Вольфганг Хольбайн - Магический шар

Здесь есть возможность читать онлайн «Вольфганг Хольбайн - Магический шар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Стрекоза-Пресс, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магический шар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магический шар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказочная Луна в опасности! С тех пор, как разбился Магический Шар старого чародея Фемистокла, в Университете Драгенталь в Долине драконов происходят непостижимые вещи: стены и двери превращаются в сыр, ученики застывают, словно каменные статуи, а книги, будто птицы, летают по воздуху.
В интернате Драгенталь, который находится в нашем мире, тоже все идет наперекосяк: школьные компьютеры заражены таинственным вирусом! Ребекке становится ясно, что за этими событиями стоят коварная Саманта и дракон по имени Огонь.
Древние мрачные силы зла грозят бедой нашему миру и Сказочной Луне…

Магический шар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магический шар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фемистокл грустно глядел на них лишь одно мгновение, затем кивнул.

— Тогда у меня нет выбора, — вздохнул он. — Отойдите назад!

Ребекка повиновалась, а Оммерман остался на месте, уставившись на изображение седовласого волшебника. Фемистокл щёлкнул пальцами.

Экран раскололся. Из него посыпались искры, полетели мелкие и крупные осколки и с плеском упали в воду, которая уже доходила до середины икр. Таня взвизгнула и чуть не упала в обморок, а Ребекка поспешно нагнулась и некоторое время барахталась в горячей воде, пока не нашла самый большой осколок от монитора. Она взволнованно передала его Оммерману.

Техник схватил осколок и несколько секунд растерянно рассматривал его. Ребекка тоже взглянула на осколок.

Она разглядела лишь мешанину цифр, букв и математических символов, которые могли бы с таким же успехом быть и китайскими иероглифами. Или вообще ничем.

— Ну конечно! — крикнул вдруг Оммерман. — Как это мне раньше не пришло в голову? Это же так просто, почти гениально!

Он подскочил к компьютеру Антона и начал с бешеной скоростью стучать по клавишам.

— Дорогие нелегальные взломщики! — зашелестел компьютерный голос. — Ваше время истекло. Автоматическая оборонительная система желает вам приятных снов!

Пальцы Оммермана ещё быстрее забегали по клавишам. К шипению противопожарной установки присоединился свист, который звучал куда более угрожающе, и Саманта заплакала от страха.

Ребекку стало клонить в сон. Может быть, ей просто показалось: ведь газ не может подействовать так быстро. И всё же она запаниковала. А в воздухе на самом деле распространился сладковатый запах… Или ей только кажется?

Саманта вскрикнула, побежала к двери, разбрызгивая вокруг себя воду, и начала дёргать ручку. Оса, склонившись над Таней, встряхнула её, чтобы привести в чувство, Антон продолжал стоять столбом, а Оммерман всё ещё колотил по клавиатуре, будто собирался растолочь её в порошок.

Ребекка действительно стала засыпать…

Ей вдруг стало легко, вестибюль закружился перед глазами, а звуки стали искажёнными и гулкими.

— Готово! — вдруг крикнул Оммерман. — Я сде…

Не договорив, он уснул и уронил голову на клавиатуру компьютера. Ребекка тоже почувствовала, как ноги её подкосились, и она стала медленно клониться набок.

Но прежде чем погрузиться в темноту, она услышала, как смолкла сирена, прекратила литься вода, жалюзи с жужжанием поднялись. А дверь отворилась, и в помещение ворвался солнечный свет.

Поздно вечером, после захода солнца, воспитанники интерната всё ещё вычерпывали воду из вестибюля. Оса раздала тряпки, веники, мочалки, совки, даже лопаты для уборки снега — и пообещала ученикам дополнительный выходной день, если они смогут до утра устранить все последствия катастрофы. А ещё посулила самое большое наказание, какое только можно себе представить, если они хоть словечком кому-нибудь проболтаются о том, что произошло.

Ребекка переоделась — уже второй раз за день — и, тщательно высушив волосы феном, снова спустилась в вестибюль. Оса освободила её, Таню и Саманту от уборки, но не удивилась, когда эти девочки появились внизу. Саманта как будто раскаялась, но к ней вернулась её обычная надменность. Взгляд стал наглым, и она только делала вид, что бесцельно бродит по залу, а на самом деле пыталась незаметно подобраться к стойке. Здесь всё ещё сидел мокрый как курица господин Оммерман и продолжал стучать по клавиатуре компьютера, который, несмотря на то, что его два раза заливало водой, чудесным образом вновь заработал.

Таня тоже была здесь. Она неподвижно стояла на одном месте, не реагируя на обращения, и не сводила глаз с кучки обломков, которая осталась от её любимого ноутбука.

Ребекка тихонько кашлянула.

— А это можно… починить? — осторожно спросила она.

Саманта злорадно усмехнулась, а Оммерман, оторвавшись от работы, посмотрел сначала на останки компьютера, потом на Таню и печально покачал головой.

— Боюсь, что нет, — ответил он. — Хотя я бы не осмелился выносить окончательный диагноз этой штуковине.

— Почему? — насторожилась Саманта.

Оммерман удручённо пожал плечами.

По его взгляду, которым он смерил сначала Таню, затем её сломанный ноутбук, можно было понять, что у него ещё много вопросов, но он их пока оставит при себе.

— Ну да, — сердито сказала Сэм. — С ним покончено.

— Убийца, — прошептала Таня. — Он его убил. — Это были первые слова, которые она произнесла с тех пор, как они спустились в вестибюль. — Зачем он это сделал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магический шар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магический шар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Темная сторона Луны
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Ледяной ад
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Звездная преисподняя
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Кровь тамплиеров
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Сердце волка
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Дамона Кинг
Вольфганг Хольбайн
Отзывы о книге «Магический шар»

Обсуждение, отзывы о книге «Магический шар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x