Монс Каллентофт - Дикая весна

Здесь есть возможность читать онлайн «Монс Каллентофт - Дикая весна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Триллер, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикая весна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикая весна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полиция Линчёпинга, в которой служит детектив Малин Форс, бросила все свои силы на раскрытие резонансного преступления, взбудоражившего всю Швецию. На центральной площади города прогремел мощный взрыв, в результате которого погибли две маленькие девочки-сестры. Версия теракта не подтвердилась, подозрения о маньяке – тоже. Тогда в голову детектива пришла на первый взгляд абсурдная мысль: а что, если взрыв был направлен именно против сестер? Что, если они кому-то очень сильно мешали?..

Дикая весна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикая весна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они слышат тиканье.

С этим надо разобраться.

Поначалу они очень шумели, эти дети. Несмотря на мелки, которые им дали.

«Но нам удалось заставить их замолчать, – думает Леопольд. – Во всяком случае, почти. Они почувствовали наш гнев».

Сейчас там, внутри, тихо. Они даже не плачут. Похоже, у них в легких не осталось крика – только немой страх.

Братья снимают оружие с предохранителя.

И открывают последнюю дверь.

Ту, что ведет в темную комнату.

Ту дверь, которая ведет к детям.

Глава 57

13 мая, воскресенье, – 14 мая, понедельник

Слышится лишь слабое гудение мотора.

Они миновали Норртелье и теперь въезжают прямо в глубокие леса, покрывающие побережье. В ночи деревья кажутся привидениями, ухмыляются, глядя на Малин, хотя она и не видит их лиц.

Зак за рулем. Собран и целеустремлен. Конни Нюгрен отправился домой. Они не захотели брать его с собой – поначалу он протестовал, но потом сдался. Маловероятно, что братья и дети находятся на острове к северу от Норртелье – скорее всего, дом выпал из реестров из-за банальной административной ошибки.

«Хочу довести это до конца, – подумала Малин. – Я должна это сделать. А если вдруг окажется, что братья скрываются там с детьми, то лучше, если нас будет мало, – так больше шансов незаметно пробраться туда под покровом ночи. Ведь так?»

Похоже, Зак придерживается того же мнения.

Малин закрывает глаза.

«Взрыв на площади подбросил меня в воздух, – думает она. – Ударная волна уносит меня далеко в шведскую тьму; поначалу все расширилось, распространилось, а теперь снова сгущается.

Куда мы сейчас направляемся? Там ли братья, там ли дети?»

Но она убеждена – Йоксо Мирович говорил правду о детях.

Отчаяние в его глазах не могло быть наигранным. Да и запись подлинная.

«Папа… папа…»

На самом же деле Елена и Марко могут находиться в любой точке мира. Может быть, в Таиланде? Спрятаны где-то там. Или убиты – еще несколько дней назад…

Времени было так мало, что они не успели найти никаких электронных следов братьев – ни переписки по электронной почте, ни разговоров по мобильному, ни кредитных карточек, выданных на их имя, которые были бы где-то использованы. Ничегошеньки.

Постарайся уснуть, Малин. Используй этот час в дороге. Тебе понадобятся силы.

Руки Зака уверенно лежат на руле.

В машине тихо.

Похоже, они прибудут на место около полуночи.

* * *

Сон приходит к ней быстро, и чуть откинутая спинка сиденья таит в себе редкостные сны, потоки, рожденные из холода весенней ночи.

Лица девочек Вигерё.

Белые, отмытые от вины, они обращаются к ней из темноты сна:

«Неужели слишком поздно, неужели все пропало, Малин? Мы знаем, но не решаемся рассказать».

«Еще не поздно», – произносит Малин, но голос принадлежит не ей, а Туве.

«Еще не поздно!» И девочки смеются, а потом они исчезают, на их месте появляются два темных силуэта, которые протягивают к ней руки.

«Где ты, где ты?» И она видит Юсефину Марлоу в ее комнатке в подземелье, как та в своем сне протягивает руки к отцу и матери, и как они принимают ее, но их руки – из раскаленного металла, и вместо пальцев на них шевелятся страшные острые шипы.

Есть ли тут дети?

Есть ли тут Елена и Марко?

Затем появляется Ханна Вигерё, с мужчиной – судя по всему, это ее муж, и он говорит: «Дети есть, Малин, они есть, но где они? Мы не нашли девочек, но мы так хотим разыскать их! Разве смерть – это не такое место, где существует только любовь?»

Но тут сон чернеет, и она кричит своему собственному сну, пытаясь успеть, пока не поздно:

«А мой брат? С ним всё в порядке?»

И девочки, и белые дети без лиц шепчут ей в ответ:

«С ним всё в порядке, но ему одиноко, и он ждет, когда ты придешь к нему».

* * *

Бёрье Сверд бродит взад-вперед по своей кухне.

Полчаса назад ему позвонил Юхан Якобсон и сообщил, что Малин с Заком направляются на остров в шхерах, где есть крошечный шанс обнаружить спрятавшихся братьев и детей Йоксо Мировича.

Вся оперативная группа в курсе событий в Стокгольме, и ему начало казаться, что следствие движется к концу.

Стало быть, ни исламисты, ни активисты, ни мотоциклисты не имели к этому никакого отношения.

Его первая реакция на информацию о действиях Малин и Зака – полное безумие ехать туда одним, без прикрытия. Но потом он осознал, насколько маловероятно, что братья и дети находятся там, так что лучше всего провести небольшую вылазку – двое полицейских, которые тихо сделают свое дело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикая весна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикая весна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Монс Каллентофт - Осенний призрак
Монс Каллентофт
Монс Каллентофт - Летний ангел
Монс Каллентофт
Монс Каллентофт - Зимняя жертва
Монс Каллентофт
Монс Дейвсон - Монс Дейвсон
Монс Дейвсон
Монс Каллентофт - Смотри, я падаю [litres]
Монс Каллентофт
Луиза Монс - Любовь и мыши
Луиза Монс
Тая Монс - Под шум помех
Тая Монс
Монс Каллентофт - Смотри, я падаю
Монс Каллентофт
Отзывы о книге «Дикая весна»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикая весна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x