Тень Мэтью Сатклиффа мелькнула за ее окном. Она поморщилась, когда дверь распахнулась и в салон ворвался холодный воздух.
– Выходите из машины, святой отец, – сказал Сатклифф.
Священник напрягся. Но произнес ровным и тихим голосом:
– Ключ в замке зажигания. Берите машину, доктор Сатклифф. Мы с Маурой освободим ее для вас.
– Нет, только вы.
– Я не выйду из машины без нее.
– Проваливай, отец!
Дуло пистолета упиралось Мауре в висок.
– Пожалуйста, – прошептала она. – Сделайте, что он просит. Уходите.
– Хорошо! – в панике воскликнул Брофи. – Я выхожу! Выхожу... – Он распахнул дверь и вышел из машины.
– Садитесь за руль, – обратился Сатклифф к Мауре.
Дрожа от холода, Маура неуклюже перелезла через коробку передач на водительское сиденье. Покосилась в окно и увидела Брофи, который все еще стоял возле машины, беспомощно глядя на нее. Риццоли кричала, чтобы он уходил, но его словно парализовало.
– Поехали, – сказал Сатклифф.
Маура опустила ручку тормоза. Потом нажала голой ступней на педаль газа, но, словно передумав, убрала ногу.
– Вы не можете меня убить, – сказала она. В ней вновь проснулась доктор Айлз, которая рассуждала логически и контролировала ситуацию. – Мы окружены полицией. Я вам нужна как заложница. Поэтому вы хотите, чтобы я вела машину.
Прошло несколько секунд. Вечность.
Она судорожно втянула воздух, когда он убрал пистолет с ее виска и больно вдавил дуло в бедро.
– Левая нога вам не понадобится, чтобы вести машину. Хотите сохранить свое колено?
Она с трудом сглотнула.
– Да.
– Тогда поехали.
Она нажала на акселератор.
Машина медленно двинулась вперед, проехала мимо патрульного автомобиля, за которым спрятался Фрост. Перед ними лежала темная улица, лишенная всяких препятствий. Машина продолжала движение.
В зеркале заднего вида она вдруг увидела отца Брофи, который бежал за ними, освещаемый вспышками проблесковых маячков. Он схватился за ручку двери со стороны Сатклиффа и распахнул ее. Потом вцепился в рукав доктора, пытаясь вытащить его из салона.
Выстрел отбросил священника назад.
Маура открыла свою дверцу и спрыгнула на ходу.
Она приземлилась на ледяную мостовую, ударилась головой о землю и искры посыпались из глаз.
Некоторое время она не могла пошевелиться. Просто лежала в темноте, ничего не чувствуя – ни боли, ни страха. Только холодное дыхание ветра, который засыпал снежинками лицо. Потом услышала чей-то далекий голос.
Он звучал все громче. Ближе.
– Доктор! Доктор!
Маура открыла глаза и поморщилась от света фонарика Риццоли. Она повернула голову и метрах в десяти от себя увидела машину, передним бампером врезавшуюся в дерево. Сатклифф лежал на тротуаре лицом вниз с заломленными назад руками и отчаянно пытался подняться.
– Отец Брофи, – пробормотала она. – Где отец Брофи?
– Мы уже вызвали "скорую".
Маура медленно приподнялась и посмотрела туда, где Фрост сидел на корточках возле священника. "Нет, – подумала она. – Нет".
– Вам пока нельзя вставать, – сказала Риццоли, пытаясь удержать ее.
Но Маура оттолкнула Джейн и поднялась, едва удержавшись на ногах. Сердце застряло где-то в горле. Она ковыляла к тому месту, где лежал Брофи, и уже не чувствовала ледяной мостовой под своими босыми ногами.
Фрост поднял на нее взгляд.
– Ранение в грудь, – тихо произнес он.
Упав на колени возле священника, Маура разорвала его рубашку и увидела место проникновения пули. Она слышала зловещий звук всасываемого в грудь воздуха. Прижала руку к ране и ощутила теплую кровь и мягкую ткань. Священник дрожал от холода. Ветер разгуливал по улице, и его порывы жалили, словно насекомые. "А я в твоем пальто, – подумала она. – В пальто, которое ты мне дал, чтобы я согрелась".
Сквозь завывание ветра она услышала вой "скорой".
Его взгляд уже не фокусировался, сознание покидало его.
– Останься со мной, Даниэл, – прошептала она. – Слышишь меня? – Ее голос дрогнул. – Ты будешь жить. – Она нагнулась к нему и оросила слезами его лицо, шепча на ухо: – Пожалуйста, сделай это для меня, Даниэл. Ты должен жить. Ты должен жить...
Телевизор в комнате ожидания операционного отделения был, как всегда, настроен на канал Си-эн-эн.
Маура сидела там уже с перевязанной ступней, уставившись на бегущую строку, но не понимала ни слова. Хотя сейчас она была в шерстяном свитере и теплых плисовых брюках, ее все равно знобило, и она сомневалась в том, что когда-нибудь согреется. "Четыре часа, – думала она. – Его оперируют уже четыре часа". Она смотрела на свою руку и снова видела кровь Даниэла Брофи под ногтями, чувствовала пульсацию его сердца, которое словно птица билось об ее ладонь. Ей не нужно было смотреть на рентгеновский снимок, чтобы представить, какие повреждения нанес этот патрон; она видела летальный след "глейзера" в груди Крысиной леди и знала, каково сейчас хирургам. Легкое, изрешеченное взорвавшейся шрапнелью. Кровь, сочащаяся из десятка самых разных сосудов. Паника, которой охвачен персонал в операционной при виде обильного кровотечения, с которым не справляются врачи.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу