Нора Робертс - Ложь во спасение

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ложь во спасение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во спасение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во спасение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново – все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби…

Ложь во спасение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во спасение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, потому что этот урод мне старую разбил!

– И тем не менее. – Мэтт стряхнул с ноги увлекшегося шнурками Сникерса и легонько пнул припасенный Гриффом теннисный мячик, чтобы пес его погонял. – Похоже, кто-то решил, что может подоить твои счета. Что-то в этом роде.

– Ну, на данный момент доить там нечего. Но что меня больше всего злит – что кто-то вот так запросто заходит ко мне в дом. Похоже, собака мне удачно подвернулась.

– Удачно! Это как пить дать, – улыбнулся Мэтт и снова отправил от себя мячик. – Сколько ты уже раз за ним подтирал?

– Два или три. – На самом деле пять или шесть. – Но он учится. Из него вырастет хороший сторожевой пес. Он даже пневматического молотка не боится. И он будет большой. А крупная собака отпугивает людей, собравшихся в два часа ночи вломиться к тебе в дом. Тебе тоже надо завести щенка, тогда у него будет приятель.

– Мы в квартире живем, не забыл? – Мэтт полез на стремянку с ведром краски и кистью. – Хотя я подумываю начать строить дом.

– Ты об этом подумываешь с того дня, как мы сюда приехали.

– Сейчас – более предметно, поскольку я собираюсь сделать Эмме-Кейт предложение.

– Раз ты собрался строить дом, ты должен… Что?! – Грифф резко выпрямился и чуть не вогнал себе гвоздь в палец. – И когда же? Вот это да!

– Да уж, – взор Мэтта несколько затуманился. Он заулыбался. – Пока ты сегодня утром общался с полицией, я смотрел, как Эмма-Кейт собирается на работу. Она умеет делать зеленые смузи, и она…

– Ой, только не надо про эти твои зеленые смузи!

– Вот выпил бы разок за завтраком, сразу бы ощутил пользу!

– Не понимаю людей, которые потребляют всякую огородную зелень. Тем более – в жидком виде. То есть ты решил на ней жениться, потому что она готовит зеленые смузи?

Мэтт задрал козырек своей бейсболки, и стало видно, что его взгляд из затуманенного сделался мечтательным.

– Так вот. Смотрю я на нее. Она босиком, немного угрюмая со сна, еще без макияжа. На ней домашние брюки и голубая майка, а в окно светит солнце. И я подумал: вот что я хочу видеть, причем каждое утро. Вот что мне нужно по утрам.

– Тебе по утрам нужна угрюмая Эмма-Кейт и зеленые смузи?

– Каждое утро! Не могу себе представить, как бы я мог без этого обходиться. Вот я и решил, что сегодня после работы ты поедешь со мной покупать кольцо. Вечером сделаю предложение.

– Сегодня? – От этого известия Грифф вскочил на ноги. – Ты это серьезно? А подготовиться?

– Куплю букет. Кольцо – это и есть подготовка. Размера я, правда, не знаю.

– Сделай трафарет. Поезжай домой, найди какое-нибудь ее кольцо, обведи на картонке и вырежи. Принесешь в ювелирный – они тебе подберут.

– Вот черт! Как же я сам не додумался!

– А что ты ей скажешь?

– Не знаю. – Мэтт помялся. – «Я тебя люблю, выходи за меня замуж».

– Эй, парень, надо что-нибудь получше придумать!

– Слушай, у меня из-за тебя мандраж сейчас начнется.

– Мы все продумаем. Отправляйся домой и найди кольцо.

– Что, прямо сейчас?

– А когда же? Мне все равно надо щенка вывести, а то он еще на новой плитке отметится. Объявляем перерыв. – Увлеченный новой задачей, Грифф ткнул приятеля в плечо. – Елки-палки, Мэтт, ты женишься!

– Если она согласится.

– С чего бы ей не согласиться?

– Может, она как раз не хочет изо дня в день видеть меня и зеленые смузи. – Мэтт сошел со стремянки вниз. – Что-то меня даже подташнивает. Говорил тебе – мандраж будет.

– Ты это брось! Езжай и без шаблона для кольца не возвращайся! – С этими словами Грифф схватил пса, который уже начал водить носом – верный признак, что скоро произойдет кое-что нежелательное. – Я веду его на улицу. А ты действуй давай! Только так можно добиться желаемого.

– Действую!

Шелби умудрилась выкроить время для репетиции. Подбор песен показался ей удачным – от «Битлз» до кантри Джонни Кэша и мотаунского ритм-энд-блюза. Конечно, будь у нее свой аккомпаниатор, она бы спела «Огненное кольцо» Джонни Кэша помедленнее, сделала бы из этой песни эротичную, душещипательную балладу.

Может, как-нибудь потом, подумала она, заканчивая утренние дела в салоне. Она приняла заказы на ланч от клиенток спа, потом опросила на этот счет работниц салона.

Убрав список в карман, Шелби взяла в руки сумку, и тут в дверь робко ступила Джолин.

– Прошу прощения. Мисс Ви! Мисс Ви, можно мне на минутку зайти? Не на процедуру и не на стрижку. Я говорила с преподобным Бердсли, и он сказал, мне надо прийти и поговорить с вами, если вы позволите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во спасение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во спасение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Правдивая ложь
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Барбара Картленд - Ложь во спасение любви
Барбара Картленд
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Линда Ховард - Ложь во спасение
Линда Ховард
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Люсиль Картер
Илья Сундуков - Ложь во спасение
Илья Сундуков
Отзывы о книге «Ложь во спасение»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во спасение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x