– Не подумай, у меня нет дурных мыслей.
– Тогда почему вы это делаете?
– Можешь не рассказывать мне ничего. Но я понял одно. Если ты выбрал мой сарай, как лучшее место для ночлега, значит идти тебе некуда. Или в другом месте тебе было ещё хуже. Не от хорошей жизни ты там поселился.
– А если и так, – я недоверчиво прищурился. – Вам-то это зачем?
Взгляд мужчины стал тяжёлым и грустным. Он опустил глаза, снова посмотрел на меня и серьёзно продолжил:
– Затем, что я знаю, как это – когда некуда идти и не от кого ждать помощи.
Я с минуту соображал. Мужчина не прерывал меня, позволяя самостоятельно принять решение. Взглянув на холодильник, я увидел фотографии его семьи. Брюнетка лет 40-45 с карими глазами и шоколадного цвета курчавыми волосами. Парень лет 17, копия своей матери. Сам Джек. Были и более старые фотографии, чёрно-белые, выцветшие от времени. Общее на снимках было одно – счастливые улыбки, от которых за милю исходило тепло. Я сглотнул, снова посмотрел на Джека.
– Ладно. Я останусь. Но в доме спать не буду.
Не споря, фермер понимающе кивнул.
– Как скажешь. Я могу устроить тебя в амбаре за домом. Там пока не очень удобно, но что-нибудь придумаем.
– И я отдам вам деньги. За жильё и еду.
Джек усмехнулся.
– Где же ты собираешься их достать?
– Достану. Заработаю.
– А знаешь, у меня есть одна идея.
Я снова напрягся, когда мужчина поднялся из-за стола, порылся в одном из ящиков и подошёл ко мне. Он протянул мне пару рабочих перчаток и мотнул головой.
– Идём. Поможешь мне с трамблёром, – и, не дожидаясь от меня ответа, пошёл к задней двери
Глава 4. «Новые ценности»
Почти до самой темноты я помогал Джеку выяснить причину поломки его авто. Мужчина планомерно объяснял мне тонкости устройства двигателя и прочих важных деталей. Объяснял настолько просто и доступно, что я легко усваивал полученную информацию, вникал и делал верные догадки.
Ближе к ночи, Джек притащил в амбар раскладушку, матрас, с моей помощью расчистил хлам и большую часть вынес на улицу.
Когда я остался один, улёгся на предложенную хозяином постель и вновь задумался. За весь вечер, проведённый на ферме, я не почувствовал отрицательных эмоций. Это всё больше наталкивало на мысль, что Джек и в самом деле руководствуется только лишь стремлением помочь беспризорнику. Он рассказал мне о сыне. Говорил с такой гордостью и любовью, что я невольно позавидовал ещё незнакомому парню. Хотел бы я, чтобы мои родители говорили обо мне так же.
После нелегкого, полного противоречий дня, окутанный теплом и сожалением, я погружался в сон.
Утром меня разбудил странный скрежет. Я открыл глаза, рывком сел на кровати и, чуть переждав, пока головокружение от резкого подъема поутихнет, огляделся. Вспомнил вечер, ремонт пикапа и Джека. Осознав, где нахожусь, встал, приоткрыл дверь амбара и увидел фермера, разделяющего ножовкой длинную доску на две части. Доска елозила по распиловочному столу. Мужчина прижимал её рукой, но толку было мало. Не дожидаясь, когда меня попросят, подошёл ближе, схватился за свободный край и, как мог, зафиксировал.
– Воо, отлично, – кивнул Джек, перехватив рукоять пилы. – Так и держи.
Он с нажимом опустил острые зубья на древесину и усерднее принялся пилить. Когда короткая часть упала на землю, Джек поднял рулетку, измерил оставшийся на столе кусок дерева и довольно хмыкнул.
– Что это будет? – спросил я с интересом.
– Забор сломался. Всё руки не доходили. А пора бы уже.
Он положил рулетку, поднял доску, вытер руки о штаны и пошёл к дому.
– Идём завтракать. Потом поможешь.
Мы обогнули дом, зашли со стороны передней двери и, едва завидев нас, пёс на цепи залаял. Он смотрел на меня настороженно, поглядывая на Джека и виляя хвостом.
– Тише, Брайт. Тише. Свои, – мужчина положил доску на крыльцо, ласково потрепал лохматого трехцветного пса по голове, и тот тут же сменил лай на умиротворенный скулёж. Высунув алый язык из зубастой пасти, норовил облизать руки хозяина.
– Не бойся его. Он добрый. Своих не трогает. Да и на чужих только лает.
Своих… От одного этого слова в моей душе что-то мгновенно зажглось. Впервые за последние два года я чувствовал себя хоть где-то своим. Пусть всё происходящее по прежнему казалось странным.
– Ну? Идём, чего встал? Или не голодный?
Джек прекратил наглаживать голову пса и поднялся на крыльцо. Не особо доверяя его словам о кротости характера собаки, я медленно подошёл ближе. Пёс всё так же стоял на месте и вилял хвостом. От былой ярости не осталось и следа. Видимо, слово хозяина было в этом доме непререкаемым законом. Кобель лениво лязгнул зубами, облизнулся и уткнулся мордой в свою миску, дав мне возможность войти в дом.
Читать дальше