский помним одну вещь – подлежащее (кто, что?) – сказуемое (что делает?) – дополнение (делает что?) People eat apples, и никак по-другому. Но в отличие от многих, ты знаешь почему все происходит именно так – в английском языке одно и то же слово может быть любой частью речи, и окончаний в английских словах практически нет. Поэтому, поставят они слово GO на первое место, мы переводим – ХОДЬБА, на второе место – ИДЁТ.

Глагол To be

С порядком слов в предложении разобрались, переходим к глаголу to be. Давайте напишем его формы в настоящем, прошедшем и будущем времени на первой странице, а лучше прямо на обложке тетради. Расписываете формы глагола красиво и обводите в красивую рамочку, приблизительно так:

Поверьте к ним придется обращаться не один раз Нам носителям великого и - фото 2

Поверьте, к ним придется обращаться не один раз. Нам, носителям «великого и могучего», необходимо запомнить на всю оставшуюся жизнь – русские давно потеряли форму глагола БЫТЬ в настоящем времени.

Мы говорим – Я был человеком, я буду человеком, а в настоящем времени мы почему-то говорим – я человек. А ведь по логике мы должны сказать – Я есть человек. Кстати, наши далекие предки, кажется, так и говорили – Аз есмь человекъ – Я есть человек.

Шло время, и слово ЕСТЬ куда-то пропало, а вот у других национальностей (немцев, англичан) оно осталось на месте. Поэтому, помните! Если в предложении нет никакого глагола, мы обязаны поставить глагол БЫТЬ в настоящем времени. Мы не можем сказать – Я человек, мы должны сказать – Я ЕСТЬ человек. – I AM a man. Мы не можем сказать – Мы люди, мы должны сказать – Мы ЕСТЬ люди. – We ARE people. Мы не можем сказать – Это стол, мы должны сказать – Это ЕСТЬ стол. – This IS a table. И нам не в чем обвинять англичан, это МЫ потеряли глагол БЫТЬ в настоящем времени где-то в веках, а не они.

Articles – артикли

А что вы знаете об артиклях в английском языке? Правил по их использованию очень много, и одно можно сказать совершенно точно – русский человек никогда не будет знать их в совершенстве. И мы тоже скоро будем изучать долго и упорно как ими пользоваться, а сегодня узнаем главное – из чего они предположительно произошли и для чего вообще нужны.

Итак, представьте себе территорию Англии…И было это давным-давно, когда еще предки современных англичан в шкурах бегали. Два древних охотника вышли на полянку и увидели mammoth ['mæməθ] (мамонта, или какую другую зверюгу, но это неважно). Один из них показал на него пальцем и сказал: «ONE mammoth (один мамонт), другой подтвердил: «ONE mammoth».

Вот так и произошел артикль «A» или «AN» (если слово начинается с гласной буквы). Значит, если мысленно мы можем сказать «один, какой-то», то можно смело ставить артикль «A». Исключения, конечно есть, но это основа понимания данного артикля.

Вернулись наши охотники в племя, собрали всех, кто хотел покушать (кушать тогда хотели все, так как в холодильниках ничего не было, да и холодильников в то время еще не придумали), и, наточив копья, все пошли на ту самую полянку. И когда они пришли туда, один из охотников сказал: «THAT mammoth (тот мамонт, тот самый мамонт, о котором они рассказывали в племени), второй охотник подтвердил: «THAT mammoth» – да, тот самый мамонт. Дальнейшая судьба ни той зверюги, ни охотников и того племени неизвестна, но всем нам необходимо помнить, что артикль « THE» произошел от слова THAT – тот.

Следовательно, если вы мысленно можете сказать «тот самый», смело ставьте артикль «THE», процентов 90, что попадете правильно… Исключения, конечно есть… И вообще помните – в английском языке правил много, но исключений еще больше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Учись учить английскому»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Учись учить английскому» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Учись учить английскому»

Обсуждение, отзывы о книге «Учись учить английскому» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x