Эдит Несбит - Мокрое волшебство [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Несбит - Мокрое волшебство [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, Издательство: Литагент 1С-Паблишинг, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мокрое волшебство [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мокрое волшебство [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четверо юных членов английского семейства, два брата и две сестры, отправляются на прогулку к морю, где случайно узнают о существовании самых настоящих русалок. Одно из таких созданий содержится в неволе в цирке, и дети решают во что бы то ни стало вызволить пленницу. Этот поступок откроет им путь в подводное царство, полное тайн и волшебства. Однако здесь их приключения только начинаются! Хотите знать подробности? Отправляйтесь в подводное путешествие вместе с героями книги.

Мокрое волшебство [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мокрое волшебство [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во дворце дали пир для королей, королевы, принцесс, троих детей и Кэти-Фидо. Кроме того, за королевский стол позвали Рубена от команды Морских Ежей. Принцесса Фрейя спросила, нельзя ли послать приглашение Ульфину, но, когда личная секретарша короля, очень умная каракатица, приготовила приглашение, четко написав его собственными чернилами, выяснилось, что Ульфина нигде нет.

То был прекрасный банкет Единственное что омрачало его восторженное - фото 10

То был прекрасный банкет. Единственное, что омрачало его восторженное великолепие, – Кэти все еще оставалась Фидо, любимицей королевы, и ее глаза оставались холодными, ничего не помнящими; братья и сестра не в силах были встретиться с ней взглядом. Рубен сидел по правую руку от королевы и с того момента, как занял свое место, казалось, только о ней и думал. Он разговаривал с королевой разумно и скромно, и Фрэнсис заметил, что за время своего пребывания в Морелэнде Рубен научился говорить, как приличный ребенок, а не на языке цыган-циркачей. Главнокомандующий силами Глубинного Народа занял место по левую руку от своего короля. Король Морелэнда сидел между двумя дочерьми, а дети, все вместе – между главным астрологом и куратором музея Чужестранных Диковинок. Куратор был рад увидеть их снова больше, чем сам ожидал, и вел себя гораздо дружелюбнее, чем надеялись они. Все были чрезвычайно счастливы, даже Фидо-Кэти: примостившись на коленях королевы, она угощалась деликатесами из королевской тарелки.

Примерно в середине пиршества, после того, как под бурные аплодисменты все выпили за здоровье двух главнокомандующих, одна из рыб-слуг, прикрывшись плавником, прошептала что-то королеве Глубинного Народа.

– Конечно, – сказала королева, – проводите его сюда.

Вошел Ульфин, неся в руке жемчужный мундир и чешуйчатый хвост. Он опустился на одно колено и протянул их королю Морелэнда, бросив лишь один мимолетный, полный сомнения взгляд на куратора музея Чужестранных Диковинок.

Король взял мундир и, порывшись в его кармане, вытащил три золотых флакона.

– Такова королевская привеления – иметь три экземпляра, – с улыбкой сказал он королеве, – на случай непредвиденных обстоятельств. Могу я попросить разрешения вашего величества передать один вашей маленькой любимице? Я уверен, вы жаждете вернуть ее братьям и сестре.

Королева поневоле согласилась, хотя ее сердце разрывалось от горя из-за потери маленькой Фидо-Кэтлин, к которой она так привязалась. Но она надеялась, что Рубен позволит себя усыновить и будет значить для нее больше, чем множество Фидо. Она сама напоила девочку зельем, и как только Кэти его проглотила, королева разжала руки, ожидая, что ее любимица кинется к братьям и сестре. Но Кэти показалось, что прошло всего мгновение с тех пор, как она вошла в этот зал пленницей. Поэтому, увидев братьев и сестру почетными гостями на грандиозном и счастливом празднике и оказавшись на коленях самой королевы, она только теснее прижалась к царственной даме и громко и ясно воскликнула:

– Привет, Мавис! Как чудесно все изменилось! Волшебный напиток, который она нам дала, всех подружил и заставил веселиться! Как я рада! Дорогая королева, – добавила девочка, – очень мило с вашей стороны нянчиться со мной.

Итак, все остались довольны; только принцесса Фрейя выглядела печальной и озадаченной, следя взглядом за Ульфином, который, поклонившись, хотел покинуть общество высочайших особ. Он был уже у самой двери, когда принцесса быстро заговорила на ухо сидящему рядом королю:

– О, отец, не дай ему уйти вот так. Он должен присутствовать на банкете. Без него мы бы ни за что не справились!

– Верно, – сказал король, – но я думал, что его пригласили, а он отказался.

– Отказался? – переспросила принцесса. – О, позовите его обратно!

– Если можно, я сбегаю, – предложила Мавис, соскользнула со своего кресла и побежала по огромному залу.

– Если ты придвинешься ко мне, отец, – любезно сказала Майя, – молодой человек сможет сесть между тобой и сестрой.

Так Ульфин оказался там, где никогда не надеялся оказаться.

Пиршество было великолепным, но в то же время странным зрелищем, потому что жители Морелэнда, прекрасные, как день, пятеро детей, хорошенькие, как любые пятеро детей, и красивые король с королевой Глубинного Народа представляли собой любопытный контраст со здешними жителями с их причудливыми грубыми чертами. И эти жители, сидя теперь за столом, милые и дружелюбные, произносили тосты за своих былых врагов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мокрое волшебство [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мокрое волшебство [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдит Несбит - Билли-король
Эдит Несбит
Эдит Несбит - Искатели сокровищ
Эдит Несбит
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Несбит
Эдит Несбит - In Homespun
Эдит Несбит
Эдит Несбит - The Magic City
Эдит Несбит
Эдит Несбит - Many Voices
Эдит Несбит
Эдит Несбит - The Story of the Amulet
Эдит Несбит
Эдит Несбит - The Phoenix and the Carpet
Эдит Несбит
Отзывы о книге «Мокрое волшебство [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мокрое волшебство [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x