Блаки се намръщи, изведнъж разбра.
— ИРА? Свети боже!
— Затова не може да представи алиби. И ме накара да лъжесвидетелствам.
— Имаш ли представа колко опасни са тези хора? Какво е правил Тери с тях?
— По-добре да не знаеш, Блаки.
Той поклати глава.
— Виж, искам да науча някое име — продължи Сам. — Да поговоря с някого от тях.
— Да поговориш? Защо?
— Струва ми се, че колкото повече неща ти казвам, толкова по-плашлив ставаш. Просто ми кажи името на някого в Лондон, с когото да мога да се свържа. Другото е моя работа.
Блаки я изгледа сякаш беше луда, след това извади малък бележник от джоба си и написа име и адрес. Откъсна листчето и й го подаде.
— И да не си посмяла да кажеш кой ти го е дал — изсъска и се отдалечи, клатейки глава.
От градинката Сам отиде в „Оукуд хаус“. Влезе в стаята на Грейс, но с изненада установи, че е празна и разтребена. Тя се намръщи. От самото си постъпване в старческия дом Грейс живееше все в тази стая, нямаше логика на третата година да я местят. Снимките, които Грейс държеше на нощната си масичка, също ги нямаше, нямаше ги и личните й вещи. Сам изтича при гардероба и го отвори. Дрехите ги нямаше. Сърцето й се сви.
— Госпожо Грийн?
Сам се извърна. Беше приятелски настроената болногледачка, която я предупреди за госпожа Ханкок при предишната й визита. Жената стоеше на вратата и кършеше ръце, устните й трепереха.
— Къде е Грейс? — сопна се Сам. — Къде са я пратили?
— Съжалявам, госпожо Грийн.
— Съжалявате ли? За какво?
Болногледачката пристъпи вътре.
— Грейс е мъртва, госпожо Грийн. Моите съболезнования.
Сам се почувства, сякаш са я изритали в корема. Краката й омекнаха и тя се отпусна тежко на леглото.
— Миналия път изглеждаше съвсем здрава.
Болногледачката продължи да кърши ръце, отмести поглед. Сам усети, че нещо не е наред.
— Какво е станало? — попита.
— По-добре да говорите с госпожа Ханкок.
— Кажете ми.
Болногледачката поклати глава.
— Не мога, госпожо Грийн. Наистина не мога.
Сам я погледна настоятелно.
— Какво й се е случило?
Болногледачката затвори вратата и седна до нея на леглото.
— Излязла. Излязла и станало нещастие.
Сам извади кърпичка и избърса сълзите си.
— Как излязла? Грейс не е излизала от две години.
— Излязла от дома. Никой не я е забелязал. Излязла на улицата. О, господи, госпожо Грийн, толкова съжалявам. — Болногледачката заплака, Сам й подаде кърпичка и тя започна да бърше очите си. — Блъснала я кола. Починала на място.
— Кога? Кога е станало?
— Тази сутрин. — Болногледачката си издуха носа и отново избърса очи. — Донесох й обяда и вече я нямаше.
Сам затвори очи. Беше живяла с мисълта, че Грейс никога няма да се върне вкъщи, че ще остане до края на дните си в „Оукуд хаус“, че за болестта й няма лечение. Но смъртта… смъртта й се струваше нещо много далечно. Не беше очаквала Грейс да напусне белия свят толкова внезапно, да бъде премазана на някакво пусто селско шосе.
Болногледачката й върна кърпичката.
— Тя беше истинска дама, госпожо Грийн. Винаги се държеше мило, любезно. Ще ми липсва.
Сам кимна.
— Да, и на мен ще ми липсва.
На излизане Сам се отби през ръководството, мина покрай секретарката и нахълта в кабинета на управителката. Госпожа Ханкок пишеше нещо на компютъра си. При влизането на Сам по лицето й се изписа изражение на раздразнение, което бързо се смени с любезна усмивка.
— Госпожо Грийн, толкова съжалявам — заговори бавно тя все така усмихната; очите й шареха неспокойно наляво-надясно.
— Какво, по дяволите, е правила Грейс навън?
— Моля?
— Попитах какво, по дяволите, е правила свекърва ми на улицата.
— Това не е затвор, госпожо Грийн. Нямаме решетки на прозорците и въоръжена стража. Пациентите ни могат да влизат и излизат безпрепятствено.
— Защо никой не ме е известил?
— Опитахме да се свържем, госпожо Грийн, но у вас нямаше никой. Оставих две съобщения на телефонния ви секретар. Помолих и полицията да изпрати някого да ви остави бележка.
— Не бях вкъщи. Имах среща.
— Именно. Направихме всичко възможно.
— Направили всичко възможно! Не е ли малко късно да се прави каквото и да било? Защо никой не я е спрял?
— Тонът ви не ми харесва, госпожо Грийн.
Сам се приближи до бюрото и погледна директорката в очите.
— На мен пък не ми харесва, че сте оставили осемдесетгодишна жена с алцхаймер да се разхожда без надзор.
— Госпожо Грийн… — опита да възрази директорката, но Сам вдигна пръст и я прекъсна.
Читать дальше