Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Стоуэлл - Чудовище из озера [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудовище из озера [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудовище из озера [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кит Спенсер – самая юная волшебница в истории. Она учится магии в библиотеке под руководством опытной волшебницы-библиотекаря. Но происходит что-то странное… Магия Кит вышла из-под контроля, все животные вокруг вдруг стали разговаривать с людьми, а в пруду неподалёку поселилось чудовище по имени Лиззи! Кит с друзьями отправляется через особый портал в Шотландию, на родину Лиззи. Туда, где в одном из озёр обитают русалки, изгнавшие Лиззи. Ребят ждут удивительные приключения, знакомство с гордыми и строгими озёрными русалками и даже столкновение с Повелителями драконов, которые, как считалось, исчезли с лица земли в древности!
Иллюстрации Давиде Орту.

Чудовище из озера [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудовище из озера [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луи Стоуэлл

Чудовище из озера

Louie Stowell

THE MONSTER IN THE LAKE

Text © Louie Stowell, 2019

Illustrations © Davide Ortu, 2019

This translation of The Monster in the Lake is published by arrangement with Nosy Crow ®Limited

© Захаров А.В., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

ЭТОТ НОВЫЙ БЛОКНОТ ПРИНАДЛЕЖИТ ДЖОШУ. ЕСЛИ ТЫ НЕ ДЖОШ, РУКИ ПРОЧЬ.

ЕСЛИ ЖЕ ТЫ ВСЁ-ТАКИ ДЖОШ, ЧИТАЙ ДАЛЬШЕ.

ЕСЛИ ТЫ АЛИТА ИЛИ КИТ, МОЖЕШЬ ЗАГЛЯДЫВАТЬ ЧЕРЕЗ ПЛЕЧО И ЧИТАТЬ, ЕСЛИ ХОЧЕШЬ. НО НИЧЕГО НЕ ДОБАВЛЯЙ.

И ЕЩЁ, ЕСЛИ ТЫ КИТ: НЕ ПАЧКАЙ ЭТУ КНИГУ. ОНА НОВАЯ!

Дорогой Джош из будущего!

В будущем, где ты живёшь, с тобой, скорее всего, произойдёт много всего интересного, так что оставляю тебе несколько записок, чтобы ты не забыл всё то интересное, что уже произошло.

Кстати, ты уже премьер-министр? Остановил глобальное потепление? Или стал знаменитым писателем? Хочу поскорее дожить до будущего, чтобы узнать!

В общем, вот что произошло недавно. В начале летних каникул наша подруга Кит стала волшебницей – самой юной в мире, насколько я знаю, а знаю я много. Мы с Алитой узнали, что мы не волшебники (обидно, ага), но всё-таки помогли спасти мир (ура). Вот некоторые другие важные факты, которые нужно знать о волшебниках, а также о наших каникулах…

1. Волшебники существуют, но они не все носят длинные белые бороды и остроконечные шляпы. Мантии, впрочем, у них ЕСТЬ, а наша местная волшебница, Фэйт Брэтуэйт, носит целую кучу серёжек-звёздочек и красится очень яркой помадой.

2. У каждого волшебника есть ещё одна работа: они заведуют библиотеками. Всё потому, что под каждой библиотекой спит дракон. Если этот дракон проснётся, произойдут ужасные вещи. Так что, когда библиотекарь говорит тебе «тс-с» в читальном зале, он на самом деле спасает мир от огня и хаоса, а не пытается испортить настроение.

3. В начале лета злодей по имени Адриан Солт попытался разбудить дракона из нашей библиотеки, потому что хотел с помощью его силы стать волшебником. Я, Кит, Алита и Фэйт остановили его, воспользовавшись магией, книгами и своими мозгами. В основном моим мозгом.

4. Некоторые книги в нашей библиотеке – магические, и мне запрещено читать их вслух, если рядом не стоит Фэйт: книжные заклинания настолько мощные, что могут сработать, даже если ты не волшебник. Есть и другие магические книги, они называются книги-порталы. С их помощью можно путешествовать на огромные расстояния между библиотеками.

А ещё книги-порталы очень классные, потому что ты словно попадаешь внутрь книги. Например, один из порталов – это книга по садоводству, и можно побродить по разным замечательным садам. Впрочем, книги про опасных зверей и монстров не такие классные, потому что в них надо бегать, а я не люблю бегать. Мозги у меня сильнее, чем ноги.

5. Под библиотекой таится Книжный лес. Ещё он называется «Книгохранилище», и именно там прячут по-настоящему волшебные книги. Со временем некоторые из этих книг превращаются обратно в деревья, а их страницы – в ветки и листья, покрытые заклинаниями. Мне КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещено читать заклинания на книгах-деревьях. Это практически самые мощные заклинания в мире, и, насколько я понял, меня может просто разорвать на месте. Кит тоже запрещается их читать, потому что она всего лишь волшебник-стажёр. Но вряд ли этого следует опасаться: она больше любит лазать по деревьям, чем читать.

6. Вроде бы на этом всё. А, подожди, нет. Я ещё ничего не рассказал о драконе, который спит под нашей библиотекой. Её зовут Дракка, и наша работа заключается ещё и в том, чтобы читать ей книги – тогда она спит и видит интересные сны. Ещё можно залезть в сон Дракки и поговорить с ней. Правда, её бывает трудно понять, но она дружелюбный дракон, а не злой.

7. Мы с Алитой помогаем Кит готовиться в волшебницы – вместе с Фэйт, которая её по большей части и обучает, потому что Кит слишком маленькая, чтобы поступить в Академию Волшебников. Кит колдует всё лучше и лучше, но пока ещё делает много ошибок. А ещё она не любит читать, так что нам с Алитой приходится узнавать всё о том, как работает магия, и объяснять ей, когда она ошибается.

Джош – конец связи!

P.S. Джош забыл добавить, что в библиотеке живёт полудог-полудракон по имени Догон. Догон – самое прелестное маленькое существо из всех, что я видела. Он выдыхает очень милые огоньки. И ещё: по большей части это Джош всегда говорит Кит, что она неправа.

Алита ххх

Я ЖЕ ГОВОРИЛ ТЕБЕ: НИЧЕГО НЕ ДОБАВЛЯТЬ, АЛИТА! И Я НЕ ВСЕГДА ГОВОРЮ КИТ, ЧТО ОНА НЕПРАВА, – ТОЛЬКО КОГДА ОНА ПО-НАСТОЯЩЕМУ НЕПРАВА!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудовище из озера [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудовище из озера [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чудовище из озера [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудовище из озера [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x