Алексей Кондратенко - КАТРИНА - Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Кондратенко - КАТРИНА - Дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Триллер, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

КАТРИНА: Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «КАТРИНА: Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Две номинации на премию Басткон-2018. Официальный саундтрек «Катрина» на Яндекс Музыке. Издание включает романы «Катрина: Число начала» и «Катрина: Реквием ангела, исповедь демона». Алексей Кондратенко выводит жанр книг о вампирах на новый уровень. За каждым романом стоит авторское исследование в лучших традициях зарубежного триллера. Оригинальный мир фэнтези в современном сеттинге растет на глазах. А в центре закрученного сюжета – таинственная и харизматичная наемница Катрина Вэллкат.

КАТРИНА: Дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «КАТРИНА: Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Боюсь, что я не имела удовольствия встречаться с вами раньше, – с деланно вежливым сожалением произнесла Катрина. – Поэтому едва ли мы можем быть с вами знакомы.

– Тогда, с вашего позволения, давайте познакомимся. Как ваше имя? – хладнокровно стоял на своем он.

Юрий напряженно затеребил пальцами, целиком погруженный в беседу гостя с Катриной, и присел на краешек стола. Он с дотошной сосредоточенностью интересовался каждой мелочью пробегающей по лицу Катрины или этого человека. Юрий жадно выхватывал каждое слово. Разумеется, ему бы очень хотелось найти лазейку, чтобы намекнуть гостю о том, что Катрина и есть наемник. Тогда бы ему удалось высосать из этих людей дополнительную прибыль.

– Боюсь вас снова разочаровать, – сказала Катрина ровным тоном, уже без игры в сожаления, но и совершенно не холодно вопреки тому, как это бывает обычно, – но мой хозяин не разрешает мне называть своего имени незнакомым людям.

– Да-да, – медленно, впрочем, как и всегда, проговорил человек в темном костюме, – мне известно, что в этом городе заправляет Виктор Ворман, поэтому осмелюсь сделать вывод, что ваш хозяин – господин Ворман.

– Вы можете считать и так, – позволительно произнесла Катрина, водя ноготком по тыльной стороне ладони другой руки и глядя на этого человека лишь изредка, ненадолго отрывая каждый раз взгляд от своих рук, демонстрируя тем самым легкое равнодушие к разговору, который затеял гость. – Во всяком случае, если вам интересно, кто мой хозяин, вам придется заплатить лично мне помимо тех денег, что вручите Юрию.

– Вы меня, конечно, заинтриговали, – чуть восхищенно сказал гость. – Однако нашему начальству сейчас более необходима та информация, что есть у вас, нежели информация о вас лично, – он постарался улыбнуться, совсем немного, как бы извиняясь за то, что персона Катрины, заслуживающая, по его мнению, должного внимания, в силу обстоятельств обходится без такового. Конечно же, все это было лишь игрой охотника. Игрой с целью скрыть опасность, таящуюся под непринужденной манерой разговора и представляющую угрозу для того, кто связан с убийством их исполнителей и научным открытием, которое так нужно этим людям, что они готовы убивать. Он вдруг переключил свое внимание на меня. – Позвольте узнать, как вам удалось выяснить нужную информацию? Я так понимаю, раздобыть подобную информацию крайне сложно.

Я почувствовал, что в горле появляется комок. Впрочем, ответ вдруг появился сам по себе:

– У нас город не большой, скрыть что-то не так уж и просто. А деньги, которые мне обещал Юрий, покрывают лишь ту часть, где я донесу информацию, имеющуюся у меня до Юрия. За информацию о том, каким образом я узнал то, что узнал, вам придется заплатить дополнительно, – стараясь унять волнение в голосе, сказал я.

Мне показалось, что все внутри сжалось в комок. Договорив, я напряженно ждал, что случится дальше. Но тот лишь улыбнулся, по-прежнему только уголками губ.

– Да я вижу, тут собрались деловые люди! – одобрительно воскликнул оперативник. – Должен признаться, это самая приятная для меня сделка!

– В самом деле? – иронично спросила Катрина, поймав на слишком уж очевидной лжи.

– Да, – сказал оперативник, потом бросил взгляд на свои наручные часы, надетые на правую руку. Все его манеры и жесты в действительности словно представляли собой определенный способ передавать информацию и приказы своим подчиненным. Некие тайные сигналы. Возможно, я ошибался, но тот продолжил, опустив руку с часами и встряхнув ею, якобы для того, чтобы рукав пиджака сполз с ремешка часов, и это вновь показалось мне странным. К моему душевному облегчению он повернулся к Юрию. – Давайте перейдем к делу. Что вам известно о наемнике, который убил двух людей, работавших на нас?

Юрий сложил руки на груди и, казалось, задумался, глядя на одну из фотографий висевших на стене. Широко и лукаво улыбнувшись, он перевел оживленный взгляд на Катрину.

– Ну… – сказал он. – Наемник, так же, как и моя гостья, – он указал рукой на Катрину, она на мгновение стрельнула гневным взглядом в ответ, – девушка привлекательная, но у нее более светлые волосы… Еще… темные глаза… Хм… очень темные. Ты мне не поможешь? – спросил он Катрину. – Может быть, я что-то упускаю?

– Не упускаешь, – задумчиво протянула Катрина, – однако я бы хотела начать с главного, – она холодно посмотрела на оперативника.

– С кем мы имеем дело? Мафия? ФСБ? Может быть частный заказ? – сдержанно, но требовательно спросил тот. – Хотя основываясь на особенностях проблем, с которыми мы столкнулись, у нас сложилось впечатление, что это не обычный наемник. Мы полагаем, что это кто-то из ваших. Из какого она клана?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «КАТРИНА: Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «КАТРИНА: Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Козлов - Клан Аскан (дилогия)
Алексей Козлов
Алексей Кондратенко - Катрина - Число начала
Алексей Кондратенко
Алексей Кондратенко - Катрина - Меч зари [СИ]
Алексей Кондратенко
Алексей Кондратенко - Число начала
Алексей Кондратенко
Алексей Кондратенко - Катрина - Земля падших
Алексей Кондратенко
Алексей Кондратенко - Катрина - Меч зари
Алексей Кондратенко
Алексей Кондратенко - Катрина - Дилогия 1910 года
Алексей Кондратенко
Алексей Кондратенко - Сыны Вечности. Камрон
Алексей Кондратенко
Отзывы о книге «КАТРИНА: Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «КАТРИНА: Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x