Эбернати поправил очки и посмотрел на прокурора:
– Мисс Линч?
Линч встала, расправила манжеты и объявила:
– Ваша честь, мистеру Леопольду предъявляется первое обвинение по трем эпизодам убийства. Он не имеет известного адреса, и его связей с обществом, по-видимому, не существует. В свете серьезности обвинений мы просим не устанавливать залог и оставить мистера Леопольда в окружной тюрьме до суда.
«Ну, – подумал Декер, – все это вполне ожидаемо. Вряд ли они захотели бы отпустить этого парня».
Эбернати повернулся к Леопольду и уставился на него со своего высокого насеста. Потом вновь обернулся к Линч:
– Мисс Линч, а где защитник мистера Леопольда?
Та откашлялась и сказала:
– Он был не в состоянии нанять адвоката, и ему был назначен общественный защитник. Однако мистер Леопольд отказался от его услуг. Несколько раз, я должна добавить.
Взгляд Эбернати метнулся к обвиняемому:
– Мистер Леопольд, вы понимаете зачитанные обвинения против вас?
Леопольд посмотрел по сторонам, будто искал, с кем же разговаривает Эбернати.
– Мистер Леопольд, вы не желаете защитника? – резко спросил Эбернати.
Леопольд обернулся к нему, покачал головой и сказал:
– У меня нету денег.
– Именно поэтому у нас есть общественные защитники, – раздраженно ответил Эбернати. – Они бесплатные. Можете поблагодарить за это Верховный суд, истолковавший нашу Конституцию. Я отложу это слушание до тех пор, пока ответчику не будет назначен…
– Я это сделал, сэр, – прервал его Леопольд.
Эбернати уставился на ответчика так, будто тот был любопытным жуком, лежащим на тротуаре.
– Простите?
– Я это сделал, так что мне не нужен адвокат.
– Вы говорите, что на первом слушанье признаете себя виновным в трех убийствах?
– Я их убил, сэр, так что да, предполагаю, так оно и есть.
Эбернати протер очки, как будто после этого происходящее должно было стать яснее. Вновь утвердив их на своем длинном крючковатом носу, он произнес:
– Мистер Леопольд, сейчас неподходящее время для предположений. Это серьезные обвинения, строго говоря, наисерьезнейшие. Вы осведомлены, что рискуете не только свободой, но и собственной жизнью? Это тягчайшее преступление.
– Вы имеете в виду со смертной казнью?
Казалось, что Эбернати сейчас хватит удар.
– Да. Разумеется, именно это я и имею в виду, мистер Леопольд.
– Ну, я признаю себя виновным, раз я это сделал. Так что, наверное, нам и суд не нужен.
Эбернати перевел взгляд на Линч и предостерегающим тоном заявил:
– Мисс Линч, я нахожу эту ситуацию предосудительной.
– Судья Эбернати, мы старались изо всех сил. Мистер Леопольд отказал всем настойчивым просьбам…
Эбернати посмотрел поверх плеча Линч и углядел Миллера. Медленным взмахом руки он подозвал начальника полиции к себе.
– Вот дерьмо, – пробормотал Миллер.
Он встал, пробрался мимо Декера и Ланкастер и поспешил к скамье вместе с Линч.
Амос наблюдал, как начальник полиции, прокурор и судья вступили в жаркий диспут. Ну, в действительности больше всех говорил Эбернати. Казалось, судья изрядно оживлен и дважды указал на Леопольда.
Миллер кивнул и что-то сказал. Линч поступила так же, и оба расстроенно поспешили на свои места.
Когда Декер вопросительно посмотрел на Миллера, тот дернул головой и произнес:
– Позже.
Эбернати обратился к Леопольду:
– Я распорядился вернуть вас в камеру. Вам будет назначен общественный защитник. Затем вы вновь предстанете перед судом завтра утром. – Он взглянул на Линч: – И срочно проведите психиатрическую экспертизу. Понятно?
Она кивнула, уклоняясь от его взгляда.
– Выведите ответчика, – распорядился Эбернати и постучал молоточком.
Двое полицейских немедленно вышли, заковали растерянного Леопольда и вывели его из зала.
– Пожалуйста, огласите следующее дело, – обратился Эбернати к приставу. – Надеюсь, там будет защитник.
При этих словах он одарил испепеляющим взглядом сначала Линч, потом Миллера.
Декер, Ланкастер и Миллер встали и вышли из зала, в который вводили следующего обвиняемого.
Журналистка уже ушла.
В коридоре нахмуренная Линч подошла к Миллеру:
– Мак, я не люблю получать плюхи в суде.
– Шейла, мы не могли заставить его согласиться на адвоката. Ты же сама там была и все знаешь.
– Ну, теперь он получит защитника, хочет он того или нет, хотя бы для признания себя виновным.
Она взглянула на Ланкастер, затем на Декера.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу