Ольга кивнула.
– И вот во время моего отсутствия вы будете присматривать за Дианой, чтобы она не оставалась в одиночестве.
– А что именно с ней так? – осторожно спросила девушка. – Я это спрашиваю для того, чтобы понять, как себя с ней вести.
– Она погружена в свой мир, не замечает окружающих, постоянно что-то рисует. И молчит.
– Как молчит? Совсем?
– За последние полгода она не сказала ни слова, – печально ответил Артем. – И боюсь, чтобы после смерти ее матери, не стало еще хуже.
– А что случилось с мамой?
– Она погибла, – кратко ответил Бероев, – но это к делу не относится. Так вы согласны работать здесь?
– Я работала сиделкой у разных людей. Были и тяжелобольные, и даже парализованные. В мои обязанности в основном входили уход за пациентом, массаж, уколы. И иногда это была не самая легкая работа. Вы же мне предлагаете всего лишь присматривать за своей дочерью и ничего более. Думаю, что с этим я справлюсь. Конечно, я согласна.
– Я не очень знаком с вашей профессией, – сказал Артем, – поэтому спрошу прямо. Сколько я должен вам платить?
– Средняя месячная ставка сиделки пятьсот долларов, – чуть смущенно ответила Ольга. – Из них по условиям контракта десять процентов забирает себе кадровое агентство, а остальное мое.
Артем только хотел что-то сказать, как Бережная, посчитав, что для работодателя это слишком дорого, быстро добавила:
– Но такую зарплату обычно платят, когда приходится иметь дело с тяжелыми пациентами. У вас же нет никаких особых требований, поэтому я согласна на четыреста долларов в месяц. Тем более, сейчас с работой не очень, а мне очень нужны деньги, – чуть слышно сказала она.
– Как раз наоборот, – улыбнулся Артем. – Я хотел вам еще кое-что предложить, разумеется, за отдельную плату. В агентстве мне сказали, что у вас есть хобби – кулинария. Что это значит?
– Я очень люблю готовить, – смутилась Ольга, не понимая, какое это имеет отношение к ее работе. – Экспериментирую с различными продуктами, пытаясь создать новые необычные блюда. Когда позволяют финансы, то готовлю что-то из зарубежной кухни. Очень нравится китайская и итальянская. Ну а выпечка мне удается особенно! А почему вы об этом спросили?
– В доме нет женщины, – ответил Артем, – а нанимать специального человека, чтобы он готовил, я не вижу смысла, так как сам не всегда питаюсь дома, а Дианка-то кроме бутербродов и чая вообще ничего не ест. Но иногда так хочется чего-то домашнего и вкусного… И если вы иногда будете баловать нас своей стряпней, то ваша зарплата вырастет ровно в два раза. И думаю, что о второй половине агентству знать не обязательно, – подмигнул мужчина.
– Тысяча долларов? – ахнула Ольга и с возбуждением добавила: – Да я вам такие вкусности готовить буду, что вы и думать забудете о ресторанах!
– Борщ сварить и картошечки пожарить с грибочками сможете? – засмеялся Артем.
– Ой, извините, – покраснела девушка, думая, что хозяин дома принял ее за хвастунишку, – конечно смогу.
– Вот и чудненько. Но какое-нибудь ваше фирменное блюдо я обязательно попробую.
– Тогда и я хочу преподнести вам бонус.
– Это какой же? – удивился Артем.
– Вы сами сказали, что в доме нет женщины, поэтому я могу иногда что-то помочь вам по хозяйству. Прибраться, помыть посуду, сходить за продуктами. Естественно, за это я не буду требовать оплату.
– Хотел взять на работу одну сиделку, – довольно произнес Артем, – а получается, нанял целый штат работников, правда, в одном лице. Договорились. Будете моим, как это называется… управдомом. Могу поклясться, что ни у кого из моих друзей не было такого симпатичного помощника по хозяйству.
Ольга смущенно опустила глаза.
– Думаю, пора познакомить вас с дочерью. Прошу за мной.
Артем первым шел по лестнице на второй этаж в комнату Дианы и вдруг резко обернулся.
– Do you speak English well? (А вы хорошо говорите по-английски?) – внезапно спросил он.
От неожиданного вопроса Ольга даже споткнулась о ступеньку.
– Not bad. Not very good with spelling, but spoken is sufficient for communication (Неплохо. С правописанием не очень, а разговорный достаточно для общения), – ответила она.
– So I'll add another hundred dollars for you (Значит, я добавлю вам еще сто долларов).
– За что? – спросила она по-русски.
– Видите ли, моя дочь считала английский язык, чуть ли не своим вторым родным и если иногда вы с ней будете общаться на нем, то, возможно, это тоже поможет в борьбе с болезнью.
– All right, – улыбнулась Ольга.
Артем подошел к комнате дочери и постучал в дверь. Не ожидая ответа, которого, разумеется, не могло и быть, он распахнул дверь. Диана сидела за столом спиной к ним и, как всегда, что-то рисовала. Рядом лежал набор самых разнообразных кисточек, карандашей, стоял пластиковый стакан с водой.
Читать дальше