27, 42, 13, 6, 3, 48, 39, 56, 74, 23, 35, 41, 62, 95, 11, 24, 49, 68, 31, 20, 79, 13, 85, 54, 12, 29, 46, 58, 73, 18.
(twenty seven, forty two, thirteen, six, three, forty eight, thirty nine, fifty six, seventy four, twenty three, thirty five, forty one, sixty two, ninety five, eleven, twenty four, forty nine, sixty eight, thirty one, twenty, seventy nine, thirteen, eighty five, fifty four, twelve, twenty nine, forty six, fifty eight, seventy three, eighteen)
А теперь наоборот:
Forty eight, sixty four, twelve, seventy four, thirty five, eleven, fifty five, eighty three, twenty six, fourteen, ninety nine, seventy one, thirty two, eighteen, nine, thirty eight, fifty one, ninety two, twenty nine, twenty, sixteen, nineteen, forty three, fifty eight, seventy nine, thirteen, twenty five, thirty two, ninety five, fifty.
(48, 64, 12, 74, 35, 11, 55, 83, 26, 14, 99, 71, 32, 18, 9, 38, 51, 92, 29, 20, 16, 19, 43, 58, 79, 13, 25, 32, 95, 50 )
Далее следуют сотни, тысячи, миллионы
100 – a hundred['hʌndrəd]
1 000 – a thousand['θauz(ə)nd]
1 000 000 – a million['mɪljən]
И сколько бы сотен, тысяч и миллионов не было – не делаем их множественными, то есть недобавляем –s .
200 – two hundred
300 – three hundred
400 – four hundredи так далее.
Если сотни с десятками, как, например 150, то ставим между ними “ and ” (и), звучит как «сто и пятьдесят» – a hundred AND fifty
200 – two hundred
230 – two hundred and thirty
235 – two hundred and thirty five
800 – eight hundred
890 – eight hundred and ninety
895 – eight hundred and ninety five
Хотите спросить о цене? How much?Сколько? Но это именно о цене, стоимости. Используется для неисчисляемых существительных. Есть еще переводы слова «сколько» – How many – для исчисляемых существительных. А деньги, как мы уже знаем неисчисляемые (считаем валюту) и поэтому если спрашиваете, сколько именно рублей, например, то тогда How many rubles .
Тысячи – аналогично сотням:
2 000 – two thousand
3 000 – four thousand и всё в том же духе. БЕЗ окончания множественного числа, то есть без –s
Сначала называем, сколько тысяч, затем сотни с десятками, не забыв поставить между ними “and”.
2 900 – two thousand nine hundred
2 950 – two thousand nine hundred and fifty
2 955 – two thousand nine hundred and fifty five
Миллионы. По примеру. Без лишних слов:
2 000 000 – two million
3 000 000 – three million
… … …
5 000 000 – five million
5 200 000 – five million two hundred thousand
5 200 300 – five million two hundred thousand three hundred
К “hundred”, “thousand” и “million” можно добавить –s в случае, когда не уточняется, сколько этих сотен, тысяч и миллионов. Например, «на улице сотни людей» – hundreds of people, тысячи людей – thousands of people , миллионы людей – millions of people.
Уже очень хочется поскорее начать составлять предложения и выражать свои мысли. Но, что бы делать это правильно – ещё несколько деталей. Педантичным англичанам нужно, чтоб всё было в порядке, и порядок начинается с речи, с предложений, построенных в строгом, определённом порядке.
1.Подлежащее (кто? Или что?)
2.сказуемое (что делает?)
3.и потом уже дополнения (как, где или когда выполняется действие).
Пока нам достаточно будет разобрать:
личные (кто?). Я, ты, он, она)
притяжательные (чьё? Предмет кому-то принадлежит – мой, твой, свой)
объектные (кому? Какому-то объекту – мне, тебе, ему и т.д.)
указательные (указываем на какой-то предмет)
Местоимение I в английском всегда пишется с заглавной буквы, независимо от места в предложении. Видимо, от большой любви к себе.
You ты, а также «вы» – для множественного числа.
He и She – она варит щи, а он хихикает. Используются только для обозначения людей, и только при помощи местоимений мы можем определить о нём или о ней идёт речь, потому что больше ни одна часть речи в английском не меняется в зависимости от пола, в отличие от русского.
It – он, она, оно, но уже для неодушевлённых предметов. Стол – it (он), дверь – it (она), окно – it (оно). Потому, что все эти предметы неодушевлённые. И до недавнего времени во всех учебниках крупными буквами уверяли, что животные в английском тоже обозначаются местоимением it , как неодушевлённые предметы. Ок, но только до тех пор, пока вы не знаете, простите, пол животинки. А если это ваш любимый питомец, то, скорее всего это точно he или she как полноценный член семьи. А иногда человек так сильно любит свою машину, что даже о ней будет говорить she . Местоимением it обозначают и ещё не родившегося ребёнка, но опять же, до тех пор, пока не знают его пол.
Читать дальше