Кит посмотрела на стопку книг.
– Но… мы разве не будем творить заклинания? Вы поговорили с Советом Волшебников? Мне можно колдовать?
– Дам тебе подсказку. Ответ рифмуется со словом «белиберда», – сказала Фэйт.
– Да-а-а! – воскликнула Кит. – Отлично! А что они ещё сказали?
– Много говорили о том, что проявление магических сил в таком возрасте – «неслыханно» и «поразительно». Потом один из них сказал: «Глэдис, дай мне мои пилюли. По-моему, у меня сейчас случится инфаркт». К счастью, этого не произошло, – сказала Фэйт. – Инфаркта не было. Потому что Глэдис ДАЛА ему пилюли. Но по-моему, я ещё не видела Совет в таком волнении с тех пор, как я принесла на прошлый съезд пирог. Так, о чём это я? – Фэйт покачала головой. – Уф. Их многословие заразно.
– Вы говорили что-то насчёт заклинаний?
– Ах да, – сказала Фэйт. – Я вот что собиралась сказать: тебе можно будет творить заклинания, как только ты научишься обращаться с библиотекой. Это так же важно, как и магия.
– Но… – начала было Кит.
Фэйт подняла палец.
– Тс-с-с. А позже, – продолжила она, – ты поможешь с проведением «Времени историй».
– «Времени историй»? Но… когда я буду учиться колдовать?
– Когда я решу, что ты готова, – сказала Фэйт. – А теперь за дело.
Она махнула рукой в сторону большущей стопки книг. Алита и Джош уже с энтузиазмом копались в ней, ища номера на корешках и на шкафах.
– Но я волшебница. Это несправедливо. – Она повернулась к Фэйт, но библиотекарь уже исчезла. – Это совсем не магия, – закончила Кит.
– Да. Но это КНИГИ! – воскликнул Джош. – Посмотри на все эти книги! Я о таких даже не СЛЫШАЛ!
– И я тоже, – сказала Алита. – О, посмотри, вот это книга о зомби! Мне не разрешают читать книги о зомби. Должно быть, это классные книги. Если книжка скучная, взрослым не обязательно их запрещать.
– А вот книга по вязанию, – добавил Джош. – Мне никто не запрещал читать о вязании… и теперь я понимаю, почему, – сказал он, открыв книгу.
Ребята разошлись в разные стороны со стопками книг.
Кит вздохнула и взяла книгу. Она была о Второй мировой войне, со скучной чёрно-белой фотографией на обложке. Кит нашла номер на корешке, сверилась со списком и пошла к вывеске «ДОКУМЕНТАЛИСТИКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ».
Поставив книгу на место, она медленно пошла обратно к столу. По пути девочка прошла мимо кабинета, где была вчера, и увидела на столе знакомую книгу. Книгу о садах.
«Я уверена, что Фэйт попросит меня поставить её обратно на полку…»
Кит взяла книгу в руки.
Вспомнив, как всё происходило в прошлый раз, Кит отнесла книгу в читальный зал и положила на подлокотник мягкого кресла. Она огляделась, убедившись, что за ней никто не смотрит, и начала читать – на этот раз с самого начала.
…Кит стояла в саду. В саду росли высокие деревья и ярко-зелёная трава.
Где-то весело журчал фонтан. До Кит доносился запах свежескошенной травы. Она улыбнулась. Это намного лучше, чем расставлять книги по полкам. А к работе можно вернуться через несколько минут.
Она погуляла по саду, осмотрела прудик с крупными рыбами. С садом граничила густая роща. Кит прошла сквозь неё и оказалась на широкой лужайке, усыпанной дикими цветами.
– Я не задержусь надолго, – сказала она себе. – Просто немного полежу на этой мягкой травке. Прикрою глаза всего на секунду…
…Кит вздрогнула и проснулась. Она даже не представляла, сколько проспала. Голова немного кружилась, а перед глазами стоял туман. И она была уже не в том саду, в котором уснула.
Её сердце колотилось. Что, если она здесь застрянет? Что Фэйт говорила о том, что не стоит слишком много времени проводить в одном месте? Кит не могла сосредоточиться, мысли были вязкими, как глина.
«Что там было за заклинание? Которое возвращает в библиотеку?»
– Хаус?
«Так ведь говорила Фэйт? Нет, не совсем „хаус“… но звучало похоже. А как она двигала рукой, когда творила заклинание?»
Кит была совершенно не уверена, что запомнила всё правильно. Но попробовать стоило. Она произнесла заклинание и взмахнула рукой, так же, как Фэйт.
Ну ладно, это очень отдалённо напоминает то, что делала Фэйт.
– Хаузз! – воскликнула Кит.
Ничего не произошло.
– Хоос?
За деревьями послышался шелест. Что-то приближалось к ней.
Кит отползла на несколько шагов по гладкой зелёной траве.
Что-то двигалось между деревьями. Что-то большое и громко топающее.
Шелест превратился в грохот. А затем из-за деревьев выскочило огромное существо.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу