Олег Раин - Спасители Ураканда

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Раин - Спасители Ураканда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Сократ, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасители Ураканда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасители Ураканда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серия детской литературы издательства «Сократ» «Уроки фантазии», давно завоевавшая симпатии и юных, и взрослых читателей, пополнилась фантастической повестью екатеринбургского писателя Олега Раина «Спасители Ураканда».
Ураканд — это завоеванная и фактически погубленная чудовищной Бранганией некогда сказочно прекрасная и счастливая страна. Король Ураканда спасается от гибели и находит прибежище на Земле. Он ищет способ освободить свое королевство, однако удается это ему не в одиночку. Союзниками доброго волшебника становятся обычные ребята из летнего лагеря отдыха. Хотя они не обладают сверхъестественными способностями и им не подвластны силы магии, им удается победить зло благодаря тому, что важнее волшебства: отваге, смекалке, чувству юмора и крепкой дружбе.
Повесть рекомендуется для детей среднего школьного возраста.
Рисунки Натальи Худяковой

Спасители Ураканда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасители Ураканда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не беспокойтесь! — Зубригайло весело подмигнул мальчику. — На этот случай наше королевство обзаведется специальной службой. Мы окружим котлован тройным оцеплением, а наши сторожа будут неусыпно наблюдать за Бранганией.

— Кроме того, просеку мы снова засадим семенами арокса. Уже через год здесь будет сильный молодой лес, и уж он-то окажется ей не по зубам. — Юный король положил руку на плечо Порто. — Пожалуй, нам пора поворачивать назад.

— В ангар или прямо ко дворцу?

— Ты понял все правильно, Порто. — Астроном улыбнулся. — Мы летим к нашему дворцу.

* * *

Артем сидел на теплых камнях дворцовой стены и играл с Порто в «волчка», Оля следила за хронометром, болея за победителя. Вовчик бродил по дворцу, рассматривая узкие бойницы, строгие кремальеры и высокие башни.

— Подумать только! Еще совсем недавно все это было спрятано под черным покрывалом.

— Может быть, эти существа не любят солнечного света? — предположила Булочкина. — Вот и соорудили себе подобие занавеса.

— Ладно бы они просто занавес соорудили, но ведь этот занавес людей глотал, здания ломал. А сами они, небось, тут жили и не тужили.

— Вот и пусть теперь в котловане посидят! — сердито пробубнил Порто. — Посидят, подумают над своим поведением… Тьфу! Опять проиграл.

Из дворцовых помещений в сопровождении Зубригайло и еще десятка вельмож вышел Астроном. Он был хмур, и правая рука его нервно тискала рукоять меча.

— Увы, дорогие мои, — обратился он к ребятам, — я надеялся, что в честь победы мы устроим пир прямо здесь, но это оказалось невозможно.

— Долгое присутствие Брангании не прошло бесследно, — пояснил инженер Зубригайло. — Многие залы нужно заново восстанавливать, в стенах появились опасные трещины. Не знаю, как здесь развлекались пришельцы, но ясно одно: дворец нуждается в серьезном ремонте.

— И все-таки это лучше, чем ничего. Я боялся, что после Брангании здесь останутся одни руины. — Астроном вздохнул. — Но сейчас я хотел сказать другое… Я хотел поблагодарить вас за помощь и ту бесценную идею, что помогла нам избавиться от Брангании.

— Не такая уж она бесценная, — смущенно пробормотал Артем.

— Не скажи! — возразил юный король. — Мы забрасывали Бранганию бомбами, обливали ядохимикатами, рубили мечами, но к этому она была отлично подготовлена. Глупо бить по щиту, если этот щит можно отбросить в сторону. Именно это вы и помогли нам сделать. Мне жаль, что я не могу отблагодарить вас прямо сейчас, но я обещаю в самом скором времени пригласить вас на королевский бал.

— На бал? — Оля восторженно захлопала в ладоши.

— Самый настоящий, — подтвердил Астроном. — С танцами, музыкой и застольем. Ну, а на балу вы сможете попросить у меня любой награды.

— Награда — это здорово, — вздохнул Вовчик, — только ведь это произойдет не скоро. Пока стены подлатаете да башни восстановите…

— Ты постоянно забываешь об относительности времени, — мягко перебил его Астроном. — Возможно, здесь, в Ураканде, в самом деле пройдет несколько месяцев, но там у вас все может случиться уже завтра.

Так это же совсем другое дело Вовчик оживленно потер ладони А насчет - фото 57

— Так это же совсем другое дело! — Вовчик оживленно потер ладони. — А насчет награды — это не шутка? Я действительно могу попросить все, что угодно?

— Почему бы и нет? — Астроном усмехнулся. — Все-таки я король.

— А можно спросить кое-что прямо сейчас? — поднял голову Артем.

— Конечно! Если это будет в моих силах, обязательно отвечу.

— Я давно хотел спросить твое имя. Мы ведь все время называли тебя Астрономом, а сейчас… — Артем неуверенно развел руками. — Сейчас это уже как-то и неприлично. Ты ведь действительно король.

Инженер Зубригайло громко фыркнул, а следом за ним рассмеялись и прочие вельможи.

— Самое забавное, что это мое настоящее имя. Видите ли, меня зовут Астрос, что как раз и означает на языках трантов и деметрийцев «звездочет». Поэтому, когда в лагере за мной закрепилось прозвище Астроном, я даже не думал возражать.

— Астрос! Вот это да… — пробормотал Артем.

— Обалдеть! — прошептал Вовчик.

— Главное, Ваше Величество, — напомнила Оля Булочкина, — не забудьте свое обещание насчет бала. Вы даже представить себе не можете, как я обожаю танцы.

— А я — застолье, — добавил Вовчик.

— А я — игру в «волчок», — хмыкнул Артем.

— Можете не волноваться, мои дорогие, — юный король улыбнулся. — Свои обещания я никогда не забываю. Бал непременно состоится…

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасители Ураканда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасители Ураканда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасители Ураканда»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасители Ураканда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x